原文
丹溪曰:《精要》云,陽滯於陰,脈浮洪弦數;陰滯於陽,脈沉細弱澀。陽滯以寒治之,陰滯以熱治之。切詳其意,陽滯陰滯,當作熱治寒治。求之寒熱,固可作陰陽論。於陰於陽,分明是於氣於血,他無可言也。熱滯於氣,固無寒滯耶。寒滯於血,固無熱滯耶。何寒不能傷氣,熱不能傷血耶?
丹溪說:《精要》說,陽氣滯留在陰分,脈象浮、洪、弦、數;陰血滯留在陽分,脈象沉、細、弱、澀。陽滯要用寒藥治療,陰滯要用熱藥治療。仔細思考它的意思,所謂陽滯、陰滯,應該是指用熱藥治療或寒藥治療。從寒熱來探求,固然可以歸結為陰陽的理論。但對於陰和陽,很明確地是指氣和血,沒有其他可說的了。熱滯留在氣分,難道就沒有寒滯嗎?寒滯留在血分,難道就沒有熱滯嗎?為什麼寒不能傷氣,熱不能傷血呢?
原文
以予觀之,氣為陽行脈外,血為陰行脈內,相併分派,周流循環,一身無停止,謂之脈。
以我看來,氣屬陽運行在脈外,血屬陰運行在脈內,互相伴隨分流,周流循環,全身沒有停止,這就叫做脈。
原文
一呼脈行三寸,一吸脈行三寸,呼吸定息,共得六寸,一身通行八十一丈。得熱則行速而太過,得寒則行遲而不及。
一次呼氣脈行三寸,一次吸氣脈行三寸,一呼一吸定為一息,共計六寸,全身脈道總長八十一丈。受到熱則運行快速而太過,受到寒則運行遲緩而不足。
原文
五味之厚,七情之偏,過氣為滯,津液稠厚。積而久也,為飲為痰,滲入脈內。
五味太過,七情偏激,導致氣機過度而滯塞,津液變得稠厚。積聚久了,就形成飲邪或痰濁,滲入脈內。
原文
血為所亂,因而凝濁,運行冱泣,或為沸騰,此陰滯於陽也,正血滯於氣也。
血液因此被擾亂,因而凝結混濁,運行停滯不暢,或者像沸騰一樣,這就是陰滯於陽,也就是血滯於氣。
原文
氣病,今人或以藥助邪,病上生病,血之病日增,溢出脈外,隧道隘塞,升降有妨,運化失令,此陽滯於陰也,正氣滯於血也。
氣分有病,現在的人有時用藥助長邪氣,病上加病,血分的病日益增加,溢出脈外,通道狹窄阻塞,升降受到妨礙,運化失調,這就是陽滯於陰,也就是氣滯於血。
原文
病分寒熱者,當是稟受之素偏,虛邪之雜合,豈可以陽為熱,陰為寒耶?浮洪弦數,氣病之脈也,豈可遽此作熱論?沉細弱澀,血病之脈,豈可遽此作寒論?
疾病區分寒熱,應當是先天稟賦的偏頗,以及虛邪的雜合,怎麼可以把陽當作熱,陰當作寒呢?浮、洪、弦、數,是氣病的脈象,怎麼可以就此認為是熱證?沉、細、弱、澀,是血病的脈象,怎麼可以就此認為是寒證?
原文
此萬病之根本,豈止疥癬、瘡瘍、癰疽而已。幸相評其是否。
這是萬病的根本,豈止是疥癬、瘡瘍、癰疽這些病呢?希望各位評論一下是否如此。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。