福壽丹書

動功六字延壽訣

動功六字延壽訣

動功六字延壽訣23
原文
春噓明目本扶肝,夏至呵心火自閒,秋呬定知金肺潤,冬吹惟要坎中安,三焦嘻卻除煩熱,四季長呼脾化餐。切忌出聲聞口耳,其功尤甚保神丹。
白話
春天噓氣可明目,本來是扶助肝臟;夏至呵氣能使心火自然安閒;秋天呬氣定能知道金肺得到滋潤;冬天吹氣只求腎水安穩;三焦嘻氣可以去除煩熱;四季長呼氣可使脾臟消化飲食。切忌發出聲音讓口耳聽到,它的功效尤其勝過保養神丹。
原文
又訣:肝若噓時目睜睛,肺知嚥氣手雙擎,心呵頂上連叉手,腎吹抱取膝頭平,脾病呼時須撮口,三焦客熱臥嘻嘻。心呵頂上連叉手(舉手則呵,反手則吸)
白話
又有口訣:肝臟若噓時要睜開眼睛;肺臟知道嚥氣時雙手向上托舉;心臟呵氣時在頭頂上交叉雙手;腎臟吹氣時抱住膝蓋使膝頭平;脾臟有病呼氣時須要撮口;三焦有客熱臥床時嘻嘻。心臟呵氣時在頭頂上交叉雙手(舉手時呵氣,反手時吸氣)。
原文
呵則通於心,去心家一切熱氣,或上攻眼目,或面色紅,舌上瘡,或口瘡。
白話
呵氣則通於心臟,去除心臟的一切熱氣,或向上攻擊眼目,或面色發紅,舌上生瘡,或口瘡。
原文
故心為一身五官之主,發號施令之時,能使五官不同。
白話
所以心臟是一身五官的主宰,發號施令的時候,能使五官有不同的反應。
原文
故孟子曰:收其放心者,為浩然之主,故心不動,而動為之妄,妄則神散,而使浩然之氣不清也。秋冬時,常暖其湧泉,不傷於心君。
白話
所以孟子說:收攝放逸的心,是成為浩然之氣的主宰,因此心不動,而動就是妄動,妄動則神氣渙散,而使浩然之氣不清純。秋冬季節,要經常溫暖湧泉穴,不使心君受傷。
原文
《素》書云:足傷寒心是也,澄其心則神自清,欲其心則火下降,故心火降,則心無不正。
白話
《素問》書上說:腳受寒會傷心就是這個道理,使心澄清則神自然清明,慾望之心則火氣下降,所以心火下降,則心沒有不正的。
原文
心通舌,為舌之官,舌乃心之苗,為神之舍,又為血之海,故血少,則心神恍惚,夢寐不寧也。
白話
心通於舌,是舌的官,舌是心的苗竅,是神的居所,又是血海,所以血少就會心神恍惚,睡夢不安寧。
原文
冬面紅受克,故鹽多傷心血,冬七十二日省鹼增苦,以養其心氣也。肝若噓時目睜睛
白話
冬天面色發紅是受到克制,所以鹽多吃會損傷心血,冬天七十二日減少鹼味增加苦味,來保養心氣。肝臟若噓時要睜開眼睛。
原文
噓則通肝,去肝家一切熱聚之氣,故膽生於肝,而膽氣不清,因肝之積熱,故上攻眼目。
白話
噓氣則通於肝臟,去除肝臟一切熱氣積聚,因為膽生於肝,而膽氣不清,是由於肝的積熱,所以向上攻擊眼目。
原文
大噓三十籲,一補一瀉則眼增光,不生眼屎。
白話
大噓三十次,一補一瀉則眼睛增加光亮,不生眼屎。
原文
故目通肝,肝乃魂之宅,夜睡眼閉,則魂歸宅。
白話
所以眼睛通於肝,肝是魂的住所,夜晚睡覺眼睛閉上,魂就回歸住所。
原文
