原文
內養形神除嗜欲,心不動搖,六府如燭,常修此道,形神自足。專修靜定身如玉。內絕所思,外絕所欲。
在體內修養形體與精神,去除嗜好與慾望,心念不動搖,六腑如同燭光般明亮,經常修習此道,形體與精神自然充足。專心修習靜定,身體如同玉石般堅實。內心斷絕思慮,外在斷絕慾望。
原文
一者上蟲居腦宮,《洞神玄訣》曰:上蟲居上丹田,腦心也。其色白而青,名彭居,使人好嗜欲凝滯。學道之人,宜禁制之。萬端齊起搖子心。常思飲膳味無窮,想起心生若病容。
第一種是上蟲,居住在大腦的宮殿中。《洞神玄訣》說:上蟲居住在上丹田,也就是大腦的中心。牠的顏色是白中帶青,名字叫彭居,會使人喜好嗜好與慾望,導致氣血凝滯。學道的人應該要禁止、制伏牠。各種念頭同時興起,動搖你的心。經常想著飲食的美味無窮,一旦想起,心中就會產生像生病的面容。
學道的人,如果不能夠以內在的修行來扶持身體,反而會被三蟲所迷惑擾亂。
原文
二背中蟲住明堂,《洞神玄訣》曰:中蟲,名彭質,其色白而黃,居中丹田,使人貪財好喜怒,濁亂真氣。遣子魂夢神飛揚。或香或美無定方,或進或退難守常。精神恍惚似猖狂,令子坐臥敗谷糧。子若知之道自昌。怡然不易,其道自成也。
第二種是中蟲,居住在明堂(眉心之間)。《洞神玄訣》說:中蟲,名字叫彭質,顏色白中帶黃,居住在中丹田,會使人貪圖錢財、喜好喜怒哀樂,濁亂真氣。派遣你的魂夢與精神四處飛揚。有時香有時美沒有固定的方向,有時前進有時後退難以保持常態。精神恍惚好像發狂一樣,使你在坐臥之間敗壞穀物糧食(指消化吸收不良)。你如果知道這個道理,道自然就會昌盛。保持怡然自得而不變易,道自然就會成就。
原文
三者下屍居腹胃,下屍其色白而黑,居下丹田,名彭矯,使人愛衣服,耽酒好色。令子淡泊常無味。若常守淡泊,三尸既亡,永無思慮矣。
第三種是下屍,居住在腹胃中。下屍的顏色白中帶黑,居住在下丹田,名字叫彭矯,會使人喜愛衣服、沉溺於酒色。要讓你淡泊,常常覺得沒有趣味。如果經常保持淡泊,三屍就會消失,永遠沒有思慮了。
原文
靜則心孤多感思,撓則心煩怒多起,服氣未通,被三尸蟲較力,或多怒,或多悲思,或多嗜滋味。使人邪亂失情理。子能守之三蟲棄,得見五牙九真氣。五牙為五行氣生子五臟中。
靜止時內心孤獨,多愁善感;擾亂時心煩意亂,憤怒容易生起。服氣尚未通暢時,被三尸蟲相互爭鬥力量所影響,有時多怒,有時多悲傷憂思,有時多嗜好美味。使人邪亂失去情理。你能夠堅守道法,三蟲就會被拋棄,得以見到五牙與九種真氣。五牙是指五行的氣,生長在五臟之中。
原文
五牙咸惡辛酸味,若五味不絕,五臟靈氣不生,終不斷思欲想。為有三蟲鎮隨子。屍鬼坐待汝身死,何得安然不驚畏?
五牙都厭惡辛辣酸澀的味道,如果五味不斷絕,五臟的靈氣就不會產生,終究不能斷絕思慮慾望。因為有三蟲長久跟隨著你。屍鬼坐等著你的身體死亡,你怎麼能夠安然不驚慌畏懼呢?
