原文
辛苦微溫,無毒。香而紫黑者真。《本經》主風寒所擊,金瘡止痛,奔豚癇痙,女子疝瘕。
味道辛苦,性質微溫,無毒。香氣濃鬱且顏色紫黑的為真品。《本經》記載:主治風寒侵襲、金瘡疼痛、奔豚、癲癇、痙攣,以及女子的疝瘕等病。
原文
發明 獨活不搖風而治風,浮萍不沉水而治水,因其所勝而為制也。
發明:獨活不搖動風卻能治療風病,浮萍不沉入水中卻能治療水病,這是根據它們各自所勝的特性來製定的治療法則。
原文
《本經》治金瘡為風寒所擊而痛,及賁豚癇痙,女子疝瘕,皆邪氣內賊之候。獨活生益州,較羌活其氣稍細。升中有降,能通達周身,而散風勝濕。
《本經》記載治療金瘡因風寒侵襲而疼痛,以及奔豚、癲癇、痙攣,女子的疝瘕,這些都是邪氣內侵的證候。獨活產於益州,與羌活相比其氣較為細膩。藥性升中有降,能夠通達全身,並能疏散風邪、勝除濕氣。
原文
與細辛同用治厥陰頭痛目眩,又足少陰經伏風頭痛,兩足濕痹不能動止者,非此不治。
與細辛同用,治療厥陰頭痛目眩,以及足少陰經伏風引起的頭痛,兩足濕痹不能活動的病症,非此藥不能治。
原文
甄權以獨活治諸風濕冷、奔喘逆氣,皮膚苦癢,手足攣痛,勞損風毒,齒痛,皆風濕相搏之病也。
甄權用獨活治療各種風濕冷痛、奔喘逆氣、皮膚苦癢、手足攣痛、勞損風毒、牙齒疼痛,這些都是風濕相互搏結的疾病。
但是氣血虛弱而遍身疼痛,以及陰虛導致下肢痿弱無力的情況,禁用。
南方沒有剛猛的風邪,一切虛風類中風,都不適合用獨活。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。