原文
如虛子曰:山林深遠,固是佳境,獨處則勢孤,人稠則喧雜。
如虛子說:山林深遠,固然是美好的境界,但獨居則氣勢孤單,人多則喧鬧嘈雜。
原文
必在人野相近,心遠地偏,背山臨流,氣候高爽,土地良沃,泉水清美,如此得十畝平坦處,便可構居。
必須在鄉野相近、心遠地偏、背山臨水、氣候高爽、土地肥沃、泉水清美的地方,像這樣得到十畝平坦之處,便可建造居所。
原文
若有人力,可二十畝,更不得廣,廣則營為關心,或似產業,尤為煩也。
若有人力,可到二十畝,再不得寬廣,否則經營之事會牽動心思,或像產業一樣,尤其令人煩惱。
原文
若得左右映帶岡巒形勝,最為上地,地勢好,則居之安。
若能得到左右映帶的山岡形勢,是最好的地方,地勢好,則居住安穩。
原文
廣惠子曰:看地形向背,擇取好處,立正堂三間為寢室,梁長柱高,椽上著棧,棧上著泥,俟泥干,以瓦蓋之。若無瓦,草蓋,令厚三尺,則冬溫夏涼。四面築牆不然塹壘,務令堅厚,斷風隙。屋西作一格子房,以待客。
廣惠子說:看地形的向背,選擇好處,建立正堂三間作為臥室,梁長柱高,椽上放棧板,棧板上抹泥,等泥乾了,用瓦覆蓋。如果沒有瓦,用草覆蓋,讓它厚三尺,就冬暖夏涼。四面築牆或挖壕塹,務必堅固厚實,阻斷風的隙縫。房屋西邊作一間格子房,用來接待客人。
原文
客至引坐,勿令人寢房,及見藥室,恐外來者有穢氣,損人壞藥故也。堂後立屋兩間,每間為一房門,令牢固。
客人來了引導入座,不要讓人進入臥房,以及看見藥室,是因為恐怕外來的人有穢氣,損傷敗壞藥物的緣故。正堂後面建造兩間屋,每間留一個房門,務必牢固。
原文
一房著藥物,更造一立櫃,高腳為之,天陰霧氣櫃,下一少火,若江北,則不須火也。
一間房放置藥物,另外造一個立櫃,用高腳做成,天氣陰暗潮濕時在櫃下生一小火。如果是在江北,就不需要生火了。
原文
一房著藥器,地上安厚板,板上安器著地土氣,恐損正屋。
一間房放置藥器,地上放置厚板,板上放置器皿,以免沾染地氣,恐怕損害正屋。
原文
東去屋十步,造房三間,南間作廚,北間作庫,庫內東牆,施一棚兩層,高八尺,長一丈,闊四尺,以安食物,必不近正屋,近正屋,則恐煙氣及人,兼慮火燭,尤宜防慎。於廚東作屋二間,為弟子家人寢處。
在房屋東邊十步處,建造三間房屋,南邊的房間作為廚房,北邊的房間作為倉庫,倉庫內東牆放置一個兩層的架子,高八尺,長一丈,寬四尺,用來放置食物。食物必須不靠近正屋,靠近正屋,就恐怕煙氣燻人,同時考慮到火災,尤其應當防範謹慎。在廚房東邊建造兩間房屋,作為弟子和家人的寢室。
原文
於正屋西北,立屋二間通之,前作格子,充料理曬曝藥物,以籬院隔之。
在正屋西北,建造兩間屋與之相通,前麵作格子,用來處理和晾曬藥物,用籬笆院子隔開。
原文
又於正屋後三十步外,立屋二間,椽梁長壯,柱高間闊,以安藥爐,更以籬院隔之,處人不可至也。
又在正屋後麵三十步之外,建造兩間房屋,椽梁長而粗壯,柱子高,間距寬,用來放置藥爐,再用籬笆院子隔開,常人不可到達。
在西屋的南邊,建造一間精緻的房屋,作為供奉功德和唸誦靜修之處。
原文
中門外水作一池,可半畝余,深二尺,水長會滿,種芙蕖菱芡。
中門外的水麵挖掘一個水池,約半畝多有,深二尺,水常年充滿,種植荷花、菱角和芡實。
環繞池岸,種植一些菊花,既可以採摘食用,又可以觀賞悅目,使人心閒神怡。
原文
如虛子曰:雞鳴時起,就臥中導引。導引訖,櫛漱即巾,巾後正坐,量時候寒溫,吃點心飯,若粥等。若服藥者,先飯食,復吃藥酒。消息訖,入靜燒香靜念。
