本經逢原

卷一

蒼朮

卷一/山草部13
原文
《本經》名山薊苦辛溫,無毒。產茅山者味甘形瘦多毛,最良。吳郡諸山者次之。楚中大塊辛烈氣燥者為下。
白話
《本草綱目》稱其為山薊,味苦辛性溫,無毒。產於茅山的品質味甘、形瘦、多毛,效果最好。吳郡一帶山中產的稍次。楚地產的大塊、味道辛烈、氣味燥烈的較差。
原文
制用糯米泔浸,刮去皮,切片,同芝麻炒或麻油炒通黃,去焦末。或去皮、切片,蜜水拌,飯上蒸用。
白話
炮製時用糯米水浸泡,刮去外皮,切成片,與芝麻一起炒或用麻油炒至通體金黃,去除焦黑的末屑。或者去皮切片後,用蜜水拌勻,在飯上蒸熟使用。
原文
又白露後以泔水淨,置屋上曬露一月,謂之神術。《本經》主風寒濕痹,死肌痙疸。
白話
另外在白露節氣過後用米湯洗淨,放在屋頂上曬露一個月,稱為「神術」。《本草綱目》記載其主治風寒濕痹、死肌痙疸。
原文
發明 蒼朮辛烈,性溫而燥。可升可降,能徑入諸經,疏泄陽明之濕,而安太陰,闢時行惡氣。
白話
闡述:蒼朮味道辛辣猛烈,性溫而燥。既能上升也能下降,能直接進入各條經脈,疏通疏散陽明經的濕氣,安定太陰經,驅除四時流行的穢惡之氣。
原文
因經泔浸炒,故能除上濕發汗,與白朮止汗則異,腹中窄狹者須之。
白話
因為經過米湯浸泡和炒製,所以能清除上半身的濕氣並促使發汗,這與白朮止汗的作用不同,腹部狹窄的人需要用它。
原文
《本經》治風寒濕痹,死肌痙疸等證,總取性專開腠,故能發汗而去風寒濕氣,祛濕而去死肌痙疸,下氣而消痰食飲癖。
白話
《本草》記載治療風寒濕痹、死肌痙疸等證,總之是取其性專於開通腠理的作用,所以能發汗而祛除風寒濕氣,祛濕而消除死肌痙疸,降氣而消化痰食積癖。
原文
又能總解諸郁,佐以香附快氣之藥,下氣最速,一升一降則鬱散而氣平也。
白話
又能總括疏散各種鬱結,配合香附這類行氣的藥物,降氣的作用最為迅速,一升一降便能使鬱結消散而氣機平和。
原文
遺精不禁,淋濁不止,腰背痠痛,用以斂脾津,津生於穀氣也。同黃蘗為二妙,治下部濕熱痛腫。
白話
遺精不止、淋濁不止、腰背痠痛,用它來收斂脾的津液,津液是由五穀之氣化生的。配合黃柏成為二妙散,治療下身濕熱疼痛腫毒。
原文
又蒼朮一味,麻油制過為末,煮大棗肉為丸,治脅下飲澼。
白話
又單用蒼朮一味,用麻油炮製後研成細末,用熱水浸泡大棗肉製成丸藥,用來治療脅下的痰飲積聚。
原文
許叔微患飲澼三十年,始因少年夜坐寫文,左向伏几,是以飲食多墜左邊,飲酒止,從左下有聲,脅痛食減嘈雜,飲酒半杯即止,不數日必嘔酸水,暑月左半身絕無汗,服雄、附、礬石、牽牛、遂、戟等皆無效,自揣必有澼囊如水之有窠臼,不盈科不行,乃悉屏諸藥,以前丸服三月而疾除。
白話
許叔微患痰飲積聚三十年,起初是因為少年時夜裡坐著寫文章,左側伏在几案上,因此飲食大多墜向左邊,喝酒時從左下方有聲響,脅痛、食慾減退、嘈雜不適,喝半杯酒就停下來,沒幾天必然嘔吐酸水,暑天時左半身完全沒有汗,服用雄黃、附子、礬石、牽牛、甘遂、大戟等都沒有效果,自己揣測體內一定有像水的窠臼一樣的痰飲停聚,不到盈滿就不會流動,於是全部停止這些藥物,用前面的丸藥服用三個月後疾病消除。
原文
暑月汗亦周身,燈下能書細字,皆蒼朮之力也。
白話
暑天時汗也能遍及全身,燈光下能書寫細小的字,都是蒼朮的功效。
原文
然惟素稟肥盛多濕者為宜,若形瘦多火者禁用。
白話
然而只適宜向來稟賦肥胖多濕的人,如果形體瘦削、火氣旺盛的人應當禁用。
原文
其神術已經露制,轉燥為清,用以發散上部頭風痰濕諸證,故治時行頭痛,有神術湯,此得制度之妙也。
白話
那神術已經經過露水炮製,由燥轉為清,用來發散上部頭風、痰濕等證,所以治療四時流行的頭痛,有神術湯,這是掌握了炮製方法的妙處。