傷科彙纂

經義

經義

經義11
原文
《靈樞經·邪氣臟腑病形篇》曰:有所墮墜,惡血留內,若有所大怒,氣上而不下,積於脅下,則傷肝。
白話
《靈樞經·邪氣臟腑病形篇》說:有人因為墜落受傷,瘀血停留在體內,又因為大怒,氣機向上逆行而不下降,積聚在脅肋下面,就會傷害肝臟。
原文
《醫宗金鑑》注云:人因墮墜,血已留內,若復因大怒傷肝,其氣上而不下,則留內之血,兩相凝滯,積於脅下,而肝傷矣。
白話
《醫宗金鑑》注釋說:人因為墜落受傷,血液已經停留在體內,如果又因為大怒而傷害肝臟,氣機向上逆行而不下降,那麼停留在體內的血液,兩者相互凝結滯留,積聚在脅肋下面,肝臟就會受傷了。
原文
《難經》曰:恚怒氣逆,上而不下,則傷肝。
白話
《難經》說:怨恨憤怒使氣機逆亂,向上沖逆而不下降,就會傷害肝臟。
原文
《類纂約》注云:肝藏血,脅為肝經部分,故血多積於兩脅。
白話
《類纂約》注釋說:肝臟儲藏血液,脅肋是肝經循行的部位,所以血液大多積聚在兩側脅肋。
原文
《醫學入門》云:凡損傷,專主血論。肝主血,不問何經所傷,惡血必歸於肝,流於脅,鬱於腹而作脹痛。實者下之,虛者調之。
白話
《醫學入門》說:凡是損傷病症,主要從血的方面來論治。肝臟主血,不管哪一條經脈受傷,瘀血一定會歸集到肝臟,流到脅肋,積滯在腹部就會產生脹滿疼痛。實證的用下法治療,虛證的用調和方法治療。
原文
《靈樞經·邪氣臟腑病形篇》曰:有所擊撲,若醉入房,汗出當風,則傷脾。
白話
《靈樞經·邪氣臟腑病形篇》說:有人因為遭受撞擊跌撲,或者醉酒後行房,汗出後受風,就會傷害脾臟。
原文
《醫宗金鑑》注云:有所擊撲,乃傷其外體也,如醉後入房,或汗出不知忌避當風,則邪客於肌膚,傷其內體也,是皆傷脾之因矣。
白話
《醫宗金鑑》注釋說:受到撞擊跌撲,是損傷了身體的外在部分;如果醉酒後行房,或者汗出後不知道避忌而受風,邪氣就會侵襲肌膚,損傷身體的內在部分,這些都是傷害脾臟的原因。
原文
《靈樞經·邪氣臟腑病形篇》曰:有所用力舉重,若入房過度,汗出浴水,則傷腎。
白話
《靈樞經·邪氣臟腑病形篇》說:有人因為用力搬運重物,或者行房過度,汗出後接觸冷水沐浴,就會傷害腎臟。
原文
耀山云:舉重用力,骨有所損。經曰:腎主骨;又曰:腎之合骨也,故傷腎。
白話
耀山說:搬運重物用力過度,骨骼會受到損傷。經書上說:腎臟主管骨骼;又說:腎臟與骨骼相配合,所以會損傷腎臟。
原文
如交接無度,必損腎元,故傷損之症,最忌入房。
白話
如果房事沒有節制,必定會損傷腎氣元精,所以損傷的病症,最忌諱行房。
原文
又經曰:持重遠行,汗出於腎;又《難經》曰:久坐濕地,強行入水則傷腎。水濕,陰類也,陰傷其陰,腎更憊矣。
白話
又經書上說:負重遠行,汗液出於腎臟;《難經》又說:長期坐在潮濕的地方,強行涉水就會損傷腎臟。水和濕,是屬陰的物質,陰氣受損而更加傷及陰,腎臟就更加虛弱了。