驗方新編

卷二十

乳岩論

卷二十/婦科產後門11
原文
妇人乳岩一证,原非产后之病。但乳岩、乳痈,皆疮生乳房。
白話
婦女乳房腫瘤這種病症,原本並非產後的疾病。但是乳岩、乳癰,都是長在乳房上的瘡證。
原文
治此证者,混同施治,误世不小,不得不分別论明也。
白話
治療這些病症的人,如果混為一談地施治,貽害世人可不小,不能不區分清楚並論述明白。
原文
其乳痈起於吹乳之一时,非同乳岩,由气血气损於数载,始因妇女或不得意於翁姑、夫壻,或诸事忧虑郁遏,致肝脾二臟久鬱而成。
白話
乳癰是在哺乳時突然發生的,與乳岩不同。乳岩是由於氣血在數年之間逐漸損耗而成,起初是因為婦女或在公婆、丈夫那裡不如意,或因各種事務而憂慮抑鬱,導致肝脾二臟長期鬱結而形成。
原文
初起小核结於乳内,肉色如故,如围棋子大,不痛不痒,十数年后,方成疮患,烂见肺腑,不可治矣。
白話
初起時乳房內有小小的硬核,皮膚顏色與平常一樣,大約像圍棋子那麼大,不痛也不癢,十多年之後,才形成瘡症,爛到露出內臟,就無法治療了。
原文
故初起之时,其人内热,夜热,五心烦热,肢体倦瘦,月经不调,宜早为治疗,益气养荣汤,加味逍遥散,多服渐散。气虚必大剂人参,专心久服,其核渐消。若服攻坚解毒,伤其正气,必致溃败。多有数年不溃者最危,溃则不治。
白話
所以在初起的時候,病人會有內熱、夜間發熱、五心煩熱、四肢疲倦消瘦、月經失調等症狀,應當及早治療,服用益氣養榮湯、加味逍遙散,多服幾劑後會逐漸消散。若是氣虛體質,必須用大劑量的人參,專心長期服用,那麼硬核就會逐漸消滅。但如果服用攻堅解毒的藥物,損傷了正氣,必定會導致潰爛敗壞。有的人多年都不潰爛反而最為危險,一旦潰爛就無法救治了。
原文
周季芝云:乳癖、乳岩,结硬未溃,以活鲫鱼同生山药捣烂入麝香少许,涂块上,觉痒极,勿搔动,隔衣轻轻揉之,七日一涂,旋涂渐消。
白話
周季芝說:乳癖、乳岩,硬塊還沒有潰爛時,用活鯽魚和生山藥一起搗爛,加入少許麝香,塗在硬塊上,感覺非常癢的時候,不要去抓,隔著衣服輕輕揉按,每七天換一次藥,漸漸塗抹就會消退。
原文
若荏苒岁月,以致溃腐,渐大类岩,色赤出水,深洞臭秽,用归脾汤等药,可延岁月。若误用攻伐,危殆迫矣。
白話
如果拖延了歲月,以致潰爛腐敗,漸漸變得像岩狀,顏色發紅且滲出膿水,形成深洞並散發臭穢之氣,這時用歸脾湯等藥物,或許可以延緩一些時日。但如果誤用攻伐的藥物,危險就迫在眉睫了。
原文
曾见一妇,乳房结核如杯,数年诸治不效,因血崩后,日服人参两许,月余参尽两斤,乳核霍然。
白話
曾經見過一位婦女,乳房硬核大得像杯子一樣,多年來各種治療都沒有效果。後來因為血崩,每天服用人參一兩左右,一個多月下來人參吃完了將近兩斤,乳房的硬核竟然突然消失了。
原文
此证有月经者尚轻,如五六十岁无经者,不可轻易看也!
白話
這個病症有月經的婦女還算輕微,如果是五六十歲已經停經的人,就不能輕易看待了!
原文
益气养荣汤:治瘰癧、结核、流注,一切郁热毒气。
白話
益氣養榮湯:治療瘰癧、結核、流注等病症,以及一切因鬱結熱毒引起的疾病。
原文
人参、白朮、(土炒)茯苓各一钱,当归二钱,川芎、白芍(酒炒)各八分,熟地二三钱,黄耆(蜜炙)一钱五分,桔梗一钱或八分,贝母(去心)一钱二分,香附七八分,橘皮、炙草各五分,生姜引,水煎服。
白話
人參、白朮(土炒)、茯苓各一錢,當歸二錢,川芎、白芍(酒炒)各八分,熟地二至三錢,黃耆(蜜炙)一錢五分,桔梗一錢或八分,貝母(去心)一錢二分,香附七至八分,橘皮、炙甘草各五分,用生薑作引子,水煎服用。