外科證治全書

卷五

灸法

卷五/通用法(計七法)19
原文
經云:榮衛稽留於經脈之中則血瘀不行,不行則衛不通故熱。大熱不止則肉腐為膿。
白話
經書上說:榮衛停留在經脈之中就會導致血液瘀滯而無法運行,血液不運行則衛氣不通所以產生發熱。大的熱邪不止就會使肌肉腐爛化成膿。
原文
蓋癰疽瘡毒總由氣血壅積不行可知,故通壅積、暢榮衛,而灸法誠外科之要決也。
白話
癰疽瘡毒都是由於氣血壅堵積滯不能通行所導致的,這是可以知道的,所以疏通壅堵積滯、暢通榮衛之氣,而灸法確實是外科的要點祕決。
原文
竊有疑者:諸疽白塌木腫本屬陰寒,得灸之力,回陽溫腠,實為盡善,若一切陽毒紅腫焮痛,概用灸法,雖云宣壅散結,恐火攻反致逼毒入裡,大痛大腫、神昏痰湧、吁吁作喘奈何?
白話
私下有所疑惑:各種疽證呈現白塌木腫本屬陰寒證,得灸法的力量,可以回陽溫暖肌表,確實是很完善的方法,但如果所有陽毒紅腫焮痛,一概使用灸法,雖然說可以宣通壅堵消散結聚,恐怕火攻反而導致逼迫毒邪入裡,造成大痛大腫、神志昏迷、痰涎湧出、喘息急促,那該怎麼辦呢?
原文
既不敢以人試藥,又不忍糊混相傳,故特辨明此條,以待高明校定。
白話
既然不敢拿人來試驗藥物,又不忍心含糊籠統地傳授,所以特別辨明這條,以等待高明之人校正核定。
原文
閱諸灸法,有用隔蒜灸者,用蠐螬灸者,用附子餅、豆豉餅、木香餅、香附餅灸者,其法不一,總以通壅積、暢榮衛而已。至於灸壯之大小,則量瘡勢定也。
白話
查閱各種灸法,有用隔蒜灸的,有用蠐螬灸的,有用附子餅灸的,有用豆豉餅灸的,有用木香餅灸的,有用香附餅灸的,方法不盡相同,總之是以疏通壅堵積滯、暢通榮衛之氣為目的。至於灸壯的大小,則要根據瘡勢來決定。
原文
隔蒜灸法(按陰疽流注及麻木痹、寒濕痹痛等證以此灸之。疔瘡生下部偏僻之處,或可用。)
白話
隔蒜灸法(按:用於陰疽流注及麻木痹痛、寒濕痹痛等證。疔瘡生在下部偏僻之處的,或許可以使用。)
原文
大蒜頭去皮切片,約至三個錢厚,安患頂上,用艾壯於蒜上灸之三壯,即換蒜片再灸。每日灸二、三十壯,愈多愈妙。
白話
將大蒜頭去皮切片,厚度約三枚錢幣厚,放在患處頂端,用艾炷放在蒜上灸三壯,就更換蒜片再灸。每天灸二、三十壯,越多越好。
原文
如瘡勢大,以蒜搗爛鋪於瘡上,將艾鋪蒜上灸之,蒜敗再換。
白話
如果瘡勢大,就將蒜搗爛鋪在瘡上,將艾鋪在蒜上灸治,蒜壞了再更換。
原文
附子餅(按潰疽血氣虛寒不能收斂,以此灸之。)
白話
附子餅(按:用於潰疽血氣虛寒不能收斂的證候,以此法灸治。)
原文
炮附子去皮臍研末,以津唾和為餅,約三個錢厚,置患口上,以艾壯灸之。每日灸數壯,但令知熱勿令痛。如餅乾,再易餅灸之,以患口紅活為度。豆豉餅 按頑瘡惡癬以此灸之。
白話
將炮附子去皮臍研成細末,用唾液調和做成餅,厚度約三枚錢幣厚,放在患口上,用艾炷灸治。每天灸數壯,只讓感覺到熱不要讓它痛。如果餅乾了,再更換新餅灸治,以患口發紅鮮活為度。豆豉餅 按:用於頑瘡惡癬,以此法灸治。
原文
江西淡豆豉為末,量患大小,唾津和作餅或黃酒和亦可,約三個錢厚,置瘡上,艾壯灸之。餅乾再易。
白話
用江西淡豆豉研成細末,根據患處大小,用唾液調和做成餅或用黃酒調和也可以,厚度約三枚錢幣厚,放在瘡上,用艾炷灸治。餅乾了再更換。
原文
如有瘡孔,勿復孔上,在孔旁四布豉餅,燃艾灸之,令微熱勿令肉破。日灸三度,令瘡孔出汗瘥。
白話
如果沒有瘡孔,不要在孔上,直接在孔旁四周分布豆豉餅,點燃艾灸,讓它微微發熱不要讓肉體破損。每天灸三次,讓瘡孔出汗就會好。
原文
木香餅(按撲損閃肭,血瘀氣滯,以此灸之。)
白話
木香餅(按:用於跌打損傷、扭挫閃傷,血瘀氣滯的證候,以此法灸治。)
原文
以木香五錢為末,生地黃一兩杵膏和勻,量患處大小作餅,置腫上,以艾灸之。
白話
將木香五錢研成細末,生地黃一兩搗成膏狀,兩者和勻,根據患處大小做成餅,放在腫塊上,用艾灸治。
原文
香附餅(按瘰癧痰毒或風寒襲於經絡結腫,以此灸之。)
白話
香附餅(按:用於瘰癧痰毒或風寒侵襲經絡形成的結塊腫脹,以此法灸治。)
原文
生香附為末,生薑自然汁和,量患大小作餅復患處,以艾灸之。
白話
用生香附研成細末,加入生薑自然汁調和,根據患處大小做成餅覆蓋在患處,用艾灸治。
原文
蠐螬灸法(按疳、瘻、惡瘡諸藥不效者,以此灸之。)
白話
蠐螬灸法(按:用於疳、瘻、惡瘡等各種藥物治療無效的證候,以此法灸治。)
原文
取蠐螬剪去兩頭安瘡口上,以艾灸之,七壯一易,不過七枚,無不效者。
白話
取蠐螬剪去兩頭,放在瘡口上,用艾灸治,七壯更換一次,不過七枚,沒有不見效的。
原文
凡艾灸火瘡不收口,用瓦松陰乾為末,先以槐枝、蔥白煎湯洗過,然後以末搽之即收。
白話
凡是艾灸的火瘡不能收口,用瓦松陰乾研成細末,先用槐枝、蔥白煎湯清洗過,然後用細末塗擦就會收口。