外科心法

卷三

汗多亡陽

卷三/汗多亡陽13
原文
劉大尹,年將五十,陸路赴京,兼喪子,患發背盈尺,中六寸許,不痛,發熱口乾,惡寒自汗,少食,大便不禁,且氣促,脈浮大,按之空虛。
白話
劉大尹,年近五十,陸路赴京趕路,加上喪失愛子,患了背部瘡癰,範圍有一尺寬,中間六寸左右,不感到疼痛,發熱口乾,惡寒自汗,吃東西很少,大便失禁,而且氣息急促,脈象浮大,重按空虛。
原文
余用補中益氣湯加半夏、茯苓四劑,又以隔蒜灸之。
白話
我使用補中益氣湯加入半夏、茯苓共四劑,又用隔蒜艾灸治療。
原文
彼云背童已去,形氣少健,但吞酸,前日所進飲食,覺仍在腹。
白話
他說背部瘡膿已排出,形體氣力稍有好轉,但吞酸,前天所吃的食物,覺得仍然停留在腹中。
原文
又以前藥加薑、桂,服二劑,飲食少進,吞酸已止,始得睡,瘡且不痛不潰,疑為陰證。
白話
又用前面的藥方加入生薑、肉桂,服用二劑,飲食稍微進步,吞酸已經停止,才能入睡,瘡口既不疼痛也不潰爛,懷疑是陰證。
原文
余曰:此陽氣虛,不能營於患處,故所患肉死,而不痛不潰也。若胃氣回,飲食進,死肉即潰矣。
白話
我說:這是陽氣虛弱,不能運養於患處,所以患處的肌肉壞死,因而既不疼痛也不潰爛。如果胃氣恢復,飲食正常,壞死的肉就會潰爛。
原文
仍服前藥,六劑,飲食漸進,患處漸潰,脈有力。余曰:此陽氣回矣。
白話
仍然服用前面的藥方,六劑後,飲食逐漸增加,患處逐漸潰爛,脈象有力。我說:這是陽氣恢復了。
原文
後惑於他醫,云必服飛龍奪命丹,出汗為善。遂進一服,汗大出,三日不止。復請治。余曰:汗多亡陽,無能為也。強曰:諸書云汗之則瘡已,豈能為患?後果死。
白話
後來被其他醫生迷惑,說必須服用飛龍奪命丹,出汗才是好的。於是服用一劑,汗大量湧出,三天不止。再來請我治療。我說:汗出太多就會亡失陽氣,無法挽救了。他堅持說:各書上說發汗瘡就會好,怎麼會有危害呢?後來果然死了。
原文
東垣先生云:瘡疡因風熱鬱於下,其人多怒,其瘡色赤,腫高結硬而痛,左關脈洪緩而弦,是邪客於血脈之上,皮膚之間。故發其汗,而通其榮衛,則邪氣去矣。。
白話
東垣先生說:瘡癤是因為風熱在下焦鬱結,病人容易發怒,瘡的顏色發紅,腫起高硬結實而且疼痛,左關脈洪緩而弦,是邪氣停留在血脈之上、皮膚之間。所以發汗,疏通他的營衛,邪氣就消散了。
原文
謙甫先生治瘡疡,冬月脈浮緊,按之洪緩,乃寒覆皮毛,郁遏經絡,熱不得升聚而赤腫。
白話
謙甫先生治療瘡癤,冬天脈象浮緊,重按洪緩,是寒邪覆蓋皮毛,遏鬱經絡,熱氣不能上升聚集而形成紅腫。
原文
蓋冬月乃因寒氣收斂皮膚,緻密腠理,汗不得出而設也。
白話
這是因為冬天寒氣收斂使皮膚緊密,腠理緻密,汗無法排出的緣故。
原文
況發汗乃陰盛陽虛,寒邪不能自出,必得陽氣泄,汗乃出,是助陽退陰之意也。且前證未潰,其氣血既虛,潰後氣血愈虛。凡瘡雖宜汗,然元氣虛者不宜。況所見之證,俱屬不足,豈可汗邪?。
白話
況且發汗是因為陰氣過盛陽氣虛弱,寒邪不能自己排出,必須靠陽氣泄散,汗才能出來,這是助陽退陰的意思。況且前面這個證例,瘡還未潰爛時,氣血已經虛弱,潰爛後氣血更加虛弱。凡是瘡癤雖然適宜發汗,然而元氣虛弱的人不適宜。何況所見的症狀,都是屬於虛損,怎麼可以用發汗法呢?
原文
留都機房紀姓者,背瘡,胃氣虛,用溫補藥而飲食進,大補藥而腐瘡愈,後患腿痛。余用養血化痰之劑,少止。
白話
留都機房有位姓紀的人,背部長瘡,胃氣虛弱,用溫補藥後飲食增加,用大補藥後腐爛的瘡口康復,後來得了腿痛的毛病。我用養血化痰的方劑,稍微好轉。
原文
彼嫌功緩,他醫以為濕熱,服麻黃左經湯,一劑,汗出不止。余曰:必發痓而死。已而果然。
白話
他嫌功效太慢,其他醫生認為是濕熱,服用麻黃左經湯,一劑後汗出不止。我說:必定會發痙攣而死。過後果然如此。