外科證治全書

卷一

癰疽就簡(2)

卷一/面部證治(計十六證)37
原文
當歸(三錢) 熟地 生地 黃耆(各四錢) 天冬(去心) 麥冬(各二錢去心) 升麻 片芩(各一錢) 桃仁泥 紅花(各六分) 天花粉(一錢五分)
白話
當歸三錢,熟地、生地、黃耆各四錢,天冬(去心)、麥冬各二錢(去心),升麻、片芩各一錢,桃仁泥、紅花各六分,天花粉一錢五分。
原文
上水煎,溫服。如大便燥結,加火麻仁、郁李仁各五錢。如風盛癢甚,加明天麻一錢五分。(又名黧黑斑,又名黧黑䵟𪒟。)
白話
以上藥材用水煎煮,溫服。如果大便乾燥結實,加火麻仁、郁李仁各五錢。如果風邪盛、搔癢嚴重,加明天麻一錢五分。(又名黧黑斑,又名黧黑䵟𪒟。)
原文
面色如塵垢,日久煤黑,形枯不澤。或起大小黑斑,與面膚相平。由憂思抑鬱,血弱不化。外用玉容散,每早晚蘸以洗面。
白話
面色像塵垢一樣,日久變得煤黑,形體枯槁沒有光澤。或者出現大小黑斑,與面部皮膚相平。由於憂愁思慮、情志抑鬱,導致血虛不能化生。外用玉容散,每天早晚沾取洗臉。
原文
內宜疏膽氣兼清肺,加味歸脾湯送六味地黃丸主之。有女貞散一方,方理頗佳,附錄備用。
白話
內服宜疏理膽氣兼清肺熱,用加味歸脾湯送服六味地黃丸為主。有一個女貞散的方子,方理頗佳,附錄備用。
原文
一、有好食斑鳩而致者,初面生黑斑數點,日久面俱黑。蓋斑鳩常食半夏苗,以中其毒故也。
白話
一、有因為喜歡吃斑鳩而導致的,起初臉上長出數個黑斑,日久整個臉都變黑。因為斑鳩常吃半夏的幼苗,所以中了它的毒。
原文
用生薑一味,搗取汁,將渣焙乾研細,即以汁糊丸,每日早晚服二、三錢,一月可愈。女貞散
白話
用生薑一味,搗爛取汁,將藥渣焙乾研細,就用薑汁調和成丸,每天早晚服用二、三錢,一個月可痊癒。女貞散
原文
黃丹(水飛去鹽砂,炒透,攤地出火氣用。) 紫菀(真者。) 上二味,等分為末,每服二錢,日兩服,陳酒下。玉容散
白話
黃丹(用水飛去除鹽砂,炒透,攤在地上去除火氣後使用)。紫菀(真品)。以上兩味,等分研為粉末,每次服二錢,每日兩服,用陳酒送下。玉容散
原文
甘松 山奈 茅香 (各五錢) 白殭蠶 白芨 白蘞 白附子 天花粉 綠豆粉(各一兩) 防風 零陵香 藁本(各三錢) 肥皂(三錢去皮弦) 香白芷(一兩)上為細末,每日早晚蘸末擦面。附方存驗。羖羊脛骨
白話
甘松、山奈、茅香各五錢,白殭蠶、白芨、白蘞、白附子、天花粉、綠豆粉各一兩,防風、零陵香、藁本各三錢,肥皂三錢(去皮弦),香白芷一兩。以上研為細末,每天早晚沾取粉末擦臉。附方存驗。羖羊脛骨
原文
上為細末,雞子白調敷。日以白梁米泔洗之,三日效。
白話
以上研為細末,用雞蛋清調勻敷用。每天用白梁米泔水清洗,三天見效。
原文
加味歸脾湯(通用三十二。)六味地黃丸(通用四十三。)
白話
加味歸脾湯(通用第三十二方)。六味地黃丸(通用第四十三方)。
原文
生面部,碎點無數,其色淡黃或淡黑,乃腎水不榮於上,浮火滯結而成。內宜服六味地黃丸,以滋化源。外用玉容散,早晚擦洗自愈。
白話
長在面部,碎點無數,顏色淡黃或淡黑,這是腎水不能滋養上部,虛火滯留凝結而成。內服宜服用六味地黃丸,以滋養生化之源。外用玉容散,早晚擦洗自然痊癒。
原文
