奉時旨要

便血尿血

便血尿血

便血尿血24
原文
《經》云:陰絡傷則血內溢而後血,脾脈微澀,為內㿉,多下膿血。又曰:胞移熱於膀胱,則癃,溺血。
白話
經書上說:陰絡損傷就會導致血液向內溢出而成便血,脾脈微澀的,是內部潰爛,大多會下膿血。又說:熱氣移於膀胱,就會小便不利、尿血。
原文
悲哀太甚,則胞絡絕,陽氣內動,發則心下崩數溲血。又云:中氣不足,溲便為之變。
白話
悲哀太過,就會使胞絡阻斷,陽氣在體內擾動,發作就會心下崩潰多次尿血。又說:中氣不足,大小便就會發生異常變化。
原文
便血一症,多由腸胃之火,蓋大腸、小腸皆屬於胃也。血在糞前看,其來近,或在廣腸,在肛門。血在糞後者,其來遠,或在胃,或在小腸。
白話
便血這個症狀,大多是由於腸胃的熱邪,因為大腸、小腸都屬於胃。血在大便之前出現,血來的部位就近,或在廣腸,或在肛門。血在大便之後出現,血來的部位就遠,或在胃,或在小腸。
原文
《金匱》治近血,用赤小豆當歸散;治遠血,用黃土湯。然此症有腸風,有臟毒,有熱有寒。
白話
《金匱要略》治療糞前出血,用赤小豆當歸散;治療糞後出血,用黃土湯。然而這個病症有腸風、臟毒之分,也有熱證、寒證之別。
原文
若臟腑有熱,風邪乘之,則下鮮血,腹不痛,此名腸風,清魂古拜散主之。
白話
如果臟腑有熱邪,風邪趁虛而入,就會便下鮮血,腹部不痛,這叫做腸風,用清魂古拜散主治。
原文
若腸胃不清,下如魚腸,如豆汁,腹痛,此名臟毒,芍藥湯主之。
白話
如果腸胃不清潔,便下物如魚腸、如豆汁,腹部疼痛,這叫做臟毒,用芍藥湯主治。
原文
若脈數口燥,喜冷畏熱,是火也,前方加黃芩、生地、丹皮之屬。
白話
如果脈象數、口中乾燥,喜歡冷飲而畏懼熱飲,這是火邪,前面的方劑加上黃芩、生地、丹皮之類的藥物。
原文
脈細口和,喜熱畏寒,或四肢厥冷,血色瘀淡,是寒也,理中湯加歸芎。
白話
脈象細、口中和,喜歡熱飲而畏懼寒涼,或者四肢冰冷,血色瘀暗淡,這是寒證,用理中湯加當歸、川芎。
原文
此外有脾虛不能統血者,歸脾湯;有氣陷而血亦陷者,補中益氣湯;有滑泄而動血者,香梅丸;有風邪結於陰分而為便血者,平胃地榆湯;有血熱多火者,約營煎;有酒濕之毒畜結者,槐角丸,解酲湯;有七情內傷心、脾、肝、腎者,若因怒則化肝煎;因鬱則逍遙散;氣血虛者,十全大補湯。
白話
此外還有脾虛不能統攝血液的,用歸脾湯;有氣虛下陷而血也下陷的,用補中益氣湯;有滑泄而動血的,用香梅丸;有風邪凝結在陰分而便血的,用平胃地榆湯;有血熱火旺的,用約營煎;有酒濕之毒蓄積凝結的,用槐角丸、解酲湯;有七情內傷心、脾、肝、腎的,如果因惱怒就用化肝煎;因憂鬱就用逍遙散;氣血虛弱的,用十全大補湯。
原文
尿血之症,出路有三,蓋二從溺孔出,一從精孔出也。
白話
尿血的症狀,出路有三個,大概兩個從尿道出,一個從精孔出。
原文
其從溺孔出者,近則來自膀胱,其症溺時孔道必澀痛,此因酒色欲念,相火妄動,逆而不通,宜清膀胱之火,以地、芍、知、柏、澤、梔、通、膝、龍膽、瞿麥之屬,及大分清等以導之。
白話
