經驗丹方匯編

跌撲損傷

跌撲損傷

跌撲損傷26
原文
瘀血衝心(從高墜下欲死)倉卒取藥不及,擘開口以熱小便灌之。
白話
瘀血衝心(從高處墜落將近死亡),匆忙間來不及取得藥物時,掰開嘴巴用熱的尿液灌服。
原文
或卒墜壓倒、打死,將本人如僧打坐,令一人將頭髮放低,用半夏末吹入鼻中,醒後以生薑汁、真麻油攪勻灌之,再以乾荷葉燒灰,熱小便調下三錢,日進三服自愈。(《附刊感應篇注證》)
白話
或者突然被壓倒、打死,將患者擺成像僧人打坐的姿勢,讓一人將頭髮拉低,用半夏粉末吹入鼻中,醒來後用生薑汁和真的麻油攪拌均勻灌服,再用乾荷葉燒成灰,用熱的尿液調和三錢服用,每天服用三次自然痊愈。(《附刊感應篇注證》)
原文
土鰵一錢(焙末) 乳香 沒藥 血竭各一錢 大半夏(生用) 當歸(酒浸) 巴霜 砂仁 雄黃 香甜瓜子各五分
白話
土鱉一錢(烘乾研末) 乳香、沒藥、血竭各一錢 大半夏(生用) 當歸(用酒浸泡) 巴豆霜、砂仁、雄黃、香甜瓜子各五分
原文
為末收貯聽用,每服八釐,好酒下。小兒三釐。但能開口服下即得活矣。八仙歌決意為此方為八仙傳授,世間千金難求;止疼止痛如神,接骨續筋立效;不問外感內損皆可治;
白話
研成粉末收藏備用,每次服用八分,用好酒送服。小兒用量三分。只要能張口服下就能活命。八仙歌所述:此方為八仙傳授,價值千金世間難尋;止痛如神,接骨立即見效;無論外感或內傷都能治療;
原文
八釐一服保安寧,須臾便得活命。(江湖上方姓授)上部損傷(如頭破見髓,或傷風於內)
白話
服用八分就能確保平安,片刻便能救命。(江湖上方姓人士所傳授)上半身損傷(例如頭部破裂見到骨髓,或內部受風)
原文
羌活 防風 半夏 升麻 當歸 芍藥 陳皮 生地 甘草 川芎 白芷 茯苓 南星 花粉 蔓荊 姜三片
白話
羌活、防風、半夏、升麻、當歸、芍藥、陳皮、生地、甘草、川芎、白芷、茯苓、南星、花粉、蔓荊子 生薑三片
原文
外加血餘炭一錢,落得打一錢,二味俱為末吞服。中部損傷(如手摺之類)
白話
外加血餘炭一錢,落得打一錢,這兩味都研成粉末吞服。中部損傷(例如手臂折斷之類)
原文
羌活 防風 當歸 赤芍 陳皮 白芷 甘草 秦艽 黃耆 茯苓 生地 官桂 故紙 花粉外加五加皮、血餘炭各一錢,前法服。下部損傷(如腿足傷)
白話
羌活、防風、當歸、赤芍、陳皮、白芷、甘草、秦艽、黃耆、茯苓、生地、官桂、補骨脂、花粉 外加五加皮、血餘炭各一錢,按前法服用。下部損傷(例如腿腳受傷)
原文
當歸 芍藥 陳皮 牛膝 木瓜 防己 川芎 茯苓 羌活 白芷 白朮 秦艽 生地 甘草
白話
當歸、芍藥、陳皮、牛膝、木瓜、防己、川芎、茯苓、羌活、白芷、白朮、秦艽、生地、甘草
原文
外加血餘炭一錢,如前法服。(《醫方集效》)熨法
白話
外加血餘炭一錢,按前法服用。(《醫方集效》)熱敷法
原文
用生蔥連根切碎,炒令汁干,乘熱敷患處。外用絹帛束之,立刻定痛止血。(《萬病回春》)筋骨折傷
白話