如虛子說:雞鳴時起床,就在臥室中做導引。導引完畢後,梳頭漱口戴頭巾,頭巾戴好後端坐,根據時候的寒溫,吃些點心飯,如粥之類的。如果服藥的人,先吃飯,再吃藥酒。調理完畢後,進入靜室燒香靜心唸誦。
不練習服氣的人,也可以唸誦,來洗滌心地,止息那些煩惱思慮。
原文
良久事訖即出,徐徐步庭院間散氣,地濕則勿行,但屋下東西步令氣散,家事付與兒子,不得關心。
過一會兒事情完畢就出來,慢慢在庭院間散步散氣,地上潮濕就不要行走,衹在屋下向東向西行走使氣散開,家事交付給兒子,不得掛心。
所經營的隱退居所,距離家有百里五十里,衹要時常知道平安就可以了。
原文
應緣居所要,並令子弟支料頓送,勿令數數往往來憒鬧也。
凡是居住所需要的一切,都讓子弟支使料理並立即送來,不要讓他們頻繁往來造成喧鬧。
原文
一物不得在意營之,平居不得嗔,不得大語、大叫、大用力,飲酒至醉,併為大忌。
任何事情都不要放在心上,在平常生活中不得發怒,不得大聲說話、不得大喊大叫、不得過度用力,喝酒喝到醉,都是大的禁忌。
原文
四時氣候,和暢之日,量其時節寒溫,出門行三里二里,及三百二百步為佳,量力行,但勿令氣乏氣喘而已。
四季氣候和暢的日子,根據時節的寒溫程度,出門行走三裡二裡,以及三百二百步為好,量力而行,衹要不讓氣力睏乏、氣息喘促就可以了。
原文
親故鄰里,來相訪問,攜手出遊百步,或坐,量和,宜談笑簡約,其趣才得歡適,不可過度。人性非合道者,焉能無悶,悶則何以遣之?
親戚故舊鄰裡,來相探訪時,攜手出遊百步,或者坐下,根據情況適宜談笑簡約,衹要獲得歡樂舒適就可以了,不可過度。人的本性如果不是合於道的,怎麼能沒有憂悶,有憂悶用什麼來排遣呢?
原文
還須畜數百卷書,易老莊等,悶來閱之,誰勝閒坐。衣服但粗縵可禦寒暑而已。第一勤洗浣,以香沾之。身數沐浴,務令潔淨,則神安道勝也。
還是需要收藏幾百卷書籍,如《易經》、老子、莊子等著作,憂悶時閱讀,勝過空閒坐著。衣服衹要粗布可以抵禦寒暑就可以了。第一要勤於洗滌,用香沾染。身體要常常沐浴,務必保持潔淨,這樣精神安寧,道業增勝。
原文
所將左右供使之人,或得清淨弟子,精選小心少過謙謹者,自然事閒,無物相惱,令人氣和心平也。
身旁供使喚的人,或者得到清淨的弟子,精選那些小心謹慎過錯少的謙虛謹慎之人,自然事情清閒,沒有事務相擾惱,令人氣息和順心境平和。
一般凡人不能斷絕嗔怒,遇到無理的人容易生嗔恨和歡喜,妨礙人的道性。
原文
如虛子曰:屋宇宅院,成後不因崩損,雖有修造,乃妄動土,二尺以下,即有土氣慎之為佳。
如虛子說:房屋住宅,建成後如果不是因為崩塌損壞,雖然有修造,乃是妄動土,兩尺以下,就有土氣,謹慎為好。
原文
初造屋成,恐有土木氣,待泥干後,於庭中醮祭訖,然後擇良日人居。
初次建造房屋完成,恐怕有土木之氣,等到泥干之後,在庭院中祭祀完畢,然後選擇良日入住。
原文
居後明日燒香,結果發願,願心不退轉早悟道法,成就功德。
入住後第二天燒香,祭祀完畢後發願,願心不退轉,早日悟道,成就功德。
原文
藥無敗壞,結果後,平旦以清水漱口,後東南方左轉,誦言緊沙迦羅,又到西南角言,你自受殃,一一如是滿七遍,盜賊皆息心,不為豁也。或入山野,亦宜作此法。
藥物沒有敗壞,祭祀完畢後,清晨用清水漱口,然後向東南方左轉,誦唸「緊沙迦羅」,又到西南角說「你自受殃」,一一像這樣滿七遍,盜賊都會息滅盜心,不為盜賊了。或者進入山野,也適宜作這個法。
原文
或在道路逢小賊作障難,即定心作降伏之意,咒言緊沙迦羅,緊沙迦羅,一氣盡為度,亦自散也。
或者在道路上遇到小賊作障礙,就定心作降伏之意,咒語說「緊沙迦羅,緊沙迦羅」,一口氣盡為度,盜賊也自然散去。
