原文
《許氏寶鑑》云:舉重勞傷,或挫閃墜落以作痛,亦謂之腎腰痛,宜獨活湯、乳香趁痛散、如神散、舒筋散、立安散。
《許氏寶鑑》說:舉重勞累受傷,或者扭傷、閃挫、墜落而引起疼痛,也叫做腎腰痛,適宜用獨活湯、乳香趁痛散、如神散、舒筋散、立安散。
原文
愚按《紫虛脈訣》云:腰痛之脈,多沉而弦,沉實閃肭。
我按《紫虛脈訣》說:腰痛的脈象,多沉而弦,沉實是閃挫扭傷。
原文
又《直指》云:血瀝則腰痛,轉側如錐之所刺,瘀血者,宜破血散瘀湯;瘀在足太陽、少陰、少陽者,川芎肉桂湯;瘀在腰脊者,地龍散;實者,桃仁承氣湯;久者,四物湯加桃仁、蘇木、酒、紅花,治之。陰痛
又《直指》說:血瀝則腰痛,轉側如錐子所刺,有瘀血的,適宜用破血散瘀湯;瘀在足太陽經、少陰經、少陽經的,用川芎肉桂湯;瘀在腰脊的,用地龍散;實證的,用桃仁承氣湯;久病的,用四物湯加桃仁、蘇木、酒、紅花治療。陰痛
原文
《正傳·脈法》云:肝脈沉之而急,浮之亦然,若脅下痛,有氣支滿,引小腹而痛,時小便難,若目眩頭痛,腰脊痛,得之少時有所墜墮也。青腫
《正傳·脈法》說:肝脈沉而急,浮脈也是同樣,如果脅下疼痛,有氣支撐脹滿,牽引小腹而痛,時常小便困難,如果目眩頭痛,腰脊疼痛,這是因為年少時曾經從高處墜落過。青腫
原文
經曰:氣主噓之,血主濡之。若傷損壅腫不退,色黯不消,元氣虛也。
經書說:氣主溫煦,血主濡養。如果損傷後壅腫不退,顏色暗淡不消,是元氣虛。
原文
當以六君子湯加芎、歸,培養脾胃元氣,則青腫自消,瘀滯自行,膿穢自出。
應當用六君子湯加川芎、當歸,培養脾胃元氣,那麼青腫自然消除,瘀滯自行運行,膿穢自行排出。
如果服用了克伐寒涼的藥劑,使氣血虛弱,就會更加腫脹、更加青紫、更加潰爛。
原文
經曰:壯者氣行則愈,怯者則著而為病。若骨已接、臼已入,其腫不消者,此元氣怯弱也,怯弱所以不能運散瘀滯也。
經書說:壯實的人氣血運行就能痊癒,虛弱的人則停滯而成為疾病。如果骨頭已經接好、關節已經復位,但腫脹不消的,這是元氣怯弱,怯弱所以不能運化消散瘀滯。
原文
惟補益滋陰助陽,則運氣健旺,瘀血自散,腫痛自消。
只有補益滋陰助陽,才能使運化之氣健旺,瘀血自行消散,腫痛自行消除。
原文
若投行氣破血之劑,則元氣愈怯,運氣愈滯,患在骨髀及血氣罕到之處,最難調治。
如果使用行氣破血的藥劑,那麼元氣更加怯弱,運化之氣更加滯澀,病患在骨髀及血氣罕到之處,最難調治。
原文
《啟玄》方:治打的青腫過腿面者,用鮮三七梗葉搗爛,敷在青處,瘀血即消如神。如無三七,即白蘿蔔搗敷亦效。
《啟玄》方:治療被打傷青腫超過腿面的,用新鮮三七的梗葉搗爛,敷在青腫處,瘀血即消除如神。如果沒有三七,就用白蘿蔔搗爛外敷也有效。
原文
傷損臂臼脫出腫痛,《得效方》用生地搗爛,攤油紙上,次糝木香末一層,又攤地黃於上,貼患處,明日痛即止。
傷損臂臼脫出腫痛,《得效方》用生地黃搗爛,攤在油紙上,然後撒一層木香末,又攤一層地黃在上面,貼在患處,第二天疼痛即止。
原文
傷損愈後,肌膚青腫,用茄子種極大者,切一指厚,放瓦上焙乾為末,酒調二錢,臨臥服,一夜消盡無痕,此聖惠方也。
傷損痊癒後,肌膚青腫,用最大的茄子種,切成一指厚,放在瓦上焙乾研末,用酒調服二錢,臨睡前服用,一夜消盡無痕,這是聖惠方。
原文
馮魯瞻曰:凡跌撲損傷,踒折閃挫,雖由外觸,勢必內傷,氣血凝滯,紅腫或青,痛不可忍。
