原文
鹿一千年為蒼鹿。又百年化為白鹿,又五百年化為玄鹿,玄鹿為脯食之,壽二千歲。(《述異記》)鹿膽白者,食其肉害人。(《千金要方》)
鹿活到一千年就變成蒼鹿。再過一百年化為白鹿,再過五百年化為玄鹿,玄鹿做成肉乾來吃,可以活二千歲。(《述異記》)鹿膽為白色的,如果吃牠的肉會傷害人。(《千金要方》)
原文
白鹿肉,不可和蒲白作羹食,發惡瘡。(同上)鹿豹文殺人。(《本草》)
白鹿的肉,不可以和蒲白一起煮成羹湯食用,會引發惡瘡。(同上)身上有豹紋的鹿會殺人。(《本草》)
鹿在九月以後、正月以前,適合食用。(《食療本草》)
原文
鹿角錯為屑,白蜜五升淹之,微火熬令小變,曝乾,更搗篩,服之令人輕身,益氣,強骨髓,補絕傷。(同上)
把鹿角銼成碎屑,用五升白蜜浸泡,用微火熬煮到稍微變色,曬乾,再搗碎篩過,服用它可以使人身體輕盈、補益元氣、強健骨髓、修補斷裂損傷。(同上)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。