驗方新編

卷十

痘疔

卷十/小兒科痘症17
原文
痘中有紫黑乾硬暴脹獨大,腳無紅暈,或疼或不疼者,即痘疔也。
白話
痘疹中有紫黑色、乾燥堅硬、突發腫脹、單獨特別大的,底部沒有紅暈,或者疼痛或者不疼痛的,就是痘疔。
原文
痘疔能閉諸毒,未齊有疔,則諸痘不能出現;既齊有疔,則諸痘不能起脹;行漿時有疔,則諸痘必致倒陷。
白話
痘疔能夠封閉各種毒邪,還未長齊時有疔,各種痘疹就不能長出來;已經長齊後有疔,各種痘疹就不能鼓起脹大;運行漿液時有疔,各種痘疹必定導致塌陷。
原文
故初出時,見有紫黑獨大之點,恐其成疔,即宜以銀針刺破,吸盡黑血,然後以拔疔散敷之。
白話
所以在初期出現時,看見有紫黑色、單獨特別大的點,恐怕它形成疔,就應該立刻用銀針刺破,吸盡黑色的血,然後用拔疔散敷在上面。
原文
次日復看,若再硬脹,仍然刺破,以前藥敷之,必轉紅活,方可已也。若針挑不動,手捻有核,則成疔矣。
白話
第二天再查看,如果還是堅硬腫脹,仍然刺破,用前面的藥敷上,必定會轉為紅潤活潑,這樣才可以停止。但如果銀針挑不動,手觸摸感覺有硬核,就已經形成疔了。
原文
須用針從四旁刳開,以小鉗鉗出,其形如釘,有半寸許長。拔去其疔,仍以前藥敷滿瘡口,乃可無虞。
白話
必須用針從四旁切開,用小鉗子夾出來,它的形狀像釘子,有大約半寸長。拔去那個疔,仍然用前面的藥敷滿瘡口,這樣才可確保沒有憂患。
原文
又手足四肢有痘,慘暗堅硬而甚痛,或外無痘而內有核作痛者,亦痘疔也。宜以艾火燒之即愈。或以燈火烙之亦效。
白話
另外,手腳四肢有痘疹,顏色暗淡、質地堅硬而且非常疼痛,或者外面沒有痘疹而內部有硬核作痛的,也是痘疔。應該用艾火燒烤就會痊愈。或者用燈火烙烤也有效。
原文
若不急治,則其痘深陷,穿筋透髓而爛見骨,甚可畏也。
白話
如果不及時治療,那痘疔就會深入塌陷,穿透筋脈骨髓而腐爛見骨,非常可怕。
原文
又天庭有黑點,心窩、舌上必有疔;地角有黑點,陰囊必有疔;兩顴有黑點,兩腋必有疔;準頭有黑點,四肢必有疔。此觀顯可知其穩,又不可不詳也。
白話
另外,天庭有黑點,心窩、舌頭上必定有疔;地角有黑點,陰囊必定有疔;兩邊顴骨有黑點,兩邊腋下必定有疔;鼻尖有黑點,四肢必定有疔。從這些明顯的部位觀察可以知道它的所在,又不可不詳細診察。
原文
一妇人出痘,稀疏朗润,似为顺症,但热不退,已而明润者渐觉惨暗,其人亦烦闷不安。
白話
一位婦女出痘,痘疹稀疏明朗滋潤,似乎是順證,但發燒不退,隨後明朗滋潤的痘疹逐漸變得暗淡,病人也感到煩悶不安。
原文
詳觀面部,見地角一痘,紫黑將焦,察其陰中有痘疔,形如黑豆一顆,此乃疔也。
白話
詳細觀察面部,看見地角有一顆痘疹,紫黑色即將焦黑,檢查她的陰部有痘疔,形狀像一顆黑豆,這就是疔。
原文
用銀針剔破,鉗出痘疔,以拔疔散敷之,其熱遂退,諸症悉皆潤澤起脹而愈。
白話
用銀針挑破,夾出痘疔,用拔疔散敷上,發燒於是退去,各種症狀都滋潤起來,鼓起脹大而痊愈。
原文
拔疔散:明雄二錢,胭脂末五錢(無則胭脂膏亦可),共為細末,凡遇痘疔、賊痘,刺出黑血敷之。
白話
拔疔散:明雄二錢,胭脂末五錢(沒有就用胭脂膏也可以),一起研成細末,凡是遇到痘疔、賊痘,刺出黑血後敷上。
原文
又方:京城油胭脂敷之,立能止湧,其效如神。
白話
另一個方子:京城油胭脂敷上,立刻能止住膿液滲出,效果像神仙一樣靈驗。
原文
又方:明雄一錢,紫草三錢,共為細末,多用頂上胭脂汁調勻,用銀針挑破,擦之神效,與油胭脂同。
白話
另一個方子:明雄一錢,紫草三錢,一起研成細末,用大量上等胭脂汁調勻,用銀針挑破,擦上去效果神奇,和油胭脂功效相同。
原文
又方:將疔挑破出紫血,蒲公英熬膏,放水中一日一夜冷透火氣,敷之。
白話
另一個方子:將痘疔挑破放出紫血,蒲公英熬成膏,放置水中一天一夜冷卻去除火氣,敷上。
原文
又方:馬齒莧交豬骨髓少許,搗融,敷於四圍,頃刻止痛,不數日能拔疔根,屢試屢驗。
白話
另一個方子:馬齒莧混合少量豬骨髓,搗爛融化,敷在周圍,立刻止痛,不幾天就能拔除疔根,多次試驗都有效。
原文
又方:大蒜頭,切三分厚安痘疔上,用艾一團如豆大在蒜上灸之,每五次,換蒜再灸,若紫血出後腫痛不止,尤當用灸,痛者灸至不痛,不痛者灸至痛,其毒隨火而散。
白話
另一個方子:大蒜頭,切成三分厚放在痘疔上,用像豆子大小的艾炷放在蒜上灸,每灸五次,換新蒜再灸,如果紫血流出来後仍然腫痛不止,尤其應當用灸,疼痛的要灸到不痛,不痛的灸到痛,那毒邪隨著火氣而消散。