原文
《經》云:陽絡傷則血外溢而衄血。又曰:脾移熱於肝,則為驚衄。陽明厥逆,喘咳身熱,善驚衄嘔血。少陰所謂咳,則有血者,陽脈傷也。陽氣未盛於上而脈滿,故血見於鼻也。
《經書》上說:陽絡受損就會使血液向外溢出而形成鼻出血。又說:脾將熱邪轉移到肝,就會形成驚悸和鼻出血。陽明經氣厥逆,氣喘咳嗽身體發熱,容易驚悸、鼻出血和嘔吐鮮血。少陰經所說的咳嗽就會帶血,是因為陽脈受損。陽氣尚未旺盛於上部而脈象充滿,所以血液出現在鼻子。
原文
《金匱》云:尺脈浮,目睛暈黃,衄未止。暈黃去,目睛慧了,知衄止。
《金匱要略》上說:尺脈浮起,眼睛發黃有暈,鼻出血尚未停止。黃暈消退,眼睛恢復清明,就知道鼻出血停止了。
原文
鼻衄之症,血從經絡滲出而行於清道也。傷寒衄,熱在表;雜症衄,熱在裡。
鼻出血的症狀,血液從經絡滲出而行走到鼻腔通道。傷寒導致的鼻出血,熱邪在體表;一般雜症導致的鼻出血,熱邪在體內。
原文
皆因經絡熱甚,陽氣壅塞,迫血妄行而出於鼻,從無發散之理。犀角地黃湯主之。
都是因為經絡熱邪過盛,陽氣阻塞不通,迫使血液妄亂運行而從鼻子流出,治療上沒有發散的原則。主要用犀角地黃湯。
原文
若因七情喜怒,勞役過傷而致,無論是何經絡,並宜茅花煎湯調止衄散,或四物加犀角、丹皮、沉香。若衄多服藥不效,此內虛寒而外假熱也。千金當歸湯。
如果因為七情喜怒、勞役過度損傷而導致,無論是哪條經絡,都適宜用茅花煎湯調止衄散,或者用四物湯加犀角、丹皮、沉香。如果鼻子出血過多而服藥沒有效果,這是內部虛寒而外表假熱的緣故。用千金當歸湯。
原文
若衄後血因舊路,或一月三四發,或洗面即衄,日以為常,並以茅花煎湯調送止衄散。凡衄血之脈,急疾不調,及虛大者難治。
如果鼻子出血後血液沿原來的路徑流出,或者一個月發作三四次,或者每次洗臉就出血,已經習以為常,就用茅花煎湯調送止衄散。凡是鼻子出血的脈象,急促不規律,以及虛大無力的難以治療。
原文
《原病式》云,陽熱怫鬱於足陽明而上熱,則血妄行為鼻衄。
《原病式》說,陽熱之氣鬱結在足陽明經而向上形成熱邪,就會迫使血液妄行而形成鼻出血。
原文
故衄血之內熱,多在陽明,而尤有其最者,則惟衝脈為十二經之血海,陽明所至,衝脈無不至,十二經亦無不至。
所以鼻子出血的內熱,大多在陽明經,而尤其顯著的是,衝脈是十二經脈的血海,陽明經所到之處,衝脈沒有不到的,十二經脈也沒有不到的。
原文
所以衄之微者,不過一經之近;衄之甚者,或至數升斗許,通身形色盡脫,豈特肺經之病哉。
所以輕微的鼻子出血,不過是一條經脈附近;鼻子出血嚴重的,有的達到數升斗那麼多,整個身體的形色都脫落了,豈只是肺經的病呢。
原文
治法:衄輕者,一陰煎加清降之品;甚者,白虎湯,或用蒜頭搗爛作餅貼腳心。
治療方法:鼻子出血輕微的,用一陰煎加清熱降火的藥物;嚴重的,用白虎湯,或者用蒜頭搗爛做成餅狀貼在腳心。
原文
(左衄貼右,右衄貼左。) 暴衄如湧垂脫者,獨參湯。
(左側鼻子出血貼右腳,右側鼻子出血貼左腳。) 急性鼻子出血如同泉水湧出、將要虛脫的,用獨參湯。
原文
齒衄之症,血從齒縫牙齦中出,又名牙宣。此手足陽明二經,及足少陰腎家之病也。而惟陽明為最。
