金匱方歌括

卷三

人參湯

卷三/胸痹心痛短氣方4
原文
(即傷寒論桂枝人參湯。)人參 乾薑 白朮 桂枝 甘草
白話
(即《傷寒論》中的桂枝人參湯。)人參、乾薑、白朮、桂枝、甘草。
原文
歌曰 理中加桂人參湯。(尤云。速復其不振之陽。)陽復陰邪自散藏。休訝補攻分兩道。
白話
歌訣說:理中湯加桂枝人參湯。(尤怡。(尤在涇說:迅速恢復那不振的陽氣。)陽氣恢復,陰邪自然消散隱藏。不要驚訝補法與攻法分為兩條路徑。
原文
道消(小人道消。)道長(君子道長。)細推詳。
白話
道消(小人之道消退),道長(君子之道增長),須仔細推求詳察。
原文
元犀按。此別胸痹證虛實之治。實者邪氣摶結。蔽塞心胸。故不用補虛之品。而專以開泄之劑。使痹氣開則搶逆平矣。虛者心陽不足。陰氣上彌。故不以開泄之劑。而以溫補為急。使心氣旺則陰邪自散矣。尤在涇云。去邪之實。即所以安正。補陽之虛。即所以逐陰。是在審其病之久暫。與氣之虛實而決之。
白話
元犀按:這是區分胸痹證虛實的治法。實證是邪氣搏結,遮蔽堵塞心胸,所以不用補虛的藥品,而專用開洩的方劑,使痹氣開通,那麼氣逆搶心就能平復。虛證是心陽不足,陰氣向上瀰漫,所以不用開洩的方劑,而以溫補為急務,使心氣旺盛,那麼陰邪自然消散。尤在涇說:去除邪氣的實滿,就是為了安定正氣;補益陽氣的虛弱,就是為了驅逐陰邪。這在於審察疾病的時間長短,以及正氣的虛實來決定治法。