青囊全集秘旨

凡例

凡例

凡例19
原文
一是書所錄生平驗良方,揀選精要,所用者獨存一覽無餘他求矣。
白話
本書所收錄的,是我平生驗證過的有效良方,經過精選提煉,所選用的方劑都獨自保留下來,讓人一覽無餘,無需再向他處尋求。
原文
一藥性只一、二句,多則三、四句,用者必詳。
白話
每一味藥的藥性說明,只用一、兩句話,最多三、四句,使用者必須仔細詳閱。
原文
一接骨難道說,古稱挪接。定要分清斷處,前後高低,總要崩低處套正,方可挪捻,腕節皆同,響聲不住方可接上,形復如初。觀察左右一樣平正,方可罨藥。
白話
接骨這件事說來不易,古人稱之為「挪接」。一定要分清斷裂的地方,判斷前後高低,總是要將低陷處對準套正,然後才能進行挪動和捻接。手腕關節也是同樣的道理,直到聽到連續的響聲,才能算接上,使骨骼恢復原狀。觀察左右兩側一樣平整端正後,才可以敷藥。
原文
用毒油膏敷上,皮紙包纏,再加杉木皮去粗宜軟,布帛條捆夾綁上,或竹片亦可。如不平正,皮紙摺貼,外用綿帶加捆。過七日開看,接骨如初方可松夾。尚有響聲不平,照前罨藥,再夾數日。如腕節挪套只可以布帛包纏,不要上夾。細心照法,視若權衡。
白話
用毒油膏敷在患處,用皮紙包裹纏繞,再加上去除粗糙部分、變得柔軟的杉木皮,用布帛條捆綁夾住,或者用竹片也可以。如果不平整,就用皮紙摺疊貼好,外面再用棉帶加緊捆綁。過了七天打開查看,接骨恢復原狀才能鬆開夾板。如果仍有響聲或不平整,就按照之前的方法敷藥,再夾幾天。如果是手腕關節的挪接套合,只能用布帛包纏,不要上夾板。仔細按照方法操作,就像用秤稱量一樣精準。
原文
一取鉛碼槍子剖毒,總之刀針砭刺,定要分清穴絡經路。針刀不宜橫刺.查明逐日人神、血忌。若不查明,恐傷血絡,徒勞而無功也。若鉛碼槍子,隨傷隨取無忌。
白話
取出鉛彈、槍彈或清除毒素,總之,使用刀、針、砭石進行刺治時,一定要分清穴位、絡脈和經絡走向。針刀不宜橫向刺入,要查明每日的人神所在和血忌時辰。如果不查清楚,恐怕會損傷血絡,白白勞累而沒有功效。如果是鉛彈、槍彈之類的異物,則可以隨傷隨取,沒有禁忌。
原文
一撲跌之人不可專攻瘀血,總求其源,固其本。
白話
對於跌打損傷的人,不能只專注於攻逐瘀血,一定要尋求病源,鞏固根本。
原文
用四物加蘇木、粉紅花兼調瘀血,照部位、穴路分加引經藥主之。
白話
用四物湯加上蘇木、紅花來兼顧調理瘀血,並根據損傷的部位和穴位,分別加入引經藥作為主方。
原文
老幼虛弱之人,用四物或獨參湯,或八珍加蘇木、紅花可也。
白話
年老、年幼或身體虛弱的人,可以用四物湯,或者獨參湯,或者八珍湯加上蘇木、紅花就可以了。
原文
一撲傷吐血不可服參,亦不可破血,宜犀角地黃湯入歸尾、甘桔、紅花、陳皮、童便下。
白話
跌打損傷導致吐血的人,不可以服用人參,也不可以使用破血的藥物,適宜用犀角地黃湯加入歸尾、甘草、桔梗、紅花、陳皮,並用童便送服。
