原文
不論桃、杏、棗、慄或乾果用一枚,唸咒曰:吾從東方來,路遇一池水。水裡一條龍,九頭十八尾。問伊吃甚麼?只吃瘧疾鬼。
不論是桃子、杏子、棗子、栗子或乾果,取一枚,念咒語說:「我從東方來,路上遇到一池水。水裡有一條龍,九個頭十八條尾巴。問牠吃什麼?只吃瘧疾鬼。」
原文
念一遍,吹氣一口在果子上,連念七遍,吹七次,即將果子令病人食之。須於五更時,雞犬不聞,面向東立念之。忌食葷腥生冷。此方無藥之處,濟人甚效。
念一遍,吹一口氣在果子上,連續念七遍,吹七次,然後將果子給病人吃。必須在五更時分,雞狗都聽不到聲音的時候,面向東方站立念咒。忌吃葷腥生冷的食物。這個藥方在沒有藥物的地方,救濟人非常有效。
原文
又方:清晨日未出時,脫下病人貼肉衣一件,用小壇一個,將衣服入壇內,令病人吹氣三口入壇,即以紙封壇口扎住,送去僻靜處。行此法時,不令人見,見則不效。
另一個藥方:清晨太陽還沒出來的時候,脫下病人貼身的衣服一件,用一個小罈子,將衣服放入罈內,讓病人吹三口氣進罈子裡,隨即用紙封住罈口紮緊,送到偏僻安靜的地方。施行這個方法時,不能讓人看見,看見就沒有效果。
原文
又方:五月五日,取全本時憲書燒灰,以雄黃酒調和為丸如桐子大。每清晨開水吞下一丸,止瘧甚效。
另一個藥方:五月五日,取整本曆書燒成灰,用雄黃酒調和製成如梧桐子大小的藥丸。每天清晨用開水吞服一丸,止瘧效果很好。
原文
又,瘧發過三次後,於未來先一日,用川貝母末三錢,黃酒沖服,儘量而醉。
另外,瘧疾發作過三次之後,在下次發作的前一天,用川貝母粉末三錢,以黃酒沖服,儘量喝到醉。
原文
外用老薑一塊搗爛,敷海眼穴,即是後頸齊領圓骨處,以筋骨痛膏蓋貼,蒙被熟睡取汗而愈。愈後須多貼幾日方不復發。忌食南瓜、芋艿、雞、鴨蛋等發物百日。
外用老薑一塊搗爛,敷在海眼穴,也就是後頸與衣領齊平的圓骨處,用筋骨痛膏覆蓋貼住,蓋被子熟睡發汗就會痊癒。痊癒後必須再多貼幾天才不會復發。忌吃南瓜、芋頭、雞蛋、鴨蛋等發物一百天。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。