驗方新編

卷二十三

三黃寶蠟丸

卷二十三/跌打損傷經驗各良方4
原文
專治一切跌打損傷及破傷風,並傷力成癆,婦人產後惡露不盡,致生怪症;瘀血奔心,痰迷心竅,危在旦夕。
白話
專門治療所有的跌打損傷以及破傷風,還有因為勞傷導致成癆病,婦女產後惡露排不乾淨,因而產生怪異病症;瘀血衝擊心臟,痰濁矇蔽心竅,生命危險在早晚之間。
原文
重者一錢,輕者三分,無灰酒送下,立刻全生。
白話
病情嚴重的服用一錢,輕微的服用三分,用無灰酒送服,立刻就能保全性命。
原文
如被鳥槍打傷,鉛子在內,危在頃刻,服一錢,吃酒數杯,睡一時,汗出即愈。忌涼水、生冷。
白話
如果被鳥槍打傷,鉛彈留在體內,危險就在片刻之間,服用一錢,再喝幾杯酒,睡一段時間,出汗之後就會痊癒。禁忌涼水、生冷食物。
原文
燒酒三口,天竺黃、劉寄奴、紅芽大戟各三兩,雄黃二兩,歸尾一兩五錢,孩兒茶、上辰砂、人參三七各一兩,血竭三兩,琥珀、明乳香(去油淨末)、當門子、真山羊血、輕粉各三錢,水銀(同輕粉研不見星)三錢,藤黃二兩(以紗包之,入羊血內,隔湯燉一炷香,每日再以血燉藤黃,只留三錢為度),各取淨末,用好黃蠟二十四兩燉化,入前藥末,離火攪習,滾水燉化為丸,大丸每重一錢,中丸每重五分,小丸每重三分,瓷器收貯。
白話
燒酒三口,天竺黃、劉寄奴、紅芽大戟各三兩,雄黃二兩,歸尾一兩五錢,孩兒茶、上等辰砂、人參三七各一兩,血竭三兩,琥珀、明乳香(去除油脂後磨成細末)、當門子、真山羊血、輕粉各三錢,水銀(與輕粉一同研磨至看不見星點)三錢,藤黃二兩(用紗布包裹,放入羊血中,隔水燉煮一炷香的時間,每天再用羊血燉煮藤黃,只保留三錢為度),各自取得乾淨的粉末,用好黃蠟二十四兩加熱熔化,加入前述藥末,離開火源攪拌均勻,再用滾水隔水加熱熔化製成藥丸,大丸每粒重一錢,中丸每粒重五分,小丸每粒重三分,用瓷器容器收藏儲存。