驗方新編

卷十八

臌脹經驗十九方

卷十八/臌脹部26
原文
前有患臌脹之疾,百藥罔效,奄奄待斃,得此一十九方,照方次第服之。服至一周,已有效驗,又服兩周始得全愈。
白話
先前有人患有臌脹的疾病,服用各種藥物都沒有效果,奄奄一息等待死亡,得到這十九個方子,依照順序服用。服用一週後,已經有了效果,再服用兩週才得以完全康復。
原文
蓋所患臌脹,乃極重難治之症,此方真有起死回生之功。
白話
因為所患的臌脹,是極為嚴重難以治療的病症,這個方子確實有起死回生的功效。
原文
藥味平穩,功效甚大,惟服此方必要依照時刻服之,不可差錯。
白話
藥味平和穩妥,功效很大,只是服用這個方子必須依照指定的時間服用,不可出錯。
原文
蓋取人身血脈所致與藥性適合,乃能去病,此立方之巧妙也。
白話
這是取人體血脈運行與藥性相配合的道理,才能去除疾病,這是立方用藥的巧妙之處。
原文
前見服此方者,有時忽而項強,忽而肩背壅腫,忽而心層,忽而下身微腫,將病層層推出,然後就痊,親歷見之,屢試屢驗。服此方禁鹽百日,總以淡食為要。
白話
先前見過服用此方的人,有時忽然頸項僵硬,有時忽然肩背腫脹,有時忽然心口不適,有時忽然下身微腫,將疾病層層推排出來,然後才能康復,親眼見過,屢次試驗屢次見效。服用此方需禁鹽一百日,總以清淡飲食為要。
原文
一切鹽醋醬菜概宜禁戒,俟症症全愈,精神復完,然後開鹽。用炒熟芝麻點食,以瞿麥煎湯代茶,最妙。
白話
一切鹽醋醬菜都應當禁止,待症狀完全康復,精神恢復完整,然後才能恢復吃鹽。用炒熟的芝麻作為點心食用,用瞿麥煎湯代替茶葉,最為理想。
原文
第一方,用淨水煎,晚服二次,忌葷。焦白朮(土炒)二錢半,大腹皮(酒洗、曬乾)一錢,白茯苓(去皮)錢半,木通一錢,紫蘇葉一錢,陳皮錢半,赤茯苓(去皮)錢半,薑製半夏一錢,生薑一片,黑棗二枚。
白話
第一個方子,用清水煎煮,晚間服用兩次,禁食葷腥。焦白朮(土炒)二錢半,大腹皮(酒洗、曬乾)一錢,白茯苓(去皮)錢半,木通一錢,紫蘇葉一錢,陳皮錢半,赤茯苓(去皮)錢半,薑製半夏一錢,生薑一片,黑棗二枚。
原文
第二方:空心服二次,忌生冷,不忌葷。焦白朮(土炒)錢半,陳皮錢半,白茯苓(去皮)錢半,砂仁(去衣,研)一錢,赤茯苓(去皮)錢半,青皮(醋炒)一錢,生薑三片引。
白話
第二個方子:空腹服用兩次,忌食生冷,不忌葷腥。焦白朮(土炒)錢半,陳皮錢半,白茯苓(去皮)錢半,砂仁(去衣,研)一錢,赤茯苓(去皮)錢半,青皮(醋炒)一錢,生薑三片作為引藥。
原文
第三方:午服二次。焦白朮(土炒)一錢,砂仁(醋炒研)一錢,木通一錢,薑製半夏一錢,草果(去皮)一錢,蘇子(炒研)八分,黃芩(酒炒)八分,豬苓(去皮,不要見鐵)錢半,沉香(磨)三分沖。
白話
第三個方子:午間服用兩次。焦白朮(土炒)一錢,砂仁(醋炒研)一錢,木通一錢,薑製半夏一錢,草果(去皮)一錢,蘇子(炒研)八分,黃芩(酒炒)八分,豬苓(去皮,不要見鐵)錢半,沉香(磨)三分沖服。
原文
第四方:晚服二次。焦白朮(土炒)一錢,豬苓(去皮,忌鐵)錢半,炙黃耆一錢,瞿麥一錢,白茯苓(去皮)一錢,香附(醋炒)一錢,尖檳榔一錢,烏藥一錢,姜半夏一錢,澤瀉一錢,薑製厚朴八分,白芷八分,砂仁(去衣,研)八分,麥冬(去心)一錢,沉香(磨)四分,沖服。
白話
