原文
張通北友人,年逾四十,夏月腋下患毒,潰後不斂,膿出清稀,皮寒脈弱,腸鳴切痛,大便溏泄,食下則嘔。此寒變而內陷也,治法宜以大辛溫之劑。遂投以托裡溫中湯二貼,諸證悉退。
張通北的友人,年齡超過四十歲,夏天腋下生了毒瘡,潰破後不收敛,膿液清稀,皮膚寒冷,脈搏虛弱,腸鳴劇烈疼痛,大便稀溏,吃下東西就嘔吐。這是寒性病變而內陷,治法應該用大辛大溫的藥劑。於是給予托裡溫中湯兩劑,各種症狀都退去了。
原文
更以六君子湯加炮乾薑、肉桂數劑,再以十全大補湯而愈。
再用六君子湯加炮乾薑、肉桂數劑,然後再用十全大補湯而痊癒。
原文
陳揮使年逾五十,冬月腿患癰,脈數煩躁,引冷便秘,腫痛焮甚。此熱淫於內也,法當以苦寒之藥。
陳揮使年齡超過五十歲,冬天腿上患癰,脈數煩躁,口渴喜冷飲,便秘,腫痛灼熱很嚴重。這是熱邪內盛,治法應當用苦寒的藥物。
原文
投以清涼飲倍加黃芩治之,其勢頓退,更以四物湯加黃芩而痊。
給予清涼飲加倍加入黃芩治療,其病勢頓時減退,再用四物湯加黃芩而痊癒。
原文
又胡生耳後患毒,脈證俱實,以內疏黃連湯治之。彼以嚴冬,不服寒劑,竟至不起。
又胡生耳後患毒,脈證俱實,用內疏黃連湯治療。他因為嚴冬,不服寒涼藥物,最終導致死亡。
原文
殊不知羅謙甫曰:用寒遠寒,用熱遠熱,有假者反之,雖違其時,以從其證。
殊不知羅謙甫說:用寒藥要避開寒季,用熱藥要避開熱季,如果有假象則反其道而行之,雖然違反時令,但要順從證候。
原文
又云:凡治病必察其下,謂察時下之宜而權治之。故曰經者常也,法者用也,醫者意也。隨其所宜而治之,可收萬全之功矣。
又說:凡是治病必須考察其當下,即觀察時令的適宜而靈活治療。所以說「經」是常道,「法」是運用,「醫」是意會。根據其適宜而治療,可以收到萬全的功效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。