喉科心法

喉舌破爛

喉舌破爛

喉舌破爛13
原文
此症有因風熱陽症之輕者。初起紅腫痛不甚,尚可飲食,不自提防,乃赴筵席,飲香醪,啖厚味,不逾時紅腫痛大作,不能食而破爛;有因患陽症,服清解藥已漸愈,昧者遽投以溫補熱藥,致令病返,紅腫大痛破爛。
白話
這個症狀有的是因為風熱引起的陽症中比較輕的情況。剛開始時紅腫疼痛不嚴重,還能飲食,但患者不注意,仍然去赴宴席,喝美酒,吃油膩厚味的食物,不到一時三刻,紅腫疼痛大發作,不能吃東西而且潰爛了;有的因為患有陽症,服用清熱解毒的藥物已經逐漸好轉,但無知的人急著服用溫補的熱藥,導致病情反覆,紅腫大痛而潰爛。
原文
二症並宜先用陳細茶泡取濃汁,漱淨口喉,隨以獨行散合鳳凰衣散頻上爛處,莫歇手。
白話
這兩種症狀都適宜先用陳年細茶泡出濃汁,含漱乾淨口腔喉嚨,隨即用獨行散配合鳳凰衣散頻繁敷在潰爛處,不要停手。
原文
有膿,合海浮散加上竭,內服加味甘桔湯,數劑可愈,愈後,戒洋菸、水菸、檳榔、雞、魚、牛、羊肉、辣椒、子姜一切發物一月,免病返復。此乃治誤食熱物、誤用溫補之方法也。
白話
若有膿液,配合海浮散加上竭,內服加味甘桔湯,幾劑就能康復。康復後,應戒除洋菸、水菸、檳榔、雞、魚、牛、羊肉、辣椒、子姜等一切發物一個月,以免疾病復發。這是治療誤食熱物、誤用溫補藥物的方法。
原文
若喉痛日久,屢用末藥吹噙,頻服寒涼克伐煎劑。致漸漸腐爛成孔,大小不一,愈久愈爛。不紅不腫,其色紫暗,痛亦不甚。飲食勉強可吞。
白話
如果喉嚨疼痛持續很長時間,頻繁使用粉末藥物吹含,持續服用寒涼克伐的湯劑。導致逐漸腐爛成孔,大小不一,越久越爛。不紅不腫,顏色紫暗,疼痛也不太明顯。飲食還能勉強吞嚥。
原文
有牙垽爛去半邊者,有蒂鍾爛至全無者,蒂鍾俗名小舌,有數月而斃者,有延至數年斃者,此乃誤服寒涼,過服寒涼之症。噫,苦寒殺人,實可畏也。
白話
有的人牙根腐爛掉了半邊,有的人懸雍垂(小舌)腐爛得完全沒有了,懸雍垂俗稱小舌,有的人幾個月就死亡了,有的人拖延數年才死亡,這是誤服寒涼藥物、過量服用寒涼藥物的症狀。唉,苦寒藥物害人,實在可怕。
原文
總由治之者不明虛實,不審陰陽,不辨寒熱真假。
白話
總是由於治療者不明辨虛實,不審視陰陽,不區分寒熱真假。
原文
末藥妄投,寒涼肆用,以致大傷後天氣血及先天真陰真陽。
白話
粉末藥物盲目使用,寒涼藥物肆無忌憚地運用,以致大為損傷後天氣血及先天真陰真陽。
原文
腎中虛火客於咽喉而爛,不比陽症之火,可用寒涼,此是陰翳之火,大忌寒涼,得寒涼其火益熾,惟太陽一照,龍雷自息。但看病至如此,治療良難。法惟救本,勿稍從事乎標。大補後天氣血,更補先天真陽真陰。
白話
腎中的虛火客居於咽喉而導致腐爛,不像陽症的火焰那樣可以使用寒涼藥物。這是陰翳之火,特別禁忌寒涼,服用寒涼反而會讓火勢更加旺盛。只有太陽的光芒照耀,龍雷之火自然會平息。但看病看到這種程度,治療起來相當困難。方法只有救治根本,不要稍微從事於標末。應當大力補益後天氣血,更應當滋補先天真陽真陰。
原文
歸脾湯、八珍湯、十全大補湯、四君子、六君子湯皆後天藥也。
白話
歸脾湯、八珍湯、十全大補湯、四君子湯、六君子湯都是補益後天的藥物。
原文
六味地黃丸、附桂八味地黃丸皆先天藥也,隨症斟酌選用。飯後良久服後天藥,早晚空心服先天藥。
白話
六味地黃丸、附桂八味地黃丸都是先天藥物,根據症狀斟酌選用。飯後很久才服用後天藥物,早晚空腹時服用先天藥物。
原文
其間孰賓孰主,或加或減,或進或退,則又權宜在心。
白話
其中誰輕誰重,或者增加或者減少,或者前進或者後退,則又要根據心中判斷來靈活處置。
原文
如此煎丸並進,慎起居,守禁忌,調補半載,方能化凶為吉,轉禍為福。
白話
像這樣煎劑和丸劑一起服用,注意起居,遵守禁忌,調養補益半年,才能化凶為吉,轉禍為福。
原文
否則,恐無生理,吹噙末藥祗可用鳳凰衣散去橄欖加珍珠,研極細末,如眼藥樣,粉甘草去皮,研極細,篩取淨末,等分勻上爛處。余諸種末藥皆禁用。病者宜潛玩深思而熟記焉!
白話
否則,恐怕難以活命。吹含粉末藥物只可以用鳳凰衣散去掉橄欖加珍珠,研成極細粉末,像眼藥那樣。粉甘草去皮,研成極細,篩選取乾淨的粉末,等分均勻敷在潰爛處。其餘各種粉末藥物都禁止使用。病人應當深入玩味思考並熟記這些內容!