馮魯瞻說:凡是跌撲損傷,扭傷折挫,雖然由外部撞擊,勢必內傷,氣血凝滯,紅腫或青,痛不可忍。
原文
故始須用甘辛溫散,行氣破瘀,則痛自退,腫自消。
所以開始須用甘辛溫散之品,行氣破瘀,那麼疼痛自退,腫自消。
原文
如獨活、白芷、荊芥、防風、川芎、當歸、沒藥、古文錢、鹿角灰、赤芍、紅花之類,以水酒煎服,衝入童便尤妙。及外傷平復,猶宜滋補氣血筋骨之藥調之。
如獨活、白芷、荊芥、防風、川芎、當歸、沒藥、古文錢、鹿角灰、赤芍、紅花之類,用水酒煎服,衝入童便尤其妙。等到外傷平復,還適宜用滋補氣血筋骨的藥來調養。
原文
耀山云:都中聞一司員,偶因醉後跌傷頭面,紫赤青腫,礙見堂官。
耀山說:都中聽說一個司員,偶然因醉酒後跌傷頭面,紫赤青腫,妨礙拜見堂官。
原文
有人傳其一方,用熱開水浸布手巾,乘熱罨傷處,不計次數,冷則易之,青腫漸漸消散,次日就可上堂。按此即延壽方,治金瘡血出不止之意也。難潰
有人傳他一個方子,用熱開水浸濕布手巾,趁熱覆蓋傷處,不限次數,冷了則更換,青腫漸漸消散,次日就可以上堂。按此即延壽方,治療金瘡出血不止的意思。難潰
原文
《可法良規》云:大抵脾胃主肌肉,腐潰生肌,全在脾胃,氣血兩旺。
《可法良規》說:大抵脾胃主管肌肉,腐潰生肌,全在於脾胃氣血兩旺。
原文
倘治者不識病機,失於補助,故有死肉不能潰而死者;有死肉已潰,新肉不能生而死者;有死肉潰,新肉生,瘡口久不能斂而死者。此三者,皆失於不預為補益耳。不斂
倘若治療者不認識病機,疏於補助,所以有死肉不能潰爛而死的;有死肉已潰,新肉不能生長的而死的;有死肉潰,新肉生,瘡口久不能收斂而死的。這三種情況,都是失於不預先補益罷了。不斂
原文
《可法良規》云:大抵傷損症候,內無瘀血,即當補脾。
《可法良規》說:大抵傷損症候,內無瘀血,就應當補脾。
原文
脾氣得補,則肉傷者自愈,肉死者自潰,新肉易生,瘡口易合,故云脾健則肉自生。
脾氣得補,則肉傷者自癒,肉死者自潰,新肉易生,瘡口易合,所以說脾健則肉自生。
原文
切不可偏用寒涼克伐之劑,復傷元氣,致不能生肌收斂,雖行補益,緩不濟事矣。
切不可偏用寒涼克伐的藥劑,再次損傷元氣,導致不能生肌收斂,即使進行補益,也緩不濟事了。
原文
耀山云:若誤服行氣之藥,而胸痞氣促,食少體倦,患處色黯膿清者,用六君子湯加桔梗。
耀山說:如果誤服行氣的藥,而胸痞氣促,食少體倦,患處色黯膿清的,用六君子湯加桔梗。
原文
若誤服下血之藥而瀉,患處色黯者,用十全大補倍加肉桂、麥冬、五味子。
如果誤服下血的藥而泄瀉,患處色黯的,用十全大補倍加肉桂、麥冬、五味子。
原文
若誤服寒涼之藥,反致患處腫痛,胸腹痞悶者,內服六君加木香、當歸,外敷回陽膏。
如果誤服寒涼的藥,反而導致患處腫痛,胸腹痞悶的,內服六君加木香、當歸,外敷回陽膏。
原文
若患處瘀血,誤不砭去,深蓄煩熱者,急宜砭出瘀血。
如果患處瘀血,誤不砭刺除去,深蓄煩熱的,急忙宜砭出瘀血。
原文
或腐而不痛,黑而不脫者,當大補元氣,庶可保生。此又治傷家腫潰之法也。發痙
或者腐爛而不疼痛,色黑而不脫落的,應當大補元氣,或許可以保生。這又是治療傷家腫潰的方法。發痙
原文
《可法良規》云:凡傷損皮開肉綻,或瘀腫刺破之後,或有發熱惡寒,口乾作渴,怔忡驚悸,寤寐不寧,牙關緊急,目赤頭痛,自汗盜汗,寒戰咬牙,氣短喘促,遺尿手撒,身熱脈大,按之如無,身熱不欲近衣,或欲投水,或惡寒而脈浮大,重按細微,衣厚仍寒,此氣血挾虛使然也,皆宜參、耆、歸、術之類亟補之;如不應,速加附子,緩則不救。