從尿道出的,近的是來自膀胱,症狀是小便時尿道必定澀滯疼痛,這是因為酒色過度、慾念不絕,導致相火妄動,氣逆不通,應當清泄膀胱的火,用生地、芍藥、知母、黃柏、澤瀉、梔子、木通、牛膝、龍膽草、瞿麥之類的藥物,以及大分清飲等方劑來導引。
原文
遠則來自小腸,其症溺孔不痛,血隨溺出,或痛隱於臍腹,蓋心與小腸為表裡,一切五志口腹之火,凡從清道以降者,必由小腸以達膀胱也。治宜察因,以清臟腑致火之源。
白話
遠的是來自小腸,症狀是尿道不痛,血隨小便而出,或者疼痛隱藏在臍腹,因為心與小腸互為表裡,一切五志所傷、飲食不節所生的火,凡是從上半身的清道降下來的,必然要經過小腸才能到達膀胱。治療應當查明原因,來清泄臟腑中產生火的根源。
原文
其從精孔出者,即血淋之類,小腹下精泄處,覺有痠痛而出者,即是從精孔來。
白話
從精孔出的,就是血淋之類,在小腹下方精泄之處感覺痠痛而出的,就是從精孔而來。
原文
此症多因房勞,陰虛動火,致衝任動血,出從精道,病在命門。
白話
這個病症大多因為房事過度,陰虛火旺,導致衝任二脈擾動血液,從精道而出,病在命門。
原文
澀痛者,生地四物湯加紅花、丹皮,有火兼涼血。
白話
澀痛明顯的,用生地四物湯加紅花、丹皮,有火的兼用涼血之法。
原文
腎氣虛者,宜養血固精;心氣外馳者,天王補心丹。
白話
腎氣虛弱的,應當養血固精;心氣外散的,用天王補心丹。
原文
程鍾齡謂:心氣移熱膀胱,陰血妄行,宜清心阿膠散主之。
白話
程鍾齡說:心氣移熱於膀胱,陰血妄行,適宜用清心阿膠散主治。
原文
又肝主疏泄,肝火盛亦令尿血,宜平肝,加味逍遙散主之。久病氣虛者,八珍湯。
白話
另外肝主疏泄,肝火旺盛也會導致尿血,應當平肝,用加味逍遙散主治。久病氣虛的,用八珍湯。
原文
凡治尿血,勿輕止澀,恐積瘀莖中,大作痛楚也。
白話
凡是治療尿血,不要輕易止澀,恐怕淤血積聚在陰莖中,造成劇烈疼痛。
原文
《醫通》治溺血,用牛膝一味煎膏,不時服之。
白話
《醫通》治療尿血,用牛膝一味煎成膏,不定時服用。
原文
若氣虛不攝,用參耆等分研末,以白蘿蔔切片,蜜炙蘸末食之。老人溲血,六味丸加鹿茸。
白話
如果是氣虛不能統攝,用人參、黃耆等分研成末,用白蘿蔔切片,蜜炙後蘸藥末食用。老人尿血,用六味丸加鹿茸。
原文
筆花氏曰:便血尿血,大小腸之熱也。然肺與大腸相表裡,心與小腸相表裡,清肺則肺火自不下移,清心則心火自不下注。
白話
筆花氏說:便血尿血,是大腸小腸有熱。然而肺與大腸互為表裡,心與小腸互為表裡,清肺則肺火自然不會向下轉移,清心則心火自然不會向下灌注。
原文
惟腸風所下之血,清而色鮮,四射如濺,乃風性使然。
白話
只有腸風所便下的血,清淡而顏色鮮紅,四處噴射如同濺出,這是風性所導致。
原文
用古拜散,人參敗毒散均可,其他鮮紅,鮮紫者為熱,色瘀淡者為寒,色黑如漆者為畜血,若老人虛人溲血、便血者,宜固本為主。
白話
用古拜散、人參敗毒散都可以,其他血色鮮紅、鮮紫的是熱證,血色瘀暗淡的是寒證,血色黑如漆的是淤血,如果老人、虛人尿血、便血的,適宜以固本為主。