原文
治小便不利者有水氣。其人若渴者宜之。薯蕷 茯苓(各三兩。) 栝蔞根(二兩。) 附子(一枚。炮。) 瞿麥(一兩。)
治療小便不暢並有水氣的人。如果病人感到口渴,適宜用此方。薯蕷、茯苓(各三兩),栝蔞根(二兩),附子(一枚,炮製),瞿麥(一兩)。
原文
上五味末之。煉蜜丸如梧子大。飲服二丸。日三服。不知。增至七八丸。以小便利腹中溫為知。
將以上五味藥研為細末。用煉蜜製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用二丸,每日三次。如果沒有效果,增加到七八丸。以小便通暢、腹部溫暖為有效。
原文
歌曰 小便不利渴斯成。水氣留中液不生。(下焦火衰。中焦土弱。水氣存於中。阻其上下之津液不行。)三兩蕷苓瞿一兩。一枚附子二蔞行。
歌訣說:小便不暢口渴由此形成。水氣停留中焦,津液不能產生。(下焦火衰,中焦土弱,水氣存於中焦,阻礙上下津液運行。)三兩薯蕷、茯苓,瞿麥一兩,一枚附子,二兩栝蔞根。
原文
男元犀按。內經云。膀胱者州都之官。津液存焉。氣化則能出矣。余於氣化能出之義。而借觀之燒酒法。益恍然悟矣。酒由氣化。端賴鍋下之火力。方中附子補下焦之火。即其義也。酒釀成之水穀。收於鍋內而蒸之。其器具亦須完固。方中茯苓、薯蕷補中焦之土。即其義也。鍋下雖要加薪。而其上亦要頻換涼水。取涼水之氣。助其清肅以下行。則源源不竭。方中栝蔞根清上焦之熱。即其義也。至於出酒之竅道。雖云末所當後。亦須去其積垢而通達。方中瞿麥一味專通水道。清其源而並治其流也。方後自注腹。中溫三字。大有深義。
男元犀按語:《內經》說:膀胱是州都之官,津液儲藏其中,通過氣化才能排出。我對於氣化能出的道理,藉著觀察燒酒的方法,更加恍然大悟。酒是通過氣化形成的,完全依賴鍋下的火力。方中的附子補下焦之火,就是這個道理。酒釀成的水穀,收集在鍋內蒸煮,其器具也必須完整堅固。方中的茯苓、薯蕷補中焦之土,就是這個道理。鍋下雖然要加薪,但鍋上也要頻繁更換涼水,利用涼水之氣,幫助清肅之氣下行,這樣才能源源不絕。方中的栝蔞根清上焦之熱,就是這個道理。至於出酒的管道,雖說是末節,但也必須去除積垢使其通暢。方中的瞿麥一味專門疏通水道,清理源頭並同時治理水流。方後自注「腹中溫」三字,有深遠的意義。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。