金匱方歌括

凡例

凡例

凡例5
原文
一、方中分兩煮法服法。俱遵原本。但古今之權量不同。漢之一兩。今止二錢零。予遵程氏活法。每方取古方三分之一。以作一劑又從二劑中取三分之一為一服。每劑分為三服。如桂枝湯。原方生薑、桂枝、芍藥各三兩。今一劑此數味用各九錢。分而三之。是每服此數味各三錢是也。甘草二兩。今一劑用六錢。分而三之。是此味每服二錢是也。大棗全料用十二枚。今照數不減者。以稱則隨時不同。而棗之分枚則一也。分而三之。是此味每服四枚是也。啜粥溫覆禁忌。俱依古法。余仿此。
白話
一、方劑中的劑量、煮法、服法,都遵循原本。但古今的度量衡不同。漢代的一兩,現在只有二錢多。我遵循程氏的靈活方法,每個方劑取古方三分之一來製作一劑,又從二劑中取三分之一作為一服。每劑分為三服。例如桂枝湯,原方中生薑、桂枝、芍藥各三兩,現在一劑中這幾味各用九錢,分為三服,則每服這幾味各三錢。甘草二兩,現在一劑用六錢,分為三服,則每服二錢。大棗全方用十二枚,現在照數不減,因為用秤量會隨時代不同,但大棗的個數是一樣的。分為三服,則每服四枚。喝粥、保暖、禁忌,都依照古法。其餘類推。
原文
一、每方歌括之後。必加方解。間有治法方法。意義既詳於歌中者。不復於方後再解。
白話
一、每個方劑的歌訣之後,必定加上方解。偶爾有些治法方法,意義已經詳述在歌訣中的,就不在方後再解釋。
原文
一、前賢名言精論。千古不磨者。本集或於歌中。或於注中。採集不遺。間有未愜於心者。取原文細繹其旨。求其合於內經。又與難經之言相為表裡。參之千金、外臺之說相發明者。而後補註之。嘗閱吳醫匯講。以獨開生面不襲老生常談為高。而予正與之相反。覽斯集者。必以剿說病之。然而甘受而不辭也。
白話
一、前代賢人的名言精論,千古不朽的,本集或在歌訣中,或在注釋中,採集無遺。偶有心中不滿意的,取原文細細推敲其旨意,求其符合《內經》,又與《難經》之言互相表裡,參考《千金》、《外臺》的說法互相發明的,然後補上注釋。曾經閱讀《吳醫匯講》,以獨創新局面、不沿襲老生常談為高,而我正好與之相反。閱讀本集的人,一定會以抄襲之言責備我,但我甘願接受而不推辭。
原文
一、傷寒、金匱諸方。皆出伊聖湯液經。說見藝文志。其方通造化之微。不可以尋常寒溫補瀉之說以窺測之。且其用法。俱本神農本草經。若執宋元后之本草。及李時珍綱目。汪訒庵備要等。查對藥性。失之遠矣。家君刻有神農本草經讀行世。凡讀傷寒金匱者。不可一日離之。
白話
一、《傷寒論》、《金匱要略》中的各方,都出自伊聖的《湯液經》,記載見於《藝文志》。其方通達造化之微妙,不可以尋常的寒熱補瀉之說來窺測。而且其用法,都依據《神農本草經》。如果執著於宋元以後的本草,以及李時珍的《綱目》、汪訒庵的《備要》等,查對藥性,就相差很遠了。家父刻印了《神農本草經讀》行世,凡是閱讀《傷寒》、《金匱》的人,不可一日離開它。
原文
一、金匱附方。雖系後人贅入。而方引藥味。卻亦不凡。今其方名以仿宋字體別之。
白話
一、《金匱》的附方,雖然是後人附加進去的,但方中所引的藥味,卻也不凡。現在將其方名用仿宋字體來區別。