肝為目之官,秋面青受克,辛多傷肝,秋七十二日,省辛增酸,以養肝氣。腎吹抱取膝頭平
白話
肝是眼睛的官,秋天面色發青是受到克制,辛辣多吃會傷肝,秋天七十二日減少辛辣增加酸味,來保養肝氣。腎臟吹氣時抱住膝蓋使膝頭平。
原文
吹則通腎,去腎中一切虛熱之氣,或目昏耳聾,常補瀉,則腎氣自調矣。
白話
吹氣則通於腎臟,去除腎中一切虛熱之氣,或目昏耳聾,經常補瀉,則腎氣自然調和。
原文
故腎通耳,為耳之官,耳聽走精,不可聽於淫聲,或破腹者,大吹三十吹,熱擦腎堂立上,四季十八,面黑受克,甘多傷腎,故季月各十八日,省甘增咸,以養腎氣。肺知呬氣手雙擎
白話
所以腎通於耳,是耳朵的官,耳朵聽聲音耗損精氣,不可聽淫邪之聲。或者腹瀉的人,大吹三十次,熱擦腎堂立即見效。四季之末十八日,面色黑是受到克制,甘味多吃傷腎,所以季月各十八日,減少甘味增加鹹味,來保養腎氣。肺臟知道嚥氣時雙手向上托舉。
原文
呬則通肺,去肺家一切所積之氣,或感風寒咳嗽,或鼻流涕,或鼻熱生瘡,大呬幾呬,一補一瀉,則肺氣自然升降。
白話
呬氣則通於肺臟,去除肺臟一切積聚之氣,或感受風寒咳嗽,或鼻流鼻涕,或鼻熱生瘡,大呬數次,一補一瀉,則肺氣自然升降。
原文
肺為心之華蓋,最好清,故肺清則不生疾也。肺通鼻,為鼻之官,肺為魄之宅也。
白話
肺是心的華蓋,最喜歡清淨,所以肺清則不生病。肺通於鼻,是鼻的官,肺是魄的住所。
原文
夏面白則受克,若屬火,肺屬金,夏七十二日,省苦增辛,以養肺氣。脾病呼時須撮口
白話
夏天面色白則受到克制,心屬火,肺屬金,夏天七十二日,減少苦味增加辛辣,來保養肺氣。脾臟有病呼氣時須要撮口。
原文
肺則通脾,去脾家一切濁氣或口臭。四肢生瘡,或面黃,脾家有積,或食冷物積聚不能化。
白話
肺臟則通於脾臟,去除脾臟一切濁氣或口臭。四肢生瘡,或面色黃,脾臟有積滯,或吃冷物積聚不能消化。
原文
故脾為食廩之官,又為血之用,故飲食不調,則不生血,四肢不動則脾困,故夜原少食,睡時脾不動,以致宿食,則病生矣。
白話
所以脾是飲食倉廩的官,又為血所用,所以飲食不調,則不生血,四肢不動則脾睏倦,所以夜晚原本要少食,睡覺時脾不動,以致宿食停滯,則生病了。
原文
脾四季之官,為意之宅,故意不可以妄動,動則浩氣不能清也。
白話
脾是四季的官,是意念的住所,所以意念不可以妄動,妄動則浩然之氣不能清純。
原文
春面黃,則受克,春七十二日,省酸增甘,以養脾氣。三焦客熱臥嘻嘻
白話
春天面色黃,則受到克制,春天七十二日,減少酸味增加甘味,來保養脾氣。三焦有客熱時臥床嘻嘻。
原文
嘻則通膽,去膽中一切客熱之氣。故臥時常嘻,能去一身之客熱,常補瀉者膽氣自清,目不生屎。
白話
嘻氣則通於膽,去除膽中一切客熱之氣。所以臥床時常嘻氣,能去除全身的客熱,經常補瀉則膽氣自然清淨,眼睛不生眼屎。
原文
膽怕熱,四時飲食,熱者少食於上膈,以使膽氣清爽也。
白話
膽怕熱,四季飲食,熱的食物要少吃在膈上,以使膽氣清爽。