牙齦出血的症狀,血液從牙縫和牙齦中流出,又叫做牙宣。這是手腳陽明二條經脈,以及足少陰腎臟的病變。而陽明經的關係最為重要。
原文
故陽明火盛,則為口臭,為牙根腐爛腫痛,或血出如湧。
所以陽明火熱旺盛,就會產生口臭,牙根腐爛腫脹疼痛,或者出血如同湧泉。
原文
惟善飲好肥甘者,多有此症,抽薪飲、白虎湯。少陰不足者,玉女煎。便閉者,調胃承氣湯,外敷冰玉散。
只有喜好喝酒和吃肥甘美味的人,大多有這個症狀,用抽薪飲、白虎湯。少陰不足的,用玉女煎。大便不通的,用調胃承氣湯,外敷冰玉散。
原文
齒衄有因風壅者,齒齦微腫,或牽引作痛,消風散加犀角、連翹,外擦青鹽、藁本末。齒不痛而衄者,腎虛也,六味丸。
牙齦出血有因為風邪堵塞的,牙齦輕微腫脹,或者牽扯疼痛,用消風散加犀角、連翹,外擦青鹽、藁本粉末。牙齒不痛卻出血的,是腎虛,用六味丸。
原文
更有舌上無故出血者,以心脾腎之脈,皆及於舌,諸經之火也,用蒲黃炒焦為末滲之,或冰玉散亦佳。
還有舌頭上無故出血的,因為心、脾、腎的經脈,都聯繫到舌頭,是各經的火熱,用炒焦的蒲黃研成粉末滲擦,或者冰玉散也很好。
原文
有耳衄者,肝火也,柴胡清肝散,以龍骨燒灰,吹入即止。
有耳道出血的,是肝火,用柴胡清肝散,把龍骨燒成灰,吹入耳中就會停止。
原文
有眼衄者,乃積熱傷肝,或誤擾動陰血所致,梔子豉湯加犀角、秦皮、丹皮、赤芍。
有眼睛出血的,是積累的熱邪傷肝,或者錯誤擾動陰血所導致,用梔子豉湯加犀角、秦皮、丹皮、赤芍。
原文
有肌衄者,血從毛孔出、脈數,當歸補血湯;脈弱,保元湯。
有肌膚出血的,血液從毛孔流出、脈象數,用當歸補血湯;脈象弱的,用保元湯。
原文
筆花氏曰:鼻衄、齒衄,皆肺胃之火,其逆行不止者,亦能令人血脫,非大劑鹽水炒石膏,及生地汁、牛膝、龜板、澤瀉、丹皮之類,不能止血。輕者止衄散、犀角地黃湯、玉女煎等足矣。然齒症不過作痛,清胃滋陰而已。
筆花氏說:鼻出血、牙齦出血,都是肺和胃的火熱,那些逆行不止的,也能使人血液耗脫,非用大劑量鹽水炒過的石膏,以及生地汁、牛膝、龜板、澤瀉、丹皮之類的藥物,不能止住出血。輕微的用止衄散、犀角地黃湯、玉女煎等就足夠了。然而牙齒的症狀只不過是疼痛,清胃滋陰就可以了。
原文
唯鼻症有流濁涕者,名曰鼻淵,俗呼腦漏,此由受寒化火,宜用川芎茶調散。由風熱,一味荊芥穗。若生瘜肉,名鼻痔,臭而痛,白礬散點之。
只有鼻子症狀有流濁鼻涕的,叫做鼻淵,俗稱腦漏,這是因為受寒化火,適宜用川芎茶調散。由風熱引起的,用一味荊芥穗。如果長出瘜肉,叫做鼻痔,又臭又痛,用白礬散點塗。
原文
余嘗治一人鼻衄、齒衄,連用犀角地黃不應,而血反多,因改用人參、黃柏、龜板、澤瀉等味而止。蓋其人酒色過度,相火旺而迫血也。
我曾經治療一個鼻出血、牙齦出血的病人,連續用犀角地黃湯沒有效果,而血反而更多,於是改用人參、黃柏、龜板、澤瀉等藥物才止住。因為這個人酒色過度,相火旺盛而迫使血液妄行。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。