本經逢原

卷一

空青

卷一/石部13
原文
甘酸大寒,無毒。《本經》主青盲耳聾,明目,利九竅,通血脈,養精神,益肝氣,久服輕身延年。
白話
味甘酸,性大寒,無毒。《神農本草經》記載其主治青光眼及耳聾,能明目,疏通九竅,通暢血脈,調養精神,補益肝氣,長期服用能使身體輕鬆、延年益壽。
原文
發明 空青感銅之精氣而結,故專入肝明目。《本經》主耳目九竅諸病,皆通血脈,養精神,益肝氣之力也。
白話
考證髮明:空青感應銅的精氣而凝結形成,所以專門進入肝經以明目。《神農本草經》所述主治耳、目、九竅等各種疾病,都是因為它能通暢血脈、調養精神、補益肝氣的功效。
原文
久服輕身延年者,銅性善滌垢穢,垢穢去而氣血清純,毋伐天和矣。
白話
長期服用能輕身延年的原因,是因為銅的性能善於洗滌污垢穢濁,污垢穢濁去除後氣血就會清純,不會傷害天然的平和之氣。
原文
時珍曰:空青與綠青皆生益州及越巂山有銅處。
白話
李時珍說:空青與綠青都產於益州及越巂山有銅礦的地方。
原文
東方甲乙是生肝膽,其氣之清者為肝血,其精英為膽汁,開竅於目。血者,五臟之英,皆因而注之為神。膽汁充則目明,減則目昏。
白話
東方甲乙之氣化生肝與膽,其中清輕之氣化為肝血,精英部分化為膽汁,在目開竅。血是五臟的精華,都因此灌注而稱為神。膽汁充盈眼睛就明亮,減少眼睛就昏暗。
原文
銅亦青陽之氣所生,其氣之清者為綠,猶肝血也。
白話
銅也是由青陽之氣所生成,其中清輕之氣呈現為綠色,如同肝血一般。
原文
其精英為空青之漿,猶膽汁也,其為治目神藥。蓋亦以類相感耳。但世罕得真,醫亦罕識。
白話
其精華部分形成空青的漿液,類似膽汁,是治療眼病的特效藥。大概也是因為同類事物相互感應的緣故。但世間很少能得到真正的空青,醫生也很少能識別。
原文
以故俗諺云:「天下有空青,人間無瞽目」之說。不知此雖貴品,銅官始興。涼州、高平、饒信等處亦皆有之。出銅坎者,銅質隱隱內涵空綠。
白話
因此有句俗諺說:「天下若有空青,人間就沒有盲人了。」可知這雖然是貴重物品,但從銅礦官營才開始興起。涼州、高平、饒信等地也都有出產。在銅礦坑中出產的,銅質隱隱包含空綠的顏色。
原文
生金穴者,金星粲粲內涵空青,總取得肝膽之精靈,通空竅之風氣也。予嘗以此驗之。
白話
在金礦洞穴中出產的,金星燦燦當中包含空青,總之都匯聚了肝膽的精華靈氣,能疏通空竅的風氣。我曾經用這個方法來驗證。
原文
考之張果《玉洞要記》-{云:空青似楊梅,受赤金之精,甲乙陰靈之氣,近泉而生,故能含潤,然必新從坎中出者,則鑽破中有水,若出礦日久則干如珠矣,安有藏久不幹之理。
白話
考查張果的《玉洞要記》說:空青形狀像楊梅,承受赤金的精華,帶有甲乙陰靈之氣,靠近泉水而生,所以能含有潤澤。但必須是從礦坑中新開採出來的,剖開後當中有水,如果出礦時間久了就會乾得像珠子一樣,哪有收藏久了不會乾的道理。
原文
近世必以中空涵漿者為真,若爾則當名空漿,不當名空青矣。
白話
近世的人一定認為中間空洞含有漿液的才是真的,但如果是這樣就應當叫「空漿」,而不應當叫「空青」了。
原文
但須驗其中空,內有青綠如珠者,即真空青。
白話
但只需驗證其中間是空的,內部有像珠子一樣的青綠色,就是真正的空青。
原文
急不可得,綠青可以代用,活法在人,可執一乎。
白話
如果緊急無法得到,綠青可以代替使用。活用的方法在於人,豈能固執一端呢?