金匱方歌括

卷四

小半夏湯

卷四/痰飲咳嗽方5
原文
治嘔家本渴。渴者為欲解。今反不渴。心下有支飲故也。此湯主之。半夏(一升。) 生薑(半斤。)
白話
治療經常嘔吐的人,本來應該口渴。口渴表示病情將要解除。現在反而口不渴,這是因為心下有支飲的緣故。這個湯方主治。半夏(一升),生薑(半斤)。
原文
上二味。以水七升。煮取一升半。分溫再服。
白話
以上兩味藥,用水七升,煮取一升半,分兩次溫服。
原文
歌曰 嘔家見渴飲當除。(飲從嘔去故渴。)不渴應知支飲居。
白話
歌訣說:經常嘔吐的人出現口渴,水飲應當消除(水飲因嘔吐而去,所以口渴)。口不渴,應知道是支飲停留。
原文
(飲能制燥。今以不渴。知心下有支飲。)半夏一升姜八兩。源頭探得病根鋤。
白話
(水飲能抑制乾燥,現在因為不渴,可知心下有支飲。)半夏一升,生薑八兩,探得源頭,病根即可剷除。
原文
男元犀按。神農本草經載半夏之功治甚大。仲師各方。無不遵法用之。凡嘔者。必加此味。元明後。誤認為治痰專藥。遂有用朴硝水浸者。有用皂角水及姜水浸者。有用白芥子和醋浸者。市中用烏梅、甘草、青鹽等製造者。更不堪入藥。近日通用水煮。乘熱以白礬拌曬切片者。皆失其本性。不能安胃止嘔。宜從古法。以湯泡七次。去涎用之。或畏其麻口。以薑汁、甘草水浸透心。洗淨曬乾。再以清水浸三日。每日換水。蒸熟曬乾用之。支飲之症嘔而不渴者。旁支之飲未盡也。用小半夏湯者。重在生薑散旁支之飲。半夏降逆安胃。合之為滌飲下行之用。神哉。
白話
男元犀按:《神農本草經》記載半夏的功效治療範圍很大。仲景老師的各個方劑,無不遵循此法使用。凡是嘔吐的,必定加入此藥。元明以後,誤認為是治痰的專藥,於是有用朴硝水浸泡的,有用皂角水及薑水浸泡的,有用白芥子和醋浸泡的,市面上用烏梅、甘草、青鹽等製造的,更不堪入藥。近來普遍用水煮,乘熱用白礬拌勻曬乾切片,都失去了它的本性,不能安胃止嘔。應當依照古法,用湯泡七次,去掉涎液使用。或者害怕它麻口,用薑汁、甘草水浸透內心,洗淨曬乾,再用清水浸泡三日,每日換水,蒸熟曬乾使用。支飲的病症,嘔吐而不口渴的,是旁支的水飲未盡。使用小半夏湯,重在生薑散旁支的水飲,半夏降逆安胃,兩者合用,作為滌飲下行之用。神妙啊!