本經逢原

卷一

黃芩

卷一/山草部13
原文
苦寒,無毒。中空者為枯芩入肺,細實者為子芩入大腸,並煮熟酒炒用。
白話
味苦性寒,沒有毒性。中間空心的稱為枯芩,作用於肺;質地細密堅實的稱為子芩,作用於大腸,都要煮熟後用酒拌炒使用。
原文
《本經》主諸熱黃癉,腸澼泄利,逐水下血閉,治惡瘡疽,蝕火疡。
白話
《神農本草經》記載,黃芩主治各種熱證、黃疸,腸道洩瀉痢疾,能通利水道、消除血瘀閉阻,治療惡瘡、癰疽、侵蝕性火瘡。
原文
發明 黃芩苦燥而堅腸胃,故濕熱黃癉、腸澼瀉痢為必用之藥。其枯芩性升,入手太陰經,清肌表之熱。條芩性降,瀉肝膽大腸之火,除胃中熱。得酒炒上行,主膈上諸熱。
白話
論述:黃芩味苦能燥、性寒能清熱,因而能堅固腸胃,所以濕熱黃疸、腸道洩瀉痢疾是必定要使用的藥物。枯芩性味上升,入手太陰肺經,能清肌表的熱邪。條芩性味下降,能瀉肝膽大腸的火邪,消除胃中的熱。使用酒炒後藥性上行,主治胸膈以上的各種熱證。
原文
得芍藥、甘草治下痢膿血、腹痛後重、身熱。佐黃連治諸瘡痛不可忍。同黑參治喉間腥臭。
白話
配合芍藥、甘草可治療下痢膿血、腹痛、肛門墜重、身體發熱。輔佐黃連可治療各種瘡癰疼痛不可忍受。配合玄參可治療喉嚨間的腥臭氣味。
原文
助白朮安胎,蓋黃芩能清熱涼血,白朮能補脾統血也。
白話
幫助白朮安定胎兒,因為黃芩能清熱涼血,白朮能補益脾氣、統攝血液。
原文
此惟胎熱升動不寧者宜之;胎寒下墜及食少便溏者,慎勿混用。丹溪言黃芩治三焦火。仲景治傷寒少陽證,用小柴胡湯。汗下不解,胸滿心煩用柴胡桂薑湯。溫病用黃芩湯。太陽少陽合病用葛根黃芩黃連湯。心下痞滿用瀉心湯。
白話
這只適合胎熱擾動不安的情況;胎寒下墜以及飲食減少、大便稀溏的,務必不要混用。丹溪先生說黃芩治療三焦的火邪。張仲景治療傷寒少陽證,使用小柴胡湯。汗法下法後仍不解,胸脅滿悶、心煩的,用柴胡桂薑湯。溫病使用黃芩湯。太陽少陽合病,使用葛根黃芩黃連湯。心下痞塞脹滿,使用瀉心湯。
原文
寒格吐逆用乾薑黃芩黃連人參湯等方,皆用黃芩以治表裡諸熱,使邪從小腸而泄,皆《本經》主諸熱之綱旨。其黃癉腸澼瀉痢之治,取苦寒以去濕熱也。
白話
寒格嘔吐呃逆使用乾薑黃芩黃連人參湯等方劑,都用黃芩來治療表裡的各種熱證,使邪氣從小腸泄出,都是《神農本草經》主治各種熱證的總綱要領。其中黃疸、腸道洩瀉痢疾的治療,是取其苦寒之性來去除濕熱。
原文
逐水下血閉者,火鬱血熱之所致,火降則邪行,水下血閉自通矣。
白話
通利水道、消除血瘀閉阻的原因,是由於火氣鬱結、血液發熱所導致,火邪下降則病邪通行,水道暢通、血瘀閉阻自然就通暢了。
原文
昔人以柴胡去熱不及黃芩,蓋柴胡專主少陽往來寒熱,少陽為樞,非柴胡不能宣通中外。
白話
過去的人認為柴胡祛熱比不上黃芩,因為柴胡專門主治少陽病的往來寒熱,少陽是樞機,沒有柴胡就不能宣暢溝通內外。
原文
黃芩專主陽明蒸熱,陽明居中,非黃芩不能開泄蘊隆。一主風木客邪,一主濕土蘊著,詎可混論。
白話
黃芩專門主治陽明經的蒸騰熱邪,陽明居於中焦,沒有黃芩就不能開通泄散積聚的熱邪。一個主治風木之邪侵犯,一個主治濕土蘊積,怎麼可以混為一談呢。
原文
芩雖苦寒,畢竟治標之藥,惟軀殼熱者宜之。若陰虛伏熱,虛陽發露可輕試乎。其條實者兼行衝脈,治血熱妄行。
白話
黃芩雖然味苦性寒,終究是治標的藥物,只適宜形體有熱的人使用。如果是陰虛潛伏的熱邪,虛浮的陽氣外露,難道可以輕易嘗試嗎?那些質地密實的條芩兼能通行衝脈,治療血熱妄行。
原文
古方有一味子芩丸,治妇人血熱,經水暴下不止者最效。
白話
古方中有一味子芩丸,治療婦女血熱,月經突然大量不止的,效果最好。
原文
若血虛發熱,腎虛挾寒,及妊娠胎寒下墜,脈遲小弱皆不可用,以其苦寒而伐生髮之氣也。
白話
如果是血虛發熱,腎虛夾雜寒邪,以及妊娠胎寒下墜,脈象遲緩細弱的,都不可以使用,因為黃芩味苦性寒會損傷生發之氣。