原文
此丸能延己壽而生子又壽,無論有病者宜服,即無病者服之猶妙。
這個丸藥能延長自己的壽命並且生子、子孫也能長壽,不但有病的人適合服用,就算沒有病的人服用也更好。
原文
凡壯年之男,種玉無成,幼歲之婦,從不受孕,或受胎而中懷墮落,或得正產而又生女匪男,或生而不育,或育而夭殤,即苟延性命,難免多疾病者,此皆由正陽不足之故,均宜服此丸。
凡是壯年男子,行房後未能讓妻子懷孕,幼年時期的婦女,一直無法受孕,有的人懷孕後中期流產,有的人雖然能正常分娩卻生下女兒而不是兒子,有的人雖然生了孩子卻無法養活,有的人把孩子養活了卻夭折了,即使僥倖延續了性命,也很難避免多種疾病,這些都是由於正陽不足的緣故,都適合服用這個丸藥。
原文
山藥二兩五錢(用心結實者,有蛀者勿用,脾虛易泄瀉者可加多用),黃精五兩二錢(取正者另杵膏待用,若九蒸九曬乾杵末用更好),黑棗七兩五錢(擇肥大者去皮核及腐爛者,另杵膏待用),懷牛膝一兩五錢(去蘆淨,酒拌蒸,或襯何首烏蒸,曬乾用,或竟以牛膝易石斛亦可,然須加倍用。石斛生六安山中,形如蚱蜢髀,味甘體黏方真。如孕婦忌用牛膝,竟以石斛三兩代之),大何首烏二兩五錢(或三兩亦可,用黑豆湯浸軟,木棒打碎,置瓦器中,底注黑豆湯,務以豆湯拌濕,蒸一炷線香時,候冷取曬,俟水乾又拌蒸,如是九次。夏月一日三四回蒸曬可也,曬極干秤准),川杜仲二兩(炒研取淨末,秤准),川續斷二兩(酒潤,剝淨肉、銼、曬乾),大熟地四兩(煮熟者氣味皆失,不堪用,必須九蒸九曬為妙。陰虛之人,可用六兩),草覆盆子三兩五錢(俗名拍盤果,又名麥泡果。蔓生,藤葉有刺,葉面青,背白,有齒,尖開紫花,結子聚成覆盆樣,子端有芒,先綠後黃,老熟時紅紫。味甘酸,可生食,四五月熟,取七八分熟者,去蒂,以酒抖,焙乾研末用。陽萎者多用。有一種木覆盆,乃樹上結者,只解酒毒,不補陽,勿用。又有一種蓬縈,名稻黃莓,其莖粗高、結子大,八九月熟,色紫黑,感秋陰所成者,亦補陰虛,陽虛不可用也。又有一種蛇莓,系蔓生草藤,葉無刺而白毛,結子紅,三四月熟,味淡,除解胃熱外,余不堪用),沙苑蒺藜二兩五錢(其形如豬腰子,半截米大,嗅味,似綠豆,炒用。如肝虛滑精者多用),川巴戟天二兩(酒浸,去骨蒸熟,曬乾用。相火不足者多加用),肉蓯蓉二兩(酒洗去泥甲,但不可過洗盡滑膩,恐傷去肉,隔紙烘乾,再稱准分兩),遠志二兩(甘草湯浸、去骨,仍以甘草湯拌炒乾用,取淨肉秤准),菟絲子四兩(擇色黑而大者,去淨以布袋盛之,洗至水清,以瓦器蒸開肚皮,杵爛做餅,曬乾稱用),白茯苓二兩(選結白者,出六英山中,或云南者佳,各處市買切片多有連膜者,非為末水漂,其膜不能去,然過水力已減矣。或用雲南整塊茯苓,自去膜用,不令見水,蓋不切為片,則膜易去),山萸肉二兩(去核,取淨肉,秤准,酒蒸、杵爛,曬乾。精滑者多用,經行多或淋瀝不斷者多用。肝氣抑結者少用),遼五味子二兩(肝氣抑結,肺有熱者少用),甘州枸杞五兩(去梗蒂淨)。