將生蔥連根切碎,炒到汁液變乾,趁熱敷在患處。外面用絹布包紮,立即止痛止血。(《萬病回春》)筋骨折傷
原文
急取雄雞一隻,刺血,量患人酒量沖服,痛立止,神效無比。(《赤水玄珠》)
白話
趕快取一隻雄雞,刺出鮮血,根據患者的酒量用酒沖服,疼痛立刻停止,神效無比。(《赤水玄珠》)
原文
奪命散(治撲打,金刀傷及破傷風,傷濕發痛,強直如癇狀者)天南星 防風
白話
奪命散(治療跌打損傷、金刃創傷及破傷風、受濕發痛、僵硬痙攣如癲癇症狀者)天南星、防風
原文
等分為末,水調敷患處,出水為妙,仍以溫酒調服一錢。已死心尚溫者,熱童便灌調二錢。
白話
等分研成粉末,用水調和敷在患處,以滲出水液為佳,再用溫酒調和服用一錢。已經昏死但心口還溫熱的,用熱的童便調和灌服二錢。
原文
鬥毆內傷墜壓者,酒和服童便連灌三服即蘇。亦可煎服。(《三因方》)腦破骨折
白話
毆鬥造成的內傷及被壓墜者,用酒調和童便連續灌服三服就會苏醒。也可以煎煮服用。(《三因方》)腦部破裂骨折
原文
蜜和蔥白搗勻厚敷,立效。(《秘方集驗》)跌壓瘀血(積痛難忍)
白話
用蜂蜜和蔥白搗拌均勻厚厚敷上,立即見效。(《秘方集驗》)跌壓瘀血(積聚疼痛難以忍受)
原文
當歸尾五錢 桃仁(去皮尖)廿一粒 大黃(酒煎)一兩
白話
當歸尾五錢 桃仁(去皮尖)二十一枚 大黃(用酒煎煮)一兩
原文
酒煎,雞鳴時服至明。取下瘀血即愈。(《秘方集驗》)跌打損傷神效方
白話
用酒煎煮,雞鳴時服用到天亮。瀉下瘀血就能痊愈。(《秘方集驗》)跌打損傷神效方
原文
九世還魂草 鹿含草 落得打草 麻皮頭(上部倍加) 土鱉各等分
白話
九世還魂草、鹿含草、落得打草、麻皮頭(上半身損傷加倍) 土鱉各等分
原文
下部加苧根;內傷加白頭蚯蚓、五味為君。隨便再加紅花、蘇木等藥。酒、水煎服,汗發而愈。
白話
下半身損傷加苧根;內傷加白頭蚯蚓、五味子為主藥。隨意再加紅花、蘇木等藥。用酒、水煎煮服用,出汗就會痊愈。
原文
有一泥工沈姓者,屋上跌下,服此三日全愈。
白話
有一個姓沈的泥水匠,從屋頂跌下,服用此方三天後完全康復。
原文
(懷德堂筆記)接骨不知痛(骨節損傷、脫臼接骨者)
白話
(懷德堂筆記)接骨不知疼痛(骨節損傷、脫臼需要接骨的人)
原文
用鳳仙花根酒磨服半寸,最多一寸,然後揉托而上則不知痛。但多服傷人,以一寸為極。(《秘方集驗》)跌打骨折
白話
用鳳仙花根以酒磨汁服用半寸,最多一寸,然後揉捏托扶向上就不會疼痛。但多服會傷害人,以一寸為極限。(《秘方集驗》)跌打骨折
原文
用金櫻子兜(即系金櫻子根也)去皮,煎酒熱服,渣敷患處,立愈。
白話
用金櫻子兜(即金櫻子的根)去皮,用酒煎煮後熱服,藥渣敷在患處,立即痊愈。
原文
(《願濟堂刊施》)墜車落馬(筋骨痛不止)
白話
(《願濟堂刊施》)從車上墜落或從馬上跌落(筋骨疼痛不止)
原文
元胡索末,酒服二錢,日進二次即愈。(《秘方集驗》)
白話
將元胡索研成粉末,用酒送服二錢,每天服用兩次就能痊愈。(《秘方集驗》)