原文
三尸之鬼,常欲人早終,在於人身中,求人罪狀。每至庚申日,白於司命。
三尸這些鬼,常希望人早點死亡,在人身體之中,尋求人的罪過。每到庚申日,就會向司命之神報告。
原文
若不驚不懼,不早修煉形神,使年敗氣衰,形神枯悴,縱使志若松筠,亦復無成矣。勸子將心舍煩事,靜持心神,止舍煩務。超然自得煙霞志。超然洞悟,煙霞之暢在乎目前。咸美辛酸五臟病,津味入牙昏心境。
如果不驚慌不恐懼,不早點修煉形體與精神,導致年紀衰敗、氣力衰弱,形體與精神枯槁憔悴,縱使志向像松竹一樣堅貞,也終究無法成功。勸你將心思捨去煩惱的事,靜心持守心神,停止捨棄煩雜的事務。超然自得,擁有煙霞般的志趣。超然洞悟,煙霞的暢快就在眼前。鹹、美味、辛、酸等味道會使五臟生病,津液與口味進入牙齒會昏亂心境。
原文
但是五味入牙,皆通於兩眼之穴,散沾於百脈之內。致令六腑神氣衰,百骸九竅不靈聖。九仙真氣常自靈,三蟲已死復安寧。
凡是五味進入牙齒,都會連通到兩眼的穴位,散布沾染到全身百脈之內。導致六腑的神氣衰弱,全身骨骼與九竅不再靈聖。九仙的真氣自然經常靈動,三蟲死亡之後就會恢復安寧。
原文
由於運動呼吸生,神氣若足,呼吸運動興起,雲霧自然得成,隱化無滯。居在丹田內熒熒。
由於運動與呼吸而產生,神氣如果充足,呼吸運動興起,雲霧自然能夠形成,隱身變化沒有阻滯。居住在丹田之內,發出熒熒的光亮。
原文
服氣成者,居在丹田中,凝結若雞子炳煥,肌膚堅白,筋骸清勁。地府除籍天錄名,坐察陰司役神明。
服氣成功的人,氣居住在丹田之中,凝結像雞蛋一樣光輝燦爛,肌膚堅實白皙,筋骨清朗剛勁。地府除去名籍,天上登錄姓名,可以坐著監察陰間,役使神明。
原文
內合胎仙道自成,入胎息至五百息,當入異境,地籍除名,三天錄仙。至千息,魂游上境。胎息真仙食氣得,卻閉真氣成胎息。
內在合於胎仙之道自然成就,進入胎息到五百息時,應當進入奇異的境界,地府名籍除名,三天錄取為仙。到一千息時,魂魄遊歷上界。胎息真仙是靠食氣而得,再閉住真氣形成胎息。
服氣二百天之後,五臟變得虛空疏鬆,才可以學習進入胎息,比照九天的標準。
原文
《五神經》云:先須密室無風,厚軟氈席,枕高四指,才與身平。求一志人,同心為道侶。
《五神經》說:首先必須在密閉無風的房間,鋪上厚軟的氈席,枕頭高度四指,剛好與身體平行。尋找一個志同道合的人,同心作為修道伴侶。
原文
然後捐舍心識,握固仰臥,情無所得,得無所牽,靈氣漸開,心識怡然。
然後捨棄心識,握固(雙手握拳拇指在內)仰臥,情感無所獲得,獲得無所牽掛,靈氣逐漸開啟,心識怡然自得。
原文
初閉息經十息,至五十息,至百息,只覺身從一處,如在一房中。
最初閉氣經過十次呼吸,到五十次,到一百次,只覺得身體從一處開始,好像在一間房間之中。
原文
只要心不動移,凡一日一夜十二時都一萬三千五百息。
只要心念不動搖移動,總計一日一夜十二個時辰共有一萬三千五百次呼吸。
原文
故《太微升玄經》云:氣絕曰死,氣閉曰仙。魄留守身,魂游上天。至百息後,魂神當見其魄。緣是陰神常不欲人生耳。羽服彩霞何所得,皆自五臟生云翼。
所以《太微升玄經》說:氣斷絕叫做死,氣閉住叫做仙。魄留守在身體,魂遊上天空。到一百次呼吸之後,魂神應當會見到自己的魄。因為這是陰神,常常不希望人生存罷了。羽毛衣服與彩霞從何處得到?都是從五臟生出雲霧般的翅膀。
原文
蟬為飲氣乘露故生羽翼,人服元氣而天衣不礙於體。五臟真氣芝苗英。
蟬因為飲氣乘露,所以生出羽翼,人服用元氣,天衣不會妨礙身體。五臟的真氣如同靈芝苗芽般英華。