山藥二兩五錢(要用心結實的,有蟲蛀的不要用,脾虛容易腹瀉的可以多加量),黃精五兩二錢(取端正的另外搗成膏備用,若能九蒸九曬後再研磨成粉末用更好),黑棗七兩五錢(挑選肥大的去掉皮、核及腐爛的,另外搗成膏備用),懷牛膝一兩五錢(去掉蘆頭洗淨,用酒拌勻蒸,或者陪著何首烏一起蒸,曬乾備用,或者乾脆用牛膝換成石斛也可以,但用量要加倍。石斛生長在六安山中,形狀像蚱蜢的大腿,味道甘甜質地黏稠才是真品。如果孕婦忌用牛膝,就用三兩石斛代替),大何首烏二兩五錢(或三兩也可以,用黑豆湯浸泡軟,用木棒打碎,放在瓦器中,底部注入黑豆湯,務必讓豆湯把何首烏拌濕,蒸一炷香的時間,等冷卻後取出曬乾,等水分乾了再拌勻蒸,像這樣共九次。夏天時一天蒸曬三四回也可以,曬到極乾後稱準重量),川杜仲二兩(炒後研磨取淨末,稱準重量),川續斷二兩(用酒浸潤,去掉皮剝淨肉、銼細、曬乾),大熟地四兩(煮熟的氣味和功效都消失了,不能用,必須九蒸九曬才好。陰虛的人,可用六兩),草覆盆子三兩五錢(俗名叫做拍盤果,又叫麥泡果。是蔓生的,藤蔓和葉子有刺,葉子正面是綠色,背面是白色,有鋸齒,尖端開紫色的花,果實聚在一起像覆盆的形狀,果實末端有芒,先是綠色然後變黃,成熟時變成紅紫色。味道酸甜,可以生吃,四五月成熟,摘取七八分熟的,去掉花蒂,用酒抖勻,烘乾后研磨成粉末用。陽痿的人要多用。有一種木覆盆子,是樹上結的,只能解酒毒,不能補陽,不要用。還有一種叫做蓬縈的,又叫稻黃莓,它的莖粗大,果實也大,八九月成熟,顏色紫黑,是感受秋天的陰氣而成的,也能補陰虛,陽虛的人不能用。又有一種蛇莓,是蔓生的草藤,葉子沒有刺而是白色的毛,果實紅色,三四月成熟,味道清淡,除了能解胃熱外,其他都沒有什麼用),沙苑蒺藜二兩五錢(它的形狀像豬腰子,有半截米那麼大,氣味和味道像綠豆,炒過用。如果是肝虛滑精的人要多用),川巴戟天二兩(用酒浸泡,去掉骨頭蒸熟,曬乾用。相火不足的人可以多加一些),肉蓯蓉二兩(用酒洗去泥甲,但不要洗得太過把滑膩的東西都洗掉,那樣會傷到肉,隔著紙烘乾,再稱準分量),遠志二兩(用甘草湯浸泡、去骨頭,仍然用甘草湯拌勻炒乾用,取淨肉稱準分量),菟絲子四兩(挑選顏色黑而且顆粒大的,去乾淨後用布袋裝好,洗到水變清,用瓦器蒸至肚皮裂開,搗爛做成餅,曬乾後稱量使用),白茯苓二兩(選擇結實潔白的,出產於六英山的或雲南的最好,各地市場上買的切片很多連著膜的,如果不研磨成粉末用水漂洗,那層膜就沒法去掉,可是這樣做會損耗藥力。或者用雲南整塊的茯苓,自己去掉膜,不讓它見水,因為不切成片,膜就容易去掉),山萸肉二兩(去核取淨肉,稱準分量,用酒蒸,搗爛,曬乾。精滑的人要多用,經血量多或者淋漓不斷的人要多用。肝氣抑結的人要少用),遼五味子二兩(肝氣抑結、肺有熱的人要少用),甘州枸杞五兩(去掉梗和蒂洗淨)。
原文
上藥共十八味,除精、棗二膏,余皆共為細末,徐徐上於精、棗膏內,杵和極勻,加煉蜜為丸小豆大。
以上藥物共十八味,除了黃精、黑棗這兩種需要另外搗成膏的,其他的都一起研磨成細末,慢慢加入黃精、黑棗的膏中,搗拌混合得非常均勻,加入煉蜜做成丸藥,丸粒大小如小豆。
每天早晨空腹時,用滾開的淡鹽水送服三四錢,服用時間越久越好。
原文
高益謙曰:補陽而專事參、附、耆、硫輩,聚補其火,不惟壯火食氣難免,陽長陰消,陰不敵陽,而能壽能子又難。
高益謙說:補陽如果專門依賴人參、附子、黃耆、硫磺之類的藥物,大量進補陽氣,不僅難免壯火消耗正氣,陽氣過盛而陰氣消亡,陰氣不足以抵擋陽氣,想要長壽和生子就很困難了。
原文
此方藥性不寒不熱,類多平和,補陽不致陰消,久服長年無疾,效過多人,筆難罄書。
這個方子的藥性不寒不熱,大多是平和的,補陽而不會造成陰氣消亡,長期服用可以常年不生疾病,效果已經幫助了很多人,筆墨難以寫盡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。