江南地方溫暖,獨自領先於早春,蘊含姿態而豔麗,秉持潔淨而純粹。
扎根於泉水沼澤,不被世俗塵埃污染,冰的痕跡凝結緊密,煙霧的影子含有新意。
原文
苔封鶴膝,雪裹龍身,一枝秀髮,玉粒精神。珠裳縞袂,瓊珮素巾。
苔蘚封住如鶴膝的枝幹,白雪包裹如龍身的主幹,一枝秀麗的花枝,如玉粒般精神。珍珠般的衣裳、潔白的衣袖,美玉的佩飾、素雅的巾帕。
有時顯現在翰林院玉堂之旁,有時隱藏在空山流水的岸邊。
清風是良友,明月是故人,特立於物象之外,超脫同類脫離常人。
原文
其德之清也如鄭子貞,其氣之和也如程伯淳。至若藏春之塢,碎錦之坊。
它的品德清高有如鄭子貞,它的氣質溫和有如程伯淳。至於那藏春的花塢,碎錦的作坊。
蘭花號稱國色,桂花譽為天香,嬌豔容貌美麗質地,姿態奇異妝容不同。
原文
終近於豔,烏足表揚,何如茲卉,高壓眾芳。雅淡依乎山澤,幽絕占乎林塘。處富貴而不移其性,居歲寒而不變其常。妹水仙兮弟山礬,婿芍藥兮妃海棠。桃李奴僕,得借恩光。佳實宜調於商鼎,奇材足充乎禹梁。觀夫體先天之妙,含至陽之精。
最終接近於豔麗,哪裡值得表揚,哪裡比得上這花草,高壓眾多芳香。高雅淡泊依傍山澤,幽靜絕妙佔據林塘。身處富貴而不改變本性,居於嚴寒而不改變常態。以水仙為妹、山礬為弟,以芍藥為婿、海棠為妃。桃李如同奴僕,得以藉助恩惠光彩。美好的果實適宜調和於商鼎,奇特的木材足夠充當禹梁。觀察它體會先天的奧妙,含藏至陽的精華。
風韻古樸淡雅,如同晉朝的陶淵明;心腸必然如鐵石,如同唐朝的宋廣平。
原文
每巡檐而索笑,乃引鶴而隨行,怡閒以寫琴島之趣,放逸以吟詩外之情。四海負於英望,千古馳其香名。走也,坐東閣,呼管城。假此植物,遙致長生。漆園椿樹,八千齊齡。
常常在屋簷下巡視而尋求笑意,於是引領白鶴跟隨行走,怡然閒適地抒寫琴島的趣味,放縱超逸地吟詠詩外的情懷。四海之內背負著英名聲望,千古以來馳騁其芳香之名。我啊,坐在東閣,呼喚管城。藉此植物,遙祝長生。如漆園的椿樹,八千年同壽。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。