原文
此法是釋門深秘,可以救護眾生,大慈悲,故不用。令孝子戈獵魚捕之人入宅,不用輒大叫喚。
這個法是佛門深秘,可以救護眾生,大慈悲,所以不用。讓孝子戈獵魚捕之人進入住宅,不要動輒大聲叫喚。
原文
每種樹木,量其便利,不須等閒漫種無益柴炭等並年支,不用每日令人出入門巷,惟務寂然。
每當種植樹木,衡量其便利,不須隨意亂種無益的柴炭等物並年支之物,不用每日讓人出入門巷,衹要致力於寂靜。
原文
一三道人曰:凡居常獨臥,欲為性命之學,以生死為憂者,須每未旦,雞未鳴,鳥未噪,人未動之先,陽氣清盛,即宜起坐衾中,收此氣以自養,中者壽,上者仙,即不獲玄功者,亦於死後帶得去。
一三道人說:凡是平常獨自睡臥,想要修煉性命之學,把生死當作憂患的人,必須每天在黎明之前,雞未鳴、鳥未噪、人未動之先,陽氣清盛,就適宜在被子中起坐,收此氣來自己保養,中等的可以長壽,上等的可以成仙,即使不能獲得玄妙功法的,也能在死後把這個帶走。
原文
東坡集載老人曰:惟五更早起,可以勾當自家事,蓋謂此。
《東坡集》記載老人說:衹有五更早起,可以用來處理自家的事,大概說的就是這個。
原文
清介子曰:凡人居止之室,必須用密,勿令有細隙,致有風氣得入。小覺有風,勿強忍久坐,必須急急避之。
清介子說:凡人居住的房屋,必須要嚴密,不要有細小的隙縫,導致有風氣得以進入。稍微感覺有風,不要勉強忍受久坐,必須趕快避開。
原文
久居不覺使人中風,古來忽得偏風四肢不遂,或角弓反張,或失音不語者,皆由於此。是以大須用密,無得輕之,慎焉慎焉。所居之室,勿塞井及水瀆,令人聾盲。
久居不覺會使人中風,古來忽得偏風四肢不能靈活運動,或者脖子僵硬反張,或者失音不說話,都是因為這個緣故。因此特別需要嚴密,不能輕視,務必謹慎再謹慎。居住的房屋,不要堵塞井和水渠,讓人聾盲。
原文
如虛子曰:若虛勞火病金傷之體,實猶敝室陋巷,倘若無趨避之策,風狂而驟,其何以御之耶?
如虛子說:如果虛勞火病金傷的體質,實在就像破舊簡陋的屋子小巷,如果倘若沒有趨避的策略,風狂驟然而來,那怎麼能抵禦它呢?
原文
蓋肺主皮毛,司腠理闔闢,金受火賊,則衛護斂固之令失權。
肺主皮毛,掌管腠理的開闔,金被火侵犯,衛護斂固的功能就失去權力。
原文
六淫之邪,易乎侵襲,輕則入於皮膚,但為嚏唾涕咳諸候,惟以身表溫暖。腠理疏豁,不幹真氣,或可消散。
六淫邪氣,容易侵襲,輕微時進入皮膚,衹是打噴嚏、流口水、流鼻涕、咳嗽等症狀,衹要身體表麵保持溫暖,腠理疏鬆通暢,不乾犯真氣,或許可以消散。
原文
甚則入於經絡,表有頭疼發熱,身痛脊強,不即發汗,則必入里,而為潮汗閉澀滿渴譫等症,不即下之,邪何以越?
嚴重時進入經絡,表麵有頭疼發熱,身痛脊強,不及時發汗,就必然深入裡麵,成為潮汗、閉澀、滿悶、口渴、譫語等症狀,不及時瀉下,邪氣怎麼能散越?
原文
然以尪贏之軀,幾微之氣,而復任此猖狂虛虛之禍,豈旋踵而至哉。噫!
然而以衰弱瘦弱的軀體,些微的氣息,卻又承擔這猖狂虛虛之禍,難道不是很快就到來嗎?唉!
原文
倘若不慎起居,而或犯之,是亦促命之殺車錘也,慎之!
倘若不謹慎起居,而或觸犯它,這也是催命的殺車錘啊,謹慎啊!
原文
一三道人曰:居家常欲小勞,但不可自強所不堪耳。流水不腐,戶樞不蛀,運動故也。
一三道人說:居家常常想要小有勞作,但不可自強自己所不能承受的罷了。流動的水不腐臭,門軸不生蛀蟲,是因為運動的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。