原文
郭職方名璉,背瘡潰陷,色紫舌卷,予謂下陷色紫,主陽氣脫,舌卷囊縮,肝氣絕,遂辭之。
有一位職方官員名叫郭璉,背部長瘡潰爛塌陷,顏色發紫舌頭卷縮,我認為瘡口塌陷、顏色發紫,表示陽氣脫失;舌頭卷縮、陰囊收縮,是肝氣衰竭的表現,於是婉拒醫治。
原文
經曰:舌卷囊縮,此筋先死,庚日篤,辛日死。果至立秋日而歿。
經書說:舌頭卷縮、陰囊收縮,表示筋脈首先死亡,逢庚日病情危重,逢辛日就會死亡。果然到立秋那天就去世了。
原文
一人腹患癰,膿熟開遲,脈微細。膿出後,瘡口微膿,如蟹吐沫,此內潰透膜也。予謂瘡疡透膜,十無一生。雖以大補藥治之,亦不能救。此可為待膿自出之戒也。
有一個人腹部生癰瘡,膿已經成熟但延遲切開,脈象微弱細小。切開排膿後,瘡口滲出少量膿液,如同螃蟹吐出的泡沫,這是內部潰爛穿透膜層的徵兆。我認為瘡癰穿透膜層,十個人中沒有一個能存活。即使使用大劑量補益藥物治療,也無法挽救。這件事可作為等待膿液自行排出而延誤治療的警戒。
原文
陸氏女,初嫁,患腰痛不腫,脈沉滑,神思倦怠。此為內發,七情之火,飲食之毒所致。以托裡藥一劑,下瘀膿升許。
姓陸的女子,剛嫁人不久,得了腰痛沒有腫脹,脈象沉滑,精神疲憊思慮倦怠。這是體內發病,由七情所生的火邪、飲食中的毒素所引起。使用托裡的藥物一劑,瀉下瘀血膿液有一升多。
原文
陳良甫云:瘡疽未潰內陷,面青唇黑者不治。果斃。
陳良甫說:瘡癰疽瘡在還沒潰爛時就向內塌陷,臉色發青嘴唇發黑的無法救治。果然死亡了。
楊錦衣,腳後跟長瘡,大概像豆粒那麼大,疼痛劇烈,症狀像傷寒病。
原文
予謂獵人被兔咬腳跟,成瘡淫蝕,為終身之疾。若人腳跟患瘡,亦終不愈,因名兔齧也。遂以還少丹、內塞散治之,稍可。
我認為獵人被兔子咬了腳後跟,成瘡腐爛侵蝕,成了終身的疾病。如果人的腳後跟生瘡,也始終無法痊愈,因此叫做兔齧瘡。於是用還少丹、內塞散治療,稍有好轉。
原文
次因納寵作痛,反服攻毒藥,致血氣愈弱,腿膝痿軟而死。
後來因為納妾而發作疼痛,反而服用攻毒的藥物,導致血氣越來越虛弱,腿膝痿弱痠軟而死。
原文
蓋足跟乃二蹻發源之處,腎經所由之地,若瘡口不合,則蹻氣不能發生,腎氣由此而泄,故為終身之疾。
因為腳後跟是陰陽二蹻脈發源的地方,腎經循行經過的地方,如果瘡口不能癒合,那麼蹻脈之氣就不能生發,腎氣從這裡外泄,所以成為終身的疾病。
原文
況彼瘡先得於虛,復不知戒,雖大補氣血,猶恐不及,安服攻毒暴悍藥以戕賊之乎?
何況那瘡是先因虛弱而得,又不知道節制,即使大量補益氣血,恐怕都來不及補救,怎麼能服用攻毒的暴烈藥物來傷害它呢?
原文
京師王大廣,年逾六十,素食厚味,頰腮患毒未潰,而肉先死,脈數無力。此胃經積毒所致。
京城的王大廣,年過六十,平時喜食肥甘厚味,臉頰腮部患毒瘡還沒潰爛,而皮肉已經壞死,脈數而無力。這是胃經蓄積熱毒所引起的。
原文
然頰腮正屬胃經,未潰肉死,則胃氣虛極,老人豈宜患此?予辭不治,果死。
然而臉頰腮部正是胃經循行之處,還沒潰爛皮肉就已經壞死,表示胃氣已經虛弱到了極點,老年人怎麼適宜患這種病呢?我婉拒治療,果然去世了。
《內經》說:過度食用肥甘厚味,會讓腳上生大瘡,患病就像拿著空容器一樣容易受病。
原文
一男子,患背疽,肉黑陷下,請治。予謂《云經》疽者沮也,熱氣純盛,下陷肌膚,筋骨髓枯,內連五臟,故堅如牛領之皮。此精氣已竭,安用治?果死。
有一個男子,患了背部的疽瘡,皮肉發黑塌陷,來請求治療。我說《雲經》認為疽就是阻滯的意思,熱氣極度旺盛,向下陷入肌膚,筋骨骨髓枯竭,向內連及五臟,所以堅硬如同牛頸項的皮。這是精氣已經衰竭,怎麼能用藥治療呢?果然去世了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。