第四個方子:晚間服用兩次。焦白朮(土炒)一錢,豬苓(去皮,忌鐵)錢半,炙黃耆一錢,瞿麥一錢,白茯苓(去皮)一錢,香附(醋炒)一錢,尖檳榔一錢,烏藥一錢,姜半夏一錢,澤瀉一錢,薑製厚朴八分,白芷八分,砂仁(去衣,研)八分,麥冬(去心)一錢,沉香(磨)四分,沖服。
原文
第五方:早服二次。木香片錢半,草果(去皮)一錢,炙黃耆一錢,陳皮八分,焦白朮(土炒)一錢,蒼朮(米泔浸炒)一錢,薑製厚朴八分,白芷八分,姜半夏一錢,砂仁(去衣,研)八分,丁香片三分,蘇子(炒研)八分,磨廣香五分,沖服。第六方:與第五方相同。
白話
第五個方子:早間服用兩次。木香片錢半,草果(去皮)一錢,炙黃耆一錢,陳皮八分,焦白朮(土炒)一錢,蒼朮(米泔浸炒)一錢,薑製厚朴八分,白芷八分,姜半夏一錢,砂仁(去衣,研)八分,丁香片三分,蘇子(炒研)八分,磨廣香五分,沖服。第六個方子:與第五個方子相同。
原文
第七方:午服二次。白茯苓(去皮)錢半,香附(醋炒)錢半,木瓜一錢,薑製厚朴一錢,焦白朮(土炒)錢半,木通一錢,陳皮八分,青皮(醋炒)八分,當歸身一錢,澤瀉一錢,砂仁(炒研)八分,黃芩(酒炒)八分,不加引。
白話
第七個方子:午間服用兩次。白茯苓(去皮)錢半,香附(醋炒)錢半,木瓜一錢,薑製厚朴一錢,焦白朮(土炒)錢半,木通一錢,陳皮八分,青皮(醋炒)八分,當歸身一錢,澤瀉一錢,砂仁(炒研)八分,黃芩(酒炒)八分,不加引藥。
原文
第八方:五更時服二次。焦白朮(土炒)錢半,香附(醋炒)一錢,大腹皮(酒洗曬乾)一錢,蒼朮(米泔浸,炒)一錢,白茯苓(去皮)一錢,陳皮一錢,藿香梗八分,麥冬(去心)一錢,薑製半夏一錢,木通一錢,白芷尾八分,檳榔一錢,木瓜一錢,枳殼一錢,磨沉香五分,沖服為引。
白話
第八個方子:五更時服用兩次。焦白朮(土炒)錢半,香附(醋炒)一錢,大腹皮(酒洗曬乾)一錢,蒼朮(米泔浸,炒)一錢,白茯苓(去皮)一錢,陳皮一錢,藿香梗八分,麥冬(去心)一錢,薑製半夏一錢,木通一錢,白芷尾八分,檳榔一錢,木瓜一錢,枳殼一錢,磨沉香五分,沖服作為引藥。
原文
第九方:四更時服二次。白茯苓(去皮)二錢,木瓜八分,蘇子(炒研)八分,姜厚朴八分,姜半夏八分,陳皮一錢,香附(醋炒)八分,枳殼七分,焦白朮(土炒)錢半,麥冬八分,砂仁(去衣研)七分,不加引。
白話
第九個方子:四更時服用兩次。白茯苓(去皮)二錢,木瓜八分,蘇子(炒研)八分,姜厚朴八分,姜半夏八分,陳皮一錢,香附(醋炒)八分,枳殼七分,焦白朮(土炒)錢半,麥冬八分,砂仁(去衣研)七分,不加引藥。
原文
第十方:空心早服二次。炙黃耆八分,瞿麥一錢,蒼朮(米泔浸、炒)一錢,木香(切片)一錢,姜半夏錢半,砂仁(去衣研)一錢,蘇子(炒研)一錢,木瓜一錢,不加引。第十一方:午後服二次,與第十方相同。第十二方:與第十一方相同。
白話
第十個方子:空腹早間服用兩次。炙黃耆八分,瞿麥一錢,蒼朮(米泔浸、炒)一錢,木香(切片)一錢,姜半夏錢半,砂仁(去衣研)一錢,蘇子(炒研)一錢,木瓜一錢,不加引藥。第十一個方子:午後服用兩次,與第十個方子相同。第十二個方子:與第十一個方子相同。
原文
第十三方:晚服二次。焦白朮(土炒)二錢半,陳皮一錢,木瓜一錢,檳榔一錢,白茯苓(去皮)錢半,木通一錢,瞿麥一錢,木香(切片)八分,姜半夏錢半,蘇子(炒研)一錢,枳殼一錢,烏藥八分,不加引。
白話
第十三個方子:晚間服用兩次。焦白朮(土炒)二錢半,陳皮一錢,木瓜一錢,檳榔一錢,白茯苓(去皮)錢半,木通一錢,瞿麥一錢,木香(切片)八分,姜半夏錢半,蘇子(炒研)一錢,枳殼一錢,烏藥八分,不加引藥。
