原文
舉人凌待之,湖州人,年逾四十,患便毒,克伐太過,飲食少思,大便不實,遺精脈微。
舉人凌待之,是湖州人,年齡超過四十歲,患了便毒,由於攻伐太過,導致飲食不思,大便不成形,遺精,脈象微弱。
原文
東垣云:精滑不禁,大便自利,腰腳沉重,下虛也。仲景曰:微弱之脈,主氣血俱虛也。
東垣說:精液滑泄不能自制,大便泄瀉,腰腿沉重,這是下元虛弱的表現。仲景說:微弱脈象,主氣血兩虛。
原文
先以六君子湯,加破故紙、肉豆蔻煎服,瀉止食進。更以十全大補湯加行經藥,十餘劑而消。
先用六君子湯,加入破故紙、肉豆蔻煎煮服用,腹瀉停止,食慾增加。再用十全大補湯加上行經的藥物,十幾劑後腫塊消散。
原文
胡判官,患便毒,膿稀脈弱。以十全大補湯加白蘞、五味子、麥門,三十劑稍愈。更以參耆歸術膏而平。
胡判官患了便毒,膿液稀薄,脈象虛弱。用十全大補湯加入白蘞、五味子、麥門冬,服了三十劑稍微好轉。再用參耆歸術膏而痊癒。
原文
因新婚復發,聚腫堅硬,手足並冷,脈弱皮寒,飲食少思。
因為新婚而復發,腫塊聚集堅硬,手腳都冰冷,脈象虛弱,皮膚發涼,飲食不思。
這是虛弱到了極點,仍然用之前的藥方,加入肉桂、附子,三劑後稍微好轉。
他想要快速見效,自己用了連翹消毒散,結果腹瀉不止,最終無法救治。
原文
京臺王文遠,年逾四十,素勞苦,患便毒,發寒熱。
京臺王文遠,年齡超過四十歲,平時勞累辛苦,患了便毒,出現發冷發熱的症狀。
原文
先以小柴胡湯加青皮,一服表症悉退;次以補中益氣湯加穿山甲,二服腫去三四;更以托裡之藥五六服,膿成刺去,旬日而斂。
先用小柴胡湯加入青皮,一劑後體表的症狀全部消退;接著用補中益氣湯加入穿山甲,兩劑後腫塊消退三四成;再用托裡的藥物五六劑,膿液形成後刺破排出,十天左右傷口收斂。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。