福壽丹書

河圖數

河圖數

河圖數13
原文
二五一都三個字,古今明者實然稀,東三南二同成五,北一西方四共之。戊已自居生數五,三家相見結嬰兒。嬰兒是一含真氣,十月胎完人聖機。□ □ □ □ □ 溫養火。
白話
二、五、一這三個數字,古今明白的人實在很稀少。東三與南二合起來成為五,北一與西四相加也是五。戊己自己居於生數五,三家(指?)相見結成嬰兒。嬰兒是一個含有真氣的存在,經過十月胎成,就是人聖的機要。□ □ □ □ □ 溫養火。
原文
先天度數□ □ □ □ □ □ 朝屯暮蒙暮退陰符□ □ □ □ □ □ □
白話
先天的度數□ □ □ □ □ □,早晨屯卦、晚上蒙卦,傍晚退陰符□ □ □ □ □ □ □。
原文
戌時居右自十六起至四止,煉已之度數,東昇西降。詩云:河車周旋幾千遭,正謂此工夫也。朝陽進火□ □ □ □ □ □ □ □
白話
戌時(晚上七點到九點)居於右邊,從十六起至四止,這是煉己的度數,東昇西降。詩云:河車周旋幾千遭,正是說這個功夫。朝陽進火□ □ □ □ □ □ □ □。
原文
行時居左自三至十七止每圈一次,吹噓道盡之矣。塞兌垂簾默默窺。
白話
行功時居於左邊,從三至十七止,每圈一次,吹噓之道盡在其中了。塞住兌(口)垂下簾幕默默窺視。
原文
待先天氣至,自十六起,至四至止。就換於左起。三至十七止,即換爐用鼎。左右自二四六八十吹噓。不用上藥,右邊數盡,即換於左。
白話
等待先天之氣到來,從十六起,到四為止。就換到左邊起。三至十七止,就換爐用鼎。左右從二、四、六、八、十吹噓。不用上藥,右邊數盡,就換到左邊。
原文
從一三五七九十一行盡工夫,吐水而睡,其藥周身無處不到,自然而然也,即沐浴也。
白話
從一、三、五、七、九、十一行盡工夫,吐水而睡,那藥周身無處不到,自然而然,這就是沐浴。
原文
《經》云:採藥為野戰,罷功為沐浴,此之謂也。
白話
《經》說:採藥是野戰,停止功作是沐浴,說的就是這個。
原文
自此得藥之後,卻行溫養火候之功,十月共六百卦終,身外有身矣。
白話
自此得藥之後,就行溫養火候的功夫,十個月共六百卦結束,身外有身了。
原文
卻行演神仙出殼之功,一日十飯不覺飽,百日不食不顯飢,盡矣,秘之,秘之。此二節工夫,待人道周全,方可行之。
白話
再行演神仙出殼的功夫,一天吃十頓飯不覺飽,一百天不吃飯不顯飢餓,盡在其中了,秘密啊,秘密啊。這兩節功夫,等待人道周全,才可施行。
原文
凡行之時,先令病人仰面平枕,口噙熱水或乳香酒一口,然後令童女照前數吹之。
白話
凡是施行的時候,先讓病人仰面平枕,口中含熱水或乳香酒一口,然後讓童女按照前面的數目吹氣。
原文
吹法,先取紅鉛,用破身童女,所行經脈,以夏布揉洗令淨,或淨花亦可,掃下曬乾。如用時,將熱童便洗下,曬乾收起。
白話
吹的方法,先取紅鉛(月經血),用破身童女所行的經脈(經血),用夏布揉洗令乾淨,或用淨花也可以,掃下曬乾。如用時,用熱童便洗下,曬乾收起。
原文
臨用時以童便化開,滴於囊籥小頭口邊,入鼻內,將大頭令童口使力吹之。如上法,病人候吹氣,即吸入童女氣。
白話
臨用時用童便化開,滴在囊籥小頭口邊,放入鼻內,將大頭讓童女用力吹之。如上法,病人等待吹氣,即吸入童女之氣。
原文
忌蔥蒜姜酸辣之物,久久行之,能接補天年,行後如覺內熱,可服人乳,即能解之。
白話
忌蔥、蒜、薑、酸、辣之物,長久施行,能接補天年,行後如覺內熱,可服人乳,即能解除。