原文
《太華受經》曰:元氣含化,布成六根,吉凶受用,應行相從。
《太華受經》說:元氣含藏變化,分布形成六根(眼耳鼻舌身意),吉凶承受享用,相應的行為互相跟從。
內氣是識,胎氣是神,你能夠胎息,就能回復到嬰兒狀態。
返還魂魄是五臟的起始,首先分布於水,內有六腑,外應六根。
原文
丹主東方其色青,《五緯經》曰:肝主於木,生於水,克之於土,來自東方,其色蒼。
丹主宰東方,顏色是青的。《五緯經》說:肝臟主導木,生於水,被土所克,來自東方,顏色是蒼青。
原文
當存想青氣出之於左脅,但六時思之不輟,當見此氣如青雲。
應當存想青氣從左脅發出,只要在六個時辰(子丑寅卯辰巳)中不斷思惟,就會見到這股氣像青雲一樣。
原文
用此氣可治一切人熱疾、時行、肝腫、疥癬、急嗽,但觀前人疾狀,量其淺深,想此氣攻之,無不愈者。如觀前人肝色枯悴,不可治也。子但閉固千息經,青氣周流色自成。胎息經千息為內養,此氣青色,當自凝結。心主南方其色赤,服之千息赤色出。
用這股氣可以治療一切人的熱病、流行病、肝腫、疥癬、急咳,只要觀察病人的疾病狀況,衡量病情的輕重深淺,想像這股氣去攻擊,沒有不痊癒的。如果觀察病人肝臟顏色枯槁憔悴,就無法治療了。你只要閉氣堅固經歷一千次呼吸的歷程,青氣周流循環,顏色自然形成。胎息經說一千次呼吸是內養,這股氣是青色,自然會凝結。心臟主導南方,顏色是赤紅,服氣一千次呼吸,赤色就會出現。
原文
《五緯經》曰:心主於火,生之於木,克之於金,來自南方,其色赤。
《五緯經》說:心臟主導火,生於木,被金所克,來自南方,顏色是赤紅。
原文
每日午時,想赤氣在心大如雞子,漸漸自頂而出,自散。
每天午時,想像赤氣在心臟中,像雞蛋一樣大,漸漸從頭頂出去,自然消散。
原文
咒曰:南方丙丁,赤龍居停,陰神避住,陽官下迎。思之必至,用之必靈。
咒語說:南方丙丁,赤龍居住停留,陰神避開停住,陽官下降迎接。思惟它必定到來,使用它必定靈驗。
原文
如此三咒之,能常行此氣,存想五十日不闕,當為赤氣如火光自見。用此氣可治人一切冷病,當用氣攻之。若病人面色帶青,即不治。肺主西方其色白,服之千息白色極。
這樣念咒三次,能夠經常運行這股氣,存想五十天不間斷,就會成為赤氣像火光一樣自行顯現。用這股氣可以治療人一切冷病,應當用氣去攻擊它。如果病人面色帶青,就不可治療。肺臟主導西方,顏色是白色,服氣一千次呼吸,白色達到極致。
原文
《五緯經》曰:肺主於金,生之於土,克之於木,來自西方。
《五緯經》說:肺臟主導金,生於土,被木所克,來自西方。
原文
常服每至丑時,存想肺間有氣狀如白珠,其光漸漸上注於眉間。
經常練功,每到丑時,存想肺間有氣,形狀像白色的珠子,它的光漸漸向上灌注到眉間。
原文
後乃咒曰:西方庚辛,太微玄真,內應六府,化為肺神。
然後念咒說:西方庚辛,太微玄真,內應六腑,化為肺神。
原文
見於無上,遊于丹田,固護我命,用之成仙。急急如律令。
顯現於無上之處,遊歷於丹田,穩固保護我的生命,使用它成就仙道。急急如律令。
原文
存念一遍,如此四十九日,肺中有氣如白雲自見。此氣照地下一切寶物,及察人善惡。
存念一遍,這樣持續四十九天,肺中會有氣像白雲一樣自行顯現。這股氣可以照耀地下一切寶物,以及察看人的善惡。
原文
如寒,用心氣,緣是火氣;如熱,用腎氣,緣是水氣。不辨用氣,即無效也。脾主中央其色黃,服之千息黃色昌。
如果是寒症,用心氣,因為心氣是火氣;如果是熱症,用腎氣,因為腎氣是水氣。不能辨別用氣,就沒有效果。脾臟主導中央,顏色是黃色,服氣一千次呼吸,黃色就會昌盛。
