原文
甘苦平微寒,無毒。反烏頭。川者味甘最佳,西者味薄次之,象山者微苦又次之,一種大而苦者,僅能解毒,並去心用。凡肺經藥皆當去心,不獨貝母也。
甘、苦、平、微寒,無毒。反烏頭。四川所產味道甘甜品質最佳,西邊所產味道較薄次之,象山所產微苦又次之,一種個頭大而苦的,只能解毒,並去除心部使用。凡是肺經的藥物都應當去除心部,不只是貝母。
那一顆單獨沒有花瓣的名叫丹龍睛,誤服會使人筋脈不能收縮控制。
原文
《本經》主傷寒煩熱,淋瀝邪風,疝瘕喉痹,乳難金瘡,風痙。
《本經》記載主治傷寒引起的煩躁發熱,淋證邪氣所致的風病,疝氣瘕病喉嚨閉塞,哺乳困難金瘡,以及風痙。
原文
發明 貝母乃手太陰肺經氣分藥,兼入手少陰心經。
研究發明:貝母是手太陰肺經的氣分藥,同時也入手少陰心經。
原文
一名虻鄘風,言採其虻,善解心胸鬱結之氣,故詩人以此寓焉。
又名蝱蜠風,說的是採摘這種草,古人說它能善於化解心胸鬱結之氣,所以詩人用這個來寄托寓意。
原文
肺受心包火乘,因而生痰;或為邪熱所幹,喘嗽煩悶,非此莫治。
肺臟被心包火邪侵襲,因此產生痰液;有的是被邪熱侵擾,導致氣喘咳嗽煩悶,非此藥不能治療。
原文
詳《本經》主傷寒煩熱者,甘寒能解煩熱也。淋瀝者,熱結二腸也。清心肺鬱熱而淋瀝通矣。疝瘕者,足厥陰之邪干手厥陰也。
詳細來說《本經》主治傷寒煩躁發熱,是因為甘味寒性能解除煩躁發熱。淋瀝,是指熱邪凝結在大小腸。清除心肺的鬱結熱邪,淋瀝就通暢了。疝瘕,是足厥陰的邪氣侵犯手厥陰。
原文
《經》曰:診得心脈搏滑急,為心疝,少腹當有形也。喉痹者,熱鬱結於上也。
《經》說:診得心脈滑急,是心疝,少腹應當有形的病變。喉痹,是熱邪鬱結在上的緣故。
原文
《經》云:二陰一陽結,謂之喉痹,心主三焦之脈,皆絡於喉也。乳難者,鬱熱結於手足厥陰也。
《經》說:二陰一陽結滯,稱為喉痹,心主三焦的脈絡,都聯繫到喉部。乳難,是鬱結的熱邪凝結在手足厥陰經。
原文
風痙者,金瘡熱鬱生風而成痙,總取解散鬱結之邪也。
風痙,是金瘡的熱邪鬱結產生風而形成痙攣,總的來說是取其解散鬱結邪氣的作用。
原文
仲景治傷寒寒實結胸,外無熱證者,小陷胸湯主之,白散亦可。
張仲景治療傷寒寒實結胸,外面沒有熱證的,用小陷胸湯主治,白散也可以。
原文
二方,一主熱痰內結,一主寒實內結,雖同一例,治不可混也。
這兩個方子,一個主治熱痰內結,一個主治寒實內結,雖然同屬一個例子,但治療不可混用。
原文
俗以半夏性燥,用貝母代之,不知貝母寒潤治肺家燥痰,痰因鬱結者宜之。半夏性燥治脾胃濕痰,痰因濕滯者宜之。二者天淵,何可代用。
世俗用半夏性燥,用貝母代替它,不知道貝母性寒滋潤主治肺家燥痰,痰因鬱結所生的適宜用它。半夏性燥主治脾胃濕痰,痰因濕滯所生的適宜用它。兩者相差極遠,怎麼可以替代使用。
原文
若虛勞咳嗽,吐血咯血,肺痿肺癰,癰疽及諸鬱火證,半夏乃禁忌,皆貝母為嚮導也。
如果是虛勞咳嗽,吐血咯血,肺痿肺癰,癰疽及各類鬱火證,半夏是禁忌的,都用貝母作為引導藥。
原文
至於脾胃濕熱,涎化為痰,久則生火,火痰上攻,昏憤僵仆,蹇澀諸證,生死旦夕,豈貝母可治乎。
至於脾胃濕熱,涎液化為痰,久了就產生火,火痰向上攻衝,昏厥僵仆,蹇澀等證,生死在旦夕之間,哪裡是貝母可以治療的呢。
原文
浙產者,治疝瘕,喉痹,乳難,金瘡,風痙,一切癰疡。
浙江所產的,治療疝瘕,喉痹,乳難,金瘡,風痙,一切癰瘡。
原文
又同苦參、當歸治妊娠小便難,同青黛治人面惡瘡,同連翹治項上結核,皆取其開鬱散結化痰解毒之功也。
又與苦參、當歸同用治療妊娠小便困難,與青黛同用治療人面惡瘡,與連翹同用治療項上結核,都是取其開鬱散結、化痰解毒的功效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。