原文
痘出八九日,膿漿充滿,顏色蒼蠟者,若無他症,勿藥可也。
痘疹發出八九日後,膿漿充盈飽滿,顏色蒼黃如蠟,如果沒有其他症狀,不服藥也可以。
原文
痘出稠密,而膿不甚滿,此時飲食多減,痰液甚多,用養胃開痰湯。渴者去法半,加麥冬八分,北味九粒。吐逆者加藿香、砂仁三分。
痘疹發出稠密,而膿液不甚充滿,這時飲食大為減少,痰液很多,用養胃開痰湯治療。口渴的去法半夏,加麥冬八分、北五味子九粒。嘔吐呃逆的加藿香、砂仁各三分。
原文
灌膿時忌用朮、苓、半夏,恐其燥干精液,膿漿不行也。至將靨時,則可用矣。
灌膿時忌用白朮、茯苓、半夏,恐怕它們燥熱耗乾津液,膿漿就不能暢行。到了即將結痂的時候,就可以使用了。
原文
此時有欬逆者,俗呼呃,胃氣上越也。取真黃土鼻邊聞之即止。此時漿滿,或為寒所剝。
這時有乾咳呃逆的,俗話叫做呃,是胃氣上逆的緣故。取真黃土放在鼻邊聞一聞就能止住。這時膿漿已滿,或許是被寒邪侵襲了。
原文
一時痘俱紫黑,如紫卜聞色,不必驚恐,急以上好肉桂磨湯或煎湯,服之立效。
一時之間痘疹全都變成紫黑色,像紫卜(染料名)的顏色,不必驚慌恐懼,趕緊用上等肉桂磨湯或煎湯,服用後立即見效。
原文
如舊有寒戰咬牙者,此真氣外發而內虛寒也,宜建中湯,一服立止。甚者不過二服。收靨時後寒戰咬牙者,亦同此調治。
如果原有寒戰咬牙的,這是真氣外發而體內虛寒的緣故,宜用建中湯,一服就能立即止住。嚴重的不過兩服就能好。收痂時出現的寒戰咬牙,也同樣用這個方法調治。
原文
或謂寒戰咬牙,有熱有寒,如痘色紅紫,一齊湧發,身熱,煩躁,作渴,大便秘,小便澀赤,脈來洪數者熱也。蓋胃熱則咬牙,肺熱則寒戰也。
有人說寒戰咬牙,有熱也有寒,如果痘色紅紫,一齊湧出發作,身體發熱,煩躁,口渴,大便乾硬,小便澀赤,脈象洪數的,是熱證。因為胃熱就咬牙,肺熱就寒戰。
原文
如痘色淡白,皮薄頂陷,身涼惡寒,大小便利,脈沉遲者寒也。蓋胃寒則咬牙,肺寒則寒戰也。此說當矣。
如果痘色淡白,皮薄頂陷,身涼畏寒,大小便通暢,脈沉遲的,是寒證。因為胃寒就咬牙,肺寒就寒戰。這種說法是正確的。
原文
然此症屬寒者十之九,屬熱者十之一,是於七八日之前,猶有屬熱者見,於七八日之後,其屬熱者寡矣,是以不為熱者立方。
然而這個症狀屬寒的十之九,屬熱的十之一,在七八日之前還有屬熱的可以看到,過了七八日之後,屬熱的就很少了,所以不為熱證立方。
原文
九十日間,膿足而色蒼者,且必發熱熏蒸,此回水之候也。蓋真陽運化,其水自消。
九十日之間,膿足而顏色蒼黃的,必定會發熱熏蒸,這是回水的徵候。因為真陽運化,水濕自然消除。
原文
其有元氣不足,則不能及時回水,而當靨不靨矣,此虛寒症也。
如果元氣不足,就不能按時回水,應當結痂卻不結痂,這是虛寒症。
原文
必身涼而手足冷,須大補氣血,以助其收結,宜用溫表調中湯主之。
必然身涼而手足冷,必須大補氣血,來幫助收斂結痂,宜用溫表調中湯主治。
原文
其有發熱熏蒸,當靨而不靨者,毒氣未解也。退其熱則痘自收。
如果發熱熏蒸,應當結痂卻不結痂的,是毒氣未解。退去熱邪痘疹自然收斂。
原文
宜用清表散毒湯,或用砂糖半酒杯,百沸湯調作一碗,溫服,謂之甘露迴天飲,能令熱退痘收。但毒盛者,恐未必效。
宜用清表散毒湯,或者用砂糖半酒杯,用沸水調和作一碗,溫熱服用,叫做甘露迴天飲,能使熱退痘斂。但毒氣盛的,恐怕未必有效。
原文
痘靨時,有外潰而膿水淋漓者,謂之水靨。用新瓦粉調鴨蛋清敷之,立收而落。
痘疹收斂時,有外潰膿水淋漓的,叫做水靨。用新瓦粉調鴨蛋清敷上,立即收斂而脫落。
原文
當靨時,有忽然腹痛,著在中脘,此熱毒凝滯,瘀血作痛也。宜用消毒散血湯。若結痂厚實,無他症者,不必服藥。
在結痂時,有忽然腹痛的,疼痛集中在中脘,這是熱毒凝結瘀滞,瘀血作痛。宜用消毒散血湯。如果結痂厚實,沒有其他症狀的,不必服藥。
原文
結痂後,發熱或煩渴者,當辨其寒、熱、虛、實調治。
結痂後,發熱或煩渴的,應當分辨寒、熱、虛、實來調治。
原文
發熱壯盛,胸腹手足頭面俱熱,大便秘澀,小便赤澀者,餘毒盛也。即當解毒,若解毒遲,則痂落後必發癰毒。