原文
《五緯經》曰:脾主於土,生之於火,克之於水。閉氣千息,不敢伏臟藏,存想黃色。但一念一想,不限時節,亦無咒。其脾臟存之四十九日,自見此氣。已後用,可能自蔽形影。腎主北方其色黑,服之千息黑色得。
《五緯經》說:脾臟主導土,生於火,被水所克。閉氣一千次呼吸,不敢伏藏臟器,存想黃色。只要一念一想,不限時節,也沒有咒語。對脾臟存想四十九天,自然會見到這股氣。以後使用,可以自己遮蔽形體影子。腎臟主導北方,顏色是黑色,服氣一千次呼吸,黑色就能得到。
原文
《五緯經》曰:腎主於水,生之於金,克之於火。此五牙神氣。
《五緯經》說:腎臟主導水,生於金,被火所克。這就是五牙的神氣。
原文
但至五更初,各存想氣色都出於頂上訖即止,亦不假一一別存想,兼不用咒亦得。只是較遲,滿百日方有效驗也。
只要在五更初(凌晨三到五點),各自存想氣色都從頭頂出去後就停止,也不需要一一分別存想,同時不用咒語也可以。只是效果比較慢,滿一百天才會有功效靈驗。
原文
驅役萬靈自有則,服氣心志,正兼行內,行內外相扶,一年後,應是人間鬼怪精魅及土地神祗並不敢藏隱;所到去處,地界神祗隨衛道者,陰司六籍,善惡具知也。乘服彩霞歸太極。
驅使役用萬靈自有法則,服氣時心志端正,同時修行內功,內外互相扶持,一年之後,應該是人間鬼怪精魅以及土地神祇都不敢隱藏;所到之處,地界神祇會跟隨保衛修道者,陰司的六種簿籍,善惡全部知道。乘著穿著彩霞回歸太極。
原文
《胎息伏氣經》曰:內息無名,唯行想成,若不行戒,行入胎息未得合神。
《胎息伏氣經》說:內在的呼吸沒有名稱,只有通過修行想像才能成就,如果不持戒,修行進入胎息也不能與神合一。
原文
《太微靈隱書》曰:凡人入胎息,遊人間,行屍解術,隨物所化。
《太微靈隱書》說:凡人進入胎息,遊歷人間,施行屍解術,跟隨事物變化。
原文
故有托衣衾所化者,常以庚辛日取庚時,於一淨室內,焚名香一爐於所臥床頭。
所以有依託衣服被子而變化的人,常常在庚辛日選取庚時,在一個乾淨的房間內,在睡覺的床頭焚燒一爐名香。
原文
兼須設几案,上著香爐,下著所柱者龍杖及履鞋等物,盡安置於頭邊,身衣不解,以衾蓋之,首西而臥。自念身作死人,當陰念此咒七遍。
同時必須設置几案,上面放置香爐,下面放置所拄的龍杖以及鞋子等物品,全部安置在頭邊,身體衣服不解開,用被子蓋住,頭朝西方躺臥。自己想著身體像死人一樣,應當默念這個咒語七遍。
原文
咒曰:太一玄冥,受生白雲,七思七召,三魂隨迎。
咒語說:太一玄冥,從白雲中受生,七次思惟七次召喚,三魂跟隨迎接。
代替我的身體,掩蓋我的形體,形體跟隨事物變化,順應變化而成就。
原文
此存念一食間,但依尋常睡,如常存念之起。一食久,輒不得與人語。若與人語,其法不成。如此常行四十九日,漸漸成法。
這個存想大約一頓飯的時間,只是依照平常睡覺,像平常一樣存想後起來。一頓飯的時間,就不能與人說話。如果與人說話,這個法術就不會成功。這樣經常實行四十九天,漸漸成就法術。
原文
後要作,不問行住坐臥,陰念此咒七遍,隨手捉物,便別處去。
以後想要施行,不論行走、站立、坐著、躺臥,默念這個咒語七遍,順手拿取物品,就到別處去了。
眾人只看見他所拿的物品的身體已經死了,後來卻看到物品又回到原來的形體。
原文
此法即可以下界助身,不可以便行非法之事,大須護慎。
這個法術可以用來在下界幫助自身,不可以因此就做非法的事情,必須非常謹慎保護。
原文
