驗方新編

卷二十

調攝論

卷二十/婦科產後門6
原文
凡孕婦產畢,血氣未定,不宜睡倒,不宜側坐,須床頭厚鋪裀褥,高倚仰靠,宜豎膝,不宜伸足。並遮圍四壁使無孔隙,免致賊風為害。倘閉目睡倒,或怒忿逆氣,即令人眩暈也。
白話
凡是孕婦生產完畢,血氣尚未安定,不適合躺下睡覺,也不適合側身坐著。必須在床頭厚厚鋪上墊褥,高高倚靠著仰躺,適合彎曲膝蓋,不適合伸直雙腳。同時要遮擋圍住四周牆壁,使沒有孔隙,避免賊風侵害。如果閉眼躺下睡覺,或者生氣導致氣機逆亂,就會使人眩暈。
原文
再用醋塗鼻,房中或用醋炭,更燒以漆器,輕輕以手從心按摩至臍,則惡露盡下,又何血暈血逆之有。
白話
再用醋塗抹鼻子,房中或者使用醋炭,再燃燒漆器,輕輕用手從心口按摩到肚臍,那麼惡露就會完全排出,又怎麼會有血暈、血逆的問題呢?
原文
常見人產畢即飲熱童便一盞,又有三日內以童便和酒溫服五、七次。
白話
常見有人生產完畢就喝一杯熱童便,還有在三天內用童便混合酒溫服五到七次。
原文
予謂酒雖能下惡露,行乳汁,產後臟氣方虛,即素日善飲者亦不可多飲,並不可產畢即飲。蓋恐因血入四肢,或因上行能令血暈。
白話
我認為酒雖然能排出惡露、通暢乳汁,但產後臟氣正虛弱,即使平時善於飲酒的人也不可以多喝,並且不可以生產完畢就立刻喝。恐怕因為血流入四肢,或者因為血氣上逆而導致血暈。
原文
至於童便,味臊而性涼,如胃氣弱者,得臊氣而驅惡;里無火者,得涼性而滯血,且能傷胃氣,均非所宜。不若預煎生化湯,產畢即服為妙。或用紅糖滾水沖化頻飲,以行其瘀。時食白米薄粥煮石首魚甘淡食之。如此調攝,自無事矣。
白話
至於童便,味道腥臊而性質寒涼,如果胃氣虛弱的人,得到腥臊之氣能驅除惡露;但體內沒有火熱的人,得到寒涼之性反而會使血滯留,並且能損傷胃氣,都不適合。不如預先煎好生化湯,生產完畢就服用為妙。或者用紅糖以滾水沖化後頻頻飲用,來運行瘀血。時常吃白米薄粥,煮石首魚以清淡甘甜的方式食用。如此調養攝護,自然就沒有問題了。
原文
有人先於臨月時,用有毛淡菜十餘個紙包,吊風處二十餘日陰乾,勿令人知,產下即煎湯一鍾熱服,產後再不生病。
白話
有人預先在臨產月份時,用十多個有毛的淡菜用紙包好,吊掛在通風處二十多天陰乾,不要讓人知道,生產下來就煎成一碗湯趁熱服用,產後就再也不生病。