原文破瓢、白雞冠花、白螺絲殼(各燒存性)等分,血竭、麝香各五分,為末,以好酒潤濕,熟艾連葉揉成餅,貼在頂門上,以熨斗火熨之,以愈為度。白話提出修訂破瓢、白雞冠花、白螺絲殼(各燒存性)等分,血竭、麝香各五分,研磨成粉末,用好酒潤濕,用熟艾連同葉子揉成餅狀,貼在頭頂的囟門上,用熨斗加熱熨燙,直到痊癒為止。