其法大須隱默,若臥在床上,但以被覆身,隱念一遍,便卻出入。只見所臥衾被是身,不見被形。若於財色留心,當為神理銷折矣。九行空門至真路,大道不與人爭怒。動息能持勿暫停,陰神返照神常助。持心不息,其道易成。諸行無心是實心,因心運得歸天去。無心之心,因心運心。雖無有心,還因心有。除苟無心是謂真,眾事曰苟,無事曰除。除心上念,萬行歸餘。自隨胎息入天門。胎息以善行為要機,無念為至路。玄元正理內藏身,無曲潛形體合真。《洞玄經》曰:心無曲,萬神足。三部清虛元氣固,六府翻成百萬神。
這個法術必須非常隱密沉默,如果躺在床上,只要用被子蓋住身體,默念一遍,就能進出。只見到所躺的被子是身體,看不見被子的形狀。如果對財色留心,就會被神理消滅折損。九種行持的空門是通往真實的道路,大道不與人爭鬥憤怒。動靜之間能夠持守不要暫停,陰神返照,神常幫助。持心不間斷,道就容易成就。各種行為中無心才是實心,因為心的運作而得以回歸上天。無心之心,因為心而運心。雖然沒有有心,還是因為心而有。除去苟且就是無心,這叫做真。眾多事務叫做苟,無事叫做除。除去心上的念頭,萬種行持歸於剩餘。自然跟隨胎息進入天門。胎息以善行為關鍵機要,無念為最高路徑。玄元正理內藏在身體中,沒有彎曲潛藏形體,與真道相合。《洞玄經》說:心沒有彎曲,萬神充足。三部(上中下丹田)清虛,元氣穩固,六腑反而成為百萬神明。
原文
三元靜,六府調,真氣歸於真形,二理相合,五臟六府諸神共有百萬,自然相和應也。大腸之府主肺堂,肺為首,三焦之主。中有元神內隱藏。
三元(精氣神)安靜,六腑調和,真氣回歸於真形,兩種道理互相結合,五臟六腑的眾神共有百萬,自然互相和諧響應。大腸這個腑主管肺堂,肺為首位,也是三焦的主宰。其中有元神在內部隱藏。
原文
《太明經》曰:大腸主肺也,鼻柱中央為候色也,元氣自足,其氣當見。腎府當明內宮女,外應耳宅為門戶。
《太明經》說:大腸主導肺,鼻柱中央是觀察顏色的部位,元氣自然充足,其氣就會顯現。腎腑應當明瞭內宮女(指腎中真陰),外應耳朵這個宅舍作為門戶。
原文
《內神經》曰:精主腎,腎為後宮,內宮列女主。耳,腎之宮,承氣於耳。
《內神經》說:精主宰腎,腎是後宮,內宮陳列著女主(指腎陰)。耳朵是腎的宮殿,承受氣於耳朵。
原文
左腎為任,右腎為癸,循環兩耳門內,有元神守自都管,兼主志。
左腎為任脈,右腎為癸水,循環在兩耳門之內,有元神守護,自行統管,同時主宰志向。
原文
凡人好嗔怒即傷腎,腎傷即失志,俱喪元神。故道者忌嗔怒。膀胱兩府合津門,氣海循環為要路。
凡是人喜好嗔怒就會傷腎,腎受傷就會失去志向,全都喪失元神。所以修道者忌諱嗔怒。膀胱與兩腑(指腎與膀胱)會合於津門,氣海循環是重要的路徑。
原文
膀胱是兩府氣,腎合膀胱,乃受津之府,上應於舌根也。津液往來常潤,肥澤舌岸,以應兩膀胱氣。
膀胱是兩腑之氣,腎與膀胱相合,是承受津液的腑,向上對應於舌根。津液往來經常滋潤,使舌兩邊肥厚潤澤,以回應兩膀胱之氣。
原文
若少不潤,服氣人未成,當欲少語,以養津也。語多即口乾,難用氣也。中有神,其神常抱無貪之行。故道者不貪,志合神理。子當得見內神章,終身不泄神常助。
如果缺少津液而不滋潤,服氣的人尚未成功,應當盡量少說話,以養護津液。說話多就會口乾,難以用氣。其中有神,這個神常懷抱著無貪的行為。所以修道者不貪,志向合乎神理。你應當得以見到內神的篇章,終身不洩漏,神就會經常幫助。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。