發熱壯盛,胸腹手足頭面都熱,大便乾硬,小便赤澀的,是餘毒熾盛。應當立即解毒,如果解毒晚了,那麼痂落後必定發為癰毒。
急用大連翹飲來解除,大便仍然便秘的,加熟大黃五分。
原文
若其發熱稍緩,頭熱面不熱,其手足心熱,手腳背不熱,精神困倦,大小便利者,虛熱也。
如果發熱稍緩,頭熱而面部不熱,手足心熱,手腳背不熱,精神睏倦,大小便通暢的,是虛熱。
原文
痂落還元,或痂落一半後,忽然遍身大熱,餘毒欲發癰也。
痂落恢復,或者痂落一半後,忽然遍身大熱,是餘毒要發為癰瘡。
原文
或手足四肢頭頂胸背一二處更甚者,即癰之所在也。
或者手足四肢頭頂胸背中一二處特別厲害的,就是癰瘡所在之處。
原文
此在膿漿不滿,而痂浮薄速收速落者多有之,急用大連翹飲以退其熱。大便秘者,加酒炒大黃微利之。
這在膿漿不滿足,而痂皮浮薄快速收斂快速脫落的人中多有此情況,急用大連翹飲來退熱。大便乾硬的,加酒炒大黃微瀉它。
如果熱不退,必須連續服用數劑,熱退身涼,才可以內消。
原文
此時又有忽然頭頂大痛者,餘毒上攻也。或因多服熱藥所致,若不急治,其毒必注於眼目,而目病大作矣。
這時又有忽然頭頂大痛的,是餘毒上攻。或者因為多服熱藥所致,如果不及時治療,其毒必定流注到眼目,而眼病大發。
原文
宜用大連翹飲,去木通、車前、滑石,加升麻、桔梗六分,川芎、薄荷四分,服數劑以解散上攻之毒,則目患可免也。
宜用大連翹飲,去木通、車前、滑石,加升麻、桔梗各六分,川芎、薄荷各四分,服數劑來解散上攻的毒,那麼眼病就可以避免了。
原文
痂落後,有精神困倦,飲食減少,胸腹頭項手足心發熱而煩渴者,內虛也。仍用補中益氣湯主之。
痂落後,有精神睏倦,飲食減少,胸腹頭項手足心發熱而煩渴的,是內虛。仍用補中益氣湯主治。
原文
或有雖不發熱,而倦怠嗜臥,不思飲食,或手足冷,或津液少而渴,或瘢白不紅,皆內虛之症也。亦宜用補中益氣湯主之。不然,恐生他變。
或者有的雖然不發熱,而倦怠嗜睡,不想飲食,或手足冷,或津液少而口渴,或疤痕白而不紅,都是內虛的症狀。也宜用補中益氣湯主治。不然的話,恐怕會產生其他病變。
原文
須知出痘多者,收結之時,還無之後,五臟真氣發泄已多,一身血氣耗散已甚,雖或毒氣未淨,而其真氣極虛,是以用涼藥解毒,必須用酒炒制。
要知道出痘多的,收斂結痂之時,恢復之後,五臟真氣發泄已經很多,一身血氣耗散已經很厲害,雖然毒氣未盡,而真氣極虛,所以用涼藥解毒,必須用酒炒制過。
原文
其體質弱者,或時加參、耆、歸、芍之類,以救血氣,切不可因其有熱症而遂投以生三黃、生梔子、大黃、石膏之類。
體質弱的,有時加人參、黃耆、當歸、白芍之類,來救血氣,千萬不可因為有熱症就立即投以生三黃、生梔子、大黃、石膏之類。
原文
此時正氣微弱,用寒涼峻攻,多有一投而輒斃者矣,必須戒之!
這時正氣微弱,用寒涼峻劑猛攻,很多人有一投藥就立即死亡的,必須戒除!
原文
治痘之家,既謹其始,又須慎其終。蓋痘之危險者有二:一曰毒盛,一曰體虛。
治療痘疹的人,既然謹慎於開始,又必須慎重於終結。因為痘疹的危險有兩種:一叫毒盛,一叫體虛。
在痘疹未出之時,有的三五天就迅速死亡的,都是毒盛。
原文
及結痂還元之後,或誤投一藥,誤進一飲食而輒斃者,皆因體虛也。
到結痂恢復之後,或者誤投一藥,誤進一飲食就立即死亡的,都是因為體虛。
原文
毒盛欲出不出者,能順其勢而導之使出,不妄施解毒以阻遏拂逆之,則未必致斃,故前論再三告戒,深為謹始者慮也,其體虛者,能察其虛而補養之,又防其虛而不峻攻之,則可保無虞。
毒盛想出卻出不來的,能順著它的趨勢引導它使它出來,不妄施解毒來阻遏拂逆它,那麼未必致死,所以前論再三告誡,深為謹慎於開始的人考慮;那體虛的,能察知他的虛而補養它,又防範他的虛而不峻攻它,那就可以確保平安。
原文
惟玩其收結還元,而忽意不加謹者,多致誤事。故又深為慎終者警也。
只有輕忽在收斂結痂恢復的時候,而疏忽大意不加謹慎的,多導致誤事。所以又深為慎重於終結的人警誡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。