原文
或涼血地黃湯二三劑後,連服十三太保、奪命丹,數劑而愈。
白話
或者先服用涼血地黃湯兩三劑,然後連續服用十三太保、奪命丹,幾劑藥後就能痊癒。
原文
一撲跌時不省人事,何其絕速,曰:血閉也。
白話
跌打損傷時突然不省人事,情況為何如此危急迅速?這是因為「血閉」(瘀血閉竅)。
原文
如心頭尚有熱氣,腳大拇指後衝陽、太衝、太谿三脈有動,速將傷人踞地盤坐,將辮捻提,將傷人大便抵緊為要。
白話
如果心口還有熱氣,腳大拇指後方的衝陽、太衝、太谿三個脈搏還有跳動,就要趕快讓傷者蹲坐在地上,將他的辮子(頭髮)捻住向上提,並要緊緊抵住傷者的大便(肛門)。
原文
速取半夏、南星末吹入鼻中,或二烏散急救之。
白話
趕快取半夏、南星的粉末吹入鼻中,或者用二烏散來急救。
原文
或將稻草一二把,燒至避風靜室,去灰傾尿一桶,上設席一床,以傷人面撲向地,扶好,被蓋,將糞門抵緊,旁人不得高聲,恐魄散難救,使熱氣衝開毛竅,氣行血活。
白話
或者將一兩把稻草,在避風的安靜房間裡燒成灰,去掉灰燼,倒一桶尿在上面,上面鋪一張蓆子,讓傷者臉朝下撲在地上,扶好,蓋上被子,緊緊抵住肛門。旁邊的人不能大聲喧嘩,恐怕會使傷者魂魄散失難以救治。這樣做是為了讓熱氣衝開毛孔,使氣血運行活絡。
原文
如牙關緊閉,打去一齒,抖蜜蔥汁擦入兩腮、牙根處,取鬧楊花吹入喉內。活後用甘草汁和薑汁並灌解之。
白話
如果牙關緊閉,就打掉一顆牙齒,用蜂蜜和蔥汁調勻,擦入兩頰和牙根處,再取鬧羊花粉末吹入喉嚨內。甦醒後,用甘草汁和薑汁混合灌服來解毒。
原文
或用半夏、南星末,男左女右填塞鼻門,隨服白馬尿一二匙,和白糖更妙。或童便、大人溺,宜多服以免汙血攻心。
白話
或者用半夏、南星的粉末,男子塞左鼻孔,女子塞右鼻孔,隨即服用一兩匙白馬尿,加入白糖效果更好。或者用童便、成年人的尿液,應該多服,以免污血攻心。
原文
虛老人四物煎汁鼻下薰之,服加蘇木、紅花,鼻吹七釐,奪命丹兼可服也。如皮傷肉破,玉真散調塗。凡新損陳傷傳經之後,為嘔吐難醫。藥雖無假,亦難起死回生也。
白話
身體虛弱的老人,用四物湯煎汁在鼻下熏蒸,內服方劑中加入蘇木、紅花,鼻內吹入七釐散,奪命丹也可以同時服用。如果皮肉破損,用玉真散調敷。凡是新傷或舊傷傳經(病情深入)之後,出現嘔吐症狀就難以醫治了。藥物即使沒有假貨,也很難起死回生。
原文
一金槍之傷,恐血出多,四物加味或八珍兼理,不可破氣血為要。
白話
金屬利器(如刀劍)造成的傷口,恐怕會出血過多,可以用四物湯加味或者八珍湯來兼顧調理,關鍵是不可以使用破氣破血的藥物。
原文
如外感風寒九味羌活、沖和湯分引經藥主之。倘出血不止,急選卷後止血方。按四卷金槍神藥治之,萬無一失。
白話
如果兼感風寒,就用九味羌活湯或沖和湯,並分別加入引經藥作為主方。倘若出血不止,要趕快選用本書後面的止血方。按照第四卷的「金槍神藥」方法治療,就萬無一失了。