《可法良規》說:凡是傷損皮開肉綻,或者瘀腫刺破之後,或有發熱惡寒,口乾作渴,怔忡驚悸,寤寐不寧,牙關緊急,目赤頭痛,自汗盜汗,寒戰咬牙,氣短喘促,遺尿手撒,身熱脈大,按之如無,身熱不欲近衣,或欲投水,或惡寒而脈浮大,重按細微,衣厚仍寒,這都是氣血挾虛引起,都宜用參、耆、歸、術之類急補之;如果不效,速加附子,遲緩則不救。
原文
或手足逆冷,肚腹疼痛,瀉利腸鳴,飲食不入,呃逆嘔吐,此寒氣乘虛而然也,治法同前用藥。
或者手足逆冷,肚腹疼痛,瀉利腸鳴,飲食不入,呃逆嘔吐,這是寒氣乘虛而致,治法同前用藥。
原文
如有汗而不惡寒,或無汗而惡寒,口噤足冷,腰背反張,頸項勁強,乃血氣虛而發痙也,治法亦同前用藥,少佐見證之劑。痙症往往誤投風藥,以致不起者多矣。
如果有汗而不惡寒,或者無汗而惡寒,口噤足冷,腰背反張,頸項勁強,這是血氣虛而發痙,治法也同前用藥,少佐見證之劑。痙症往往誤投風藥,以致不治者很多。
原文
若果是破傷風證,亦系元氣耗損,外邪乘虛而致,皆宜峻補,先固其本為善。倘妄投風藥,禍如反掌,治者不可不察。
如果果然是破傷風證,也是元氣耗損,外邪乘虛而致,都宜峻補,先固其本為善。倘若妄投風藥,禍如反掌,治療者不可不察。
原文
耀山云:痙者,筋勁強直而不柔和也。痓病者,口噤角弓反張是也。痓與痙,通稱破傷風。
耀山說:痙,是筋勁強直而不柔和。痓病,是口噤角弓反張。痓與痙,通稱破傷風。
原文
《正傳》云:破傷風者,初因擊破皮肉,視為尋常,殊不知風邪乘虛而襲,變為惡候。
《正傳》說:破傷風,起初因擊破皮肉,視為尋常,殊不知風邪乘虛而襲,變為惡候。
原文
其症寒熱間作,甚則口噤目邪,身體強直,如角弓反張之狀,死在旦夕。《回春》云:痓病者,是難治也。
其症寒熱間作,甚則口噤目斜,身體強直,如角弓反張之狀,死在旦夕。《回春》說:痓病,是難治的。
原文
有跌磕打傷,瘡口未合貫風者,亦成痓,此名破傷風也。
原文
脈浮而無力,太陽也;長而有力,陽明也;浮而弦小,少陽也。
脈浮而無力,是太陽;長而有力,是陽明;浮而弦小,是少陽。
原文
《綱目》云:初覺瘡腫起白痂,身寒熱,急用玉真散,薑汁和酒調服,以滓敷瘡口上;若口噤,用童便調服。
《綱目》說:初覺瘡腫起白痂,身寒熱,急用玉真散,薑汁和酒調服,以藥渣敷瘡口上;若口噤,用童便調服。
原文
河間云:背後搐者,太陽也;身前搐者,陽明也;兩旁搐者,少陽也。
河間說:背後抽搐的,是太陽;身前抽搐的,是陽明;兩旁抽搐的,是少陽。
原文
又曰:太陽宜汗,陽明宜下,少陽宜和,若明此三法而不中病者,未之有也。
又說:太陽宜發汗,陽明宜攻下,少陽宜和解,若明白這三法而不中病的,沒有這樣的事。
原文
又曰:在表則以辛熱發散之,宜防風湯、羌活防風湯;在半表半裡,以辛涼和解之,宜羌麻湯;在裡則以寒藥下之,宜小芎黃湯、大芎黃湯。其外敷仍用蔥熨法神效。此家傳秘授經效之方也。
又說:在表則以辛熱發散之,宜用防風湯、羌活防風湯;在半表半裡,以辛涼和解之,宜用羌麻湯;在裡則以寒藥下之,宜用小芎黃湯、大芎黃湯。其外敷仍用蔥熨法神效。這是家傳秘授經效之方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。