原文
甘溫,無毒。按胡演《丹藥秘訣》云,升靈砂法用新鍋安逍遙爐上,蜜揩鍋底,文火下燒,入硫黃二兩溶化,投水銀八兩,以鐵匙急攪作青砂頭,如有焰起,噴醋解之。
甘溫,無毒。根據胡演《丹藥秘訣》所說,升煉靈砂的方法是用新的鍋安置在逍遙爐上,用蜂蜜擦拭鍋底,用文火在下面燒,放入二兩硫黃使其熔化,投入八兩水銀,用鐵匙快速攪拌成為青砂頭,如果有火焰升起,噴醋來解除。
原文
待汞不見星取出,細研盛入水火鼎內,鹽泥固濟,下以自然火升之,乾水十二盞為度,取出,如朿針紋者成矣。
等到水銀不再見到星點時取出,細細研磨後盛入水火鼎內,用鹽泥封固,下面用自然火升煉,以乾掉十二盞水為度,取出,如果有像束針一樣的紋理就煉成了。
原文
《庚辛玉冊》云:靈砂有三,以一伏時周天火而成者,謂之金鼎靈砂。
《庚辛玉冊》說:靈砂有三種,以一個伏時(一晝夜)周天火煉成的,稱為金鼎靈砂。
原文
以九度抽添用周天火而成者,謂之九轉靈砂。以地數三十日炒煉而成者,謂之老火靈砂。並宜桑灰淋醋煮伏過用之。於硃砂中煉出者,謂之真汞,尤為神效。
以九次抽添用周天火煉成的,稱為九轉靈砂。以地數三十日炒煉而成的,稱為老火靈砂。都適宜用桑灰淋醋煮過伏後使用。從硃砂中煉出的,稱為真汞,尤為神效。
原文
發明 時珍曰,此以至陽鉤至陰,脫陰反陽,故曰靈砂,為扶危拯急之靈丹。
發明 李時珍說,這是以至陽鉤取至陰,脫離陰而返歸陽,所以稱為靈砂,是扶危救急的靈丹。
原文
虛陽上逆,痰涎壅盛,頭眩吐逆,喘不得臥,寤不得寐,霍亂反胃,心腹冷痛,允為鎮墜虛火之專藥。但不可久服。凡胃虛嘔吐,傷暑霍亂,心肺熱鬱禁用。
虛陽上逆,痰涎壅盛,頭眩吐逆,喘不得臥,寤不得寐,霍亂反胃,心腹冷痛,確實是鎮壓虛火的專用藥。但不可久服。凡是胃虛嘔吐、傷暑霍亂、心肺熱鬱者禁用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。