原文
《經》云:血脈和則精神乃居。怵惕思慮則傷神,神傷則恐懼流淫而不止。
《黃帝內經》說:血脈調和,精神才能安居。驚恐憂慮思考就會損傷神氣,神氣受傷就會產生恐懼,導致精液流失而不能止住。
原文
恐懼不解則傷精,精傷則骨痠痿厥,精時自下。又云:腎者主蟄,封藏之本,精之處也。陰陽不和,則使液溢而下流,髓液皆減。
恐懼不能解除就會損傷腎精,腎精受傷就會出現骨頭痠痛、痿弱、四肢厥冷,精液不時自行流出。又說:腎臟主管蟄伏,是封藏的根本,是精氣儲藏的地方。如果陰陽不和,就會使津液過多地向下流泄,骨髓與津液都會減少。
原文
《口問篇》云:中氣不足,溲便為之變。《經》云:諸轉反戾,水液渾濁,皆屬於熱。
《靈樞·口問篇》說:中氣不足,小便和大便就會發生改變。《黃帝內經》說:各種轉筋、肢體反折、小便渾濁,都屬於熱證。
原文
又曰:思想無窮,意淫於外,發為筋痿及白淫。又曰:小便黃者,少腹中有熱也。
又說:思想無窮盡,意念放縱在外,會發展成筋痿以及白淫(白濁)。又說:小便發黃的,是因為小腹中有熱。
原文
按夢遺精滑,無不由乎心。蓋心為君火,腎為相火,心動則腎必應之。
按:夢遺、精滑,無不是由心引起的。因為心是君火,腎是相火,心一動,腎必定會回應它。
原文
少年多欲妄思,則水不能藏而精隨以泄,久則精道滑而不能遏矣。
少年人多欲望、胡思亂想,就會導致腎水不能藏納,精液隨著泄出,時間久了精道就會滑利而不能阻止了。
原文
故有夢無夢,皆關心腎,先用天王補心丹、柏子養心丸、威喜丸等,收養心氣;後用苓朮菟絲丸以固精。
所以無論有夢還是無夢,都與心腎相關。先用天王補心丹、柏子養心丸、威喜丸等收斂調養心氣;之後再用苓朮菟絲丸來固攝精氣。
原文
若值勞倦而遺者,此肝脾之氣弱也,歸脾湯、苓朮菟絲丸。
如果遇到勞累疲倦而遺精的,這是肝脾之氣虛弱,用歸脾湯、苓朮菟絲丸。
原文
思索過度而遺者,此心脾之氣陷也,治之亦如勞倦法。
思慮過度而遺精的,這是心脾之氣下陷,治療方法同勞倦引起的遺精一樣。
原文
若濕熱下流,或相火妄動而遺者,此脾腎之火不清也,四苓散清之。
如果是濕熱向下流注,或者相火妄動而遺精的,這是脾腎之火不清淨,用四苓散清熱利濕。
原文
其外有素稟不足,及無故而滑,或過服冷利藥而遺者,宜溫補脾腎為主,六君、八味隨宜用之。
除此之外,有素體稟賦不足,以及無緣無故滑精,或者過服寒涼通利藥物而遺精的,適宜以溫補脾腎為主,六君子湯、八味丸可根據情況選用。
原文
淋症小便痛澀,欲去不去,欲止不止,即便濁之類。但濁出於暫,而淋則久困。
淋症的症狀是小便疼痛澀滯,想尿卻尿不出,想止卻止不住,這就屬於便濁一類。只不過便濁是暫時性的,而淋症則是長久困擾。
原文
嚴氏有五淋之目,一曰氣淋,小便澀,常有餘瀝;二曰石淋,莖中痛,溺如砂石不得出:三曰膏淋,溺出如膏;四曰勞淋,勞倦即發,痛引氣衝;五曰血淋,遇熱即發,甚則溺血,鼻頭色黃。
嚴氏(嚴用和)提出五種淋症的名目:第一種是氣淋,小便澀滯,常常有餘滴不盡;第二種是石淋,陰莖中疼痛,小便像砂石一樣排不出;第三種是膏淋,小便像膏脂一樣;第四種是勞淋,勞累疲倦時就會發作,疼痛牽引到氣衝穴;第五種是血淋,遇到熱邪就會發作,嚴重的會尿血,鼻頭顏色發黃。
原文
大約此症,多由心腎不交,積熱蘊毒,或酒後房勞,七情鬱結所致。其初病無不由於熱。丹溪曰:治淋宜解熱利水,如梔子之類。不可發汗。
大致上這個病症,多由心腎不交、積熱蘊毒,或者飲酒後行房勞損、七情鬱結所導致。初起時沒有不因為熱邪的。朱丹溪說:治療淋症應當清熱利水,藥如梔子之類。不可使用發汗的方法。
原文
徐東皋謂初宜八正散利之,久則探吐以升其氣。東垣謂淋症宜辨渴與不渴。
徐東皋說:初起宜用八正散通利,病程長了就應採用探吐法以升提氣機。李東垣說:淋症應當辨別口渴與不口渴。
原文
渴者,熱在上焦氣分,宜淡滲之品,如茯苓、澤瀉、琥珀、燈心、通草、車前、瞿麥、萹蓄之屬,以清肺金;不渴者,熱在下焦血分,宜氣味俱陰之藥,如知母、黃柏、滋腎丸是也。除其熱,泄其閉塞,以滋胱腎之下元。若小便澀滯者,用五淋散。
口渴的,是熱在上焦氣分,適宜用淡滲的藥物,如茯苓、澤瀉、琥珀、燈心草、通草、車前子、瞿麥、萹蓄一類,來清泄肺金;不口渴的,是熱在下焦血分,適宜用氣味都屬陰的藥物,如知母、黃柏、滋腎丸就是這樣。清除其熱,宣通其閉塞,以滋養膀胱和腎的下元。如果小便澀滯不通的,用五淋散。
原文
至於便濁之症,有白、有赤。赤濁多由於火,或痛或澀者,宜用抽薪飲、導赤散、清心蓮子飲、大分清飲之屬。若見鮮血,則從溺血門治。白濁由於濕熱,白如泔漿。
至於便濁的病症,有白色、有赤色。赤濁多由於火邪,如有疼痛或澀滯的,宜用抽薪飲、導赤散、清心蓮子飲、大分清飲這類方劑。如果見到鮮血,則按照尿血門的方法治療。白濁由於濕熱引起,顏色像淘米水一樣白。
原文
內病於肥甘,外傷於炎暑,宜導赤散、苓朮二陳煎。稍虛者,萆薢分清飲。病久無熱者,當求脾腎而固之,舉之。
內因由於過食肥甘厚味,外因感受暑熱傷害,宜用導赤散、苓朮二陳煎。稍微虛弱的,用萆薢分清飲。病程日久而無熱象的,應當從脾腎入手來固澀、升舉。
原文
筆花氏曰:遺精、淋濁,貴在心腎。大約遺精,不論有夢無夢,多屬於虛;淋濁不論有痛、無痛,多由於火。
筆花氏(江涵暾)說:遺精、淋濁,關鍵在於心腎。大致上遺精,無論有夢無夢,多屬於虛證;淋濁不論有痛無痛,多由於火邪。
原文
虛者宜清心補腎,澀精固本,而以淡欲戒淫為要。火者宜疏通清利,而以節勞慎動為功。
虛證的人適宜清心補腎、澀精固本,並以淡泊慾望、戒除淫念為要點。火證的人適宜疏通清利,並以節制勞累、謹慎活動為功效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。