原文
第十四方:晚服二次。焦白朮(土炒)二錢,豬苓(去皮,忌鐵)錢半,陳皮一錢,瞿麥一錢,白茯苓(去皮)錢半,澤瀉錢半,木通一錢,葶藶(炒研)一錢,不加引。
白話
第十四個方子:晚間服用兩次。焦白朮(土炒)二錢,豬苓(去皮,忌鐵)錢半,陳皮一錢,瞿麥一錢,白茯苓(去皮)錢半,澤瀉錢半,木通一錢,葶藶(炒研)一錢,不加引藥。
原文
第十五方:早服二次。焦白朮(土炒)錢半,蘇子(炒研)一錢,白茯苓(去皮)錢半,木香八分,陳皮一錢,不加引。
白話
第十五個方子:早間服用兩次。焦白朮(土炒)錢半,蘇子(炒研)一錢,白茯苓(去皮)錢半,木香八分,陳皮一錢,不加引藥。
原文
第十六方:午服二次。白茯苓(去皮)錢半,木通錢半,香附(醋炒)錢半,陳皮一錢,蘿蔔子(炒研)一錢,砂仁(去衣研)一錢,蘇子(炒研)一錢,枳殼一錢,石榴皮一錢,檳榔一錢,加磨沉香八分,沖服為引。
白話
第十六個方子:午間服用兩次。白茯苓(去皮)錢半,木通錢半,香附(醋炒)錢半,陳皮一錢,蘿蔔子(炒研)一錢,砂仁(去衣研)一錢,蘇子(炒研)一錢,枳殼一錢,石榴皮一錢,檳榔一錢,加入磨沉香八分,沖服作為引藥。
原文
第十七方:晚服二次。焦術(土炒)二錢半,豬苓(去皮,忌鐵)一錢,白茯苓(去皮)錢半,澤瀉錢半,陳皮一錢,瞿麥一錢,加燈草十莖,每莖長六寸為引。
白話
第十七個方子:晚間服用兩次。焦白朮(土炒)二錢半,豬苓(去皮,忌鐵)一錢,白茯苓(去皮)錢半,澤瀉錢半,陳皮一錢,瞿麥一錢,加入燈草十根,每根長六寸作為引藥。
原文
服到此劑要見全效,如未見全效,服完十九方後,當再服一周。
白話
服用到這個方劑應當要見到完全的效果,如果未見完全康復,服完十九個方子後,應當再服用一週。
原文
第十八方:空心服二次。焦白朮(土炒)二錢半,木通錢半,砂仁(去衣研)一錢,姜半夏一錢,白茯苓(去心)錢半,陳皮一錢,蘇子(炒研)一錢,姜厚朴一錢,香附(醋炒)一錢。白芷八分,木香片一錢,不加引。
白話
第十八個方子:空腹服用兩次。焦白朮(土炒)二錢半,木通錢半,砂仁(去衣研)一錢,姜半夏一錢,白茯苓(去心)錢半,陳皮一錢,蘇子(炒研)一錢,姜厚朴一錢,香附(醋炒)一錢。白芷八分,木香片一錢,不加引藥。
原文
第十九方:午服二次。焦術(土炒)錢半,麥芽錢半,砂仁(去衣研)八分,陳皮一錢,姜半夏一錢,蘇子(炒研)一錢,木通錢半,枳殼一錢,白芷一錢,檳榔一錢,香附(醋炒)一錢,桑皮一錢,木香片八分,青皮(醋炒)一錢,磨沉香八分,沖服為引。
白話
第十九個方子:午間服用兩次。焦白朮(土炒)錢半,麥芽錢半,砂仁(去衣研)八分,陳皮一錢,姜半夏一錢,蘇子(炒研)一錢,木通錢半,枳殼一錢,白芷一錢,檳榔一錢,香附(醋炒)一錢,桑皮一錢,木香片八分,青皮(醋炒)一錢,磨沉香八分,沖服作為引藥。
原文
以上十九方,藥料務要真正道地藥材,分兩必要秤准,切不可稍事妄加增減。
白話
以上十九個方子,藥材務必要用真正的道地藥材,分量必須稱量精準,千萬不可隨意增減。
原文
如病勢重者,服完十九方,不妨再服一周,自見功效。況藥味極其和緩平穩,雖多服亦無礙耳。
白話
如果病勢較重的,服完十九個方子,不妨再服用一週,自然會見到功效。何況藥味極為平和穩妥,即使多服用也沒有妨礙。
原文
藥性相忌者勿食,如厚朴忌豆,半夏忌羊血之類是也。
白話
與藥性相禁忌的食物不要食用,例如厚朴忌豆類,半夏忌羊血之類。