金匱方歌括

卷三

厚朴三物湯

卷三/腹滿寒疝宿食方5
原文
治痛而便閉者。此湯主之。厚朴(八兩。) 大黃(四兩。) 枳實(五枚。)
白話
治療疼痛且大便閉塞的症狀,此湯為主方。厚朴(八兩)、大黃(四兩)、枳實(五枚)。
原文
上三味。以水一斗二升。先煮二味。取五升。內大黃。煮取三升。溫服一升。以利為度。
白話
以上三味藥,用水一斗二升,先煮厚朴、枳實兩味,取五升藥液,再加入大黃,煮至三升,溫服一升,以排便通暢為標準。
原文
歌曰 痛而便閉下無疑。四兩大黃樸倍之。枳用五枚先後煮。小承變法更神奇。
白話
歌訣說:疼痛且大便閉塞,攻下無需遲疑。四兩大黃,厚朴倍量,枳實用五枚,分先後次序煎煮。這是小承氣湯的變化用法,更加神奇。
原文
尤在涇云。承氣意在蕩實。故君大黃。三物意在行氣。故君厚朴。
白話
尤在涇說:承氣湯的用意在於攻下實邪,所以以大黃為君藥;厚朴三物湯的用意在於行氣,所以以厚朴為君藥。
原文
元犀按。此方不減大黃者。以行氣必先通便。便通則腸胃暢。而腑臟氣通。通則不痛也。
白話
元犀按:此方不減少大黃的用量,是因為行氣必須先通暢大便。大便通暢則腸胃舒暢,進而腑臟之氣流通,氣機通暢就不會疼痛了。