眼科錦囊

卷三

病系硝子液之證

卷三/內障篇2
原文
(附)綠風 綠眼所謂青盲者。硝子液失明亮之質。作曇暗濃濁者。而其初起全無疼痛。空中見花。漸漸昏矇。久久瞳孔散大。而帶青色。竟盲廢。至不可救焉。此證關係劇頭痛。或驚動悲憂。或血行不利。或強飲多房之人。當其初起稍覺昏花之時施治。則猶可以救其什之一二矣。至於眼光暗沒。則此非草根木皮之所能及也。予閱西洋譯書。載在綠眼之一證。而考究病候。即似說青盲者。故於綠眼之譯字。不得無疑惑。蓋自然之理。豈有瞳孔變成綠色者乎。而漢藉亦載綠風內障。則可知萬里一轍。於是更懷疑。故就先輩質問之。或云有焉。或云無焉。後把蘭書。親自熟讀。有勃刺阿烏惡惡古之病名。即所譯定之綠眼也。因此觀之。則譯書之所誤翻也。何則。彼謂勃剌阿烏者。天藍色也。惡惡古則眼目也。然則確乎青色之眼目。而為青盲也明矣。其綠色者。和蘭謂之杌爾饂。可見其稱呼自別也。先輩不達眼目之理。胡亂翻出綠眼之字。後輩亦仍蹈前轍。不知其非。一盲惹眾盲。其此之謂也。漢人所謂綠風。亦青盲而非他證也。夫有心於利濟者。反覆叮嚀。仔細考索。勿泥書失真。
白話
(附)綠風、綠眼,所謂的青盲,是玻璃體失去明亮的本質,形成昏暗濃濁的狀態。這種病在初起時完全沒有疼痛,只是眼前會看見飛蚊,漸漸變得昏花朦朧,時間久了瞳孔就會散大,並且帶有青色,最終導致失明,到了無法救治的地步。這個病症與劇烈的頭痛有關,或是因為驚嚇、動怒、悲傷憂慮,或是因為血液循環不順暢,或是發生在喜歡大量飲酒、房事過多的人身上。如果在剛開始感到昏花時就進行治療,那麼還有機會挽救其中的十分之一、二。等到眼光完全暗淡消失,這就不是草根樹皮這類藥物所能治療的了。我閱讀西洋翻譯的書籍,其中記載了「綠眼」這個病症,但考察其病情,似乎說的就是青盲。因此對於「綠眼」這個翻譯用字,不得不感到疑惑。因為按照自然之理,瞳孔怎麼會變成綠色呢?而中國的醫書也記載了「綠風內障」,這就可以知道(中西醫理)是萬里同轍的。於是我更加懷疑,便向前輩請教。有人說有這種病,有人說沒有。後來我拿到荷蘭的書籍,親自仔細研讀,裡面有一個名為「勃刺阿烏惡惡古」的病名,這就是被翻譯定名為「綠眼」的病症。由此看來,這是翻譯書籍時誤譯了。為什麼呢?他們所說的「勃剌阿烏」是天藍色,「惡惡古」則是眼睛。如此一來,很明確就是青色的眼睛,也就是青盲,這就很清楚了。至於綠色的眼睛,荷蘭語稱之為「杌爾饂」,可見其稱呼是不同的。前輩們不了解眼睛的病理,胡亂翻譯出「綠眼」這個詞,後輩們也沿襲前人的錯誤,不知道這是錯的。一個盲人誤導了眾多盲人,大概說的就是這種情況吧。漢人所說的「綠風」,也是青盲,而不是其他病症。有心要濟世利人的人,應該反覆叮囑,仔細考察研究,不要拘泥於書本而失去真相。
原文
治法 內服用沉香降氣湯。沉香天麻湯之類。及如磁朱丸。剛鐵丸。溫暖強壯之藥劑。兼投如浮石丸。蝲蛄散等。驅逐留飲之劑。又用吐藥。見效不少。但患者務省負薪之勞。謹罵怒驚懼。暢氣寬心。宜為攝生。不然。則雖有起廢之神方。又無奈之何。
白話
治療方法:內服藥用沉香降氣湯、沉香天麻湯這一類的方劑,以及像磁朱丸、剛鐵丸這類溫補強壯的藥劑。同時配合使用如浮石丸、蝲蛄散等驅除體內停留水飲的藥劑。又使用催吐藥,見效的案例不少。但是患者務必節省體力勞動,謹慎避免發怒、驚嚇、恐懼,要保持氣機舒暢、心胸寬廣,這樣才適宜養生。否則,即使有能讓癱瘓者重新站起的神奇藥方,也無可奈何了。