六味地黃丸(通用四十三。)玉容散(見前面塵。)
白話
六味地黃丸(通用第四十三方)。玉容散(見前面塵證)。
原文
形如黴點,小者如豆,比皮膚高起一線。有自幼生者,有中年生者,系經絡之血,滯於衛分,陽氣束結而成。
白話
形狀像黴點,小的像豆子,比皮膚高出一線。有從小就長的,有中年才長的,這是經絡中的血液滯留在衛分,陽氣束縛凝結而成。
原文
用線針撥破痣頭,以膏點之,不可太過,恐傷好肉,三、四日結痂,其痣自落。須戒醬醋,愈後無根。點痣膏(一名水晶膏。)
白話
用線針撥破痣的頭部,用膏藥點在上面,不可太多,恐怕損傷好肉,三、四天結痂,痣就會自然脫落。須戒醬油醋,痊癒後沒有根。點痣膏(又名水晶膏)。
原文
礦子石灰五錢為末,濃鹼水大半茶鍾浸之,以鹼水高灰二指為度。
白話
礦子石灰五錢研為末,用濃鹼水大半茶杯浸泡,以鹼水高出石灰二指為度。
原文
取糯米五十粒,撒於灰上,如鹼水浸干,陸續添之。
白話
取糯米五十粒,撒在石灰上,如果鹼水浸乾,就陸續添加。
原文
泡一日一夜,冬月兩日一夜,將米取出,搗爛成膏。
白話
浸泡一日一夜,冬天兩日一夜,將米取出,搗爛成膏狀。
原文
先以線針撥破,挑少許點之,點多恐傷好肉。
白話
先用線針撥破,挑少許點上,點太多恐怕損傷好肉。
原文
眉間生核,初如豆,日久漸大如桃,宜養肝血,清肝熱,益元氣,用逍遙散、犀黃丸,日服消之。外以生南星末,蔥汁調敷。
白話
眉間長出核塊,起初像豆子,日久逐漸長大到像桃子,宜養肝血、清肝熱、補益元氣,用逍遙散、犀黃丸,每日服用使其消散。外用生南星末,用蔥汁調和敷用。
原文
逍遙散(通用十五。)犀黃丸(通用四十八。)
白話
逍遙散(通用第十五方)。犀黃丸(通用第四十八方)。
原文
眉叢生細瘡如疥作膿,破流黃水結痂,小兒多患之。
白話
眉毛叢中長出細小瘡瘍像疥瘡化膿,破潰流出黃水結痂,小兒多患此病。
原文
用穿山甲前膊上甲炙焦為末,入輕粉少許研勻,菜油調搽即愈。又方:用蒜瓣燒灰,燈盞油調搽。
白話
用穿山甲前臂上的甲炙烤焦後研為粉末,加入少許輕粉研勻,用菜油調和塗搽即癒。另一個方子:用蒜瓣燒灰,用燈盞油調和塗搽。
原文
一、眉毛脫下,用橄欖核火煅存性研細,麻油調,火上燉微熱,以指頭蘸油,於兩眉不住揩抹。
白話
一、眉毛脫落,用橄欖核火煅存性研細,用麻油調和,在火上燉微熱,用手指蘸油,在兩眉處不停地揩抹。
原文
又方:垂楊柳葉陰乾為末,用薑汁於鐵器中調之,夜夜摩抹俱效。
白話
另一個方子:垂楊柳葉陰乾研為末,用薑汁在鐵器中調和,每晚摩擦塗抹都有效。
原文
一、眉毛不生,用白芥子,半夏等分為末,生薑自然汁調搽數次即生。
白話
一、眉毛不生,用白芥子、半夏等分研為末,用生薑自然汁調和塗搽數次即會生長。
原文
眉屬肝,肝脈從目繫上額,肝膽相表裡,足少陽風熱與痰,則眉稜骨痛。用加味逍遙散,加天麻,防風、半夏治之。
白話
眉屬於肝,肝經脈從目繫上達額部,肝膽互為表裡,足少陽經的風熱與痰,就會導致眉稜骨疼痛。用加味逍遙散,加天麻、防風、半夏治療。
原文
熱盛者,加黃芩;兼頭惡寒者,去白芍、丹皮、梔子,加川芎、羌活。
白話
熱盛的人,加黃芩;兼有頭部怕冷的,去掉白芍、丹皮、梔子,加川芎、羌活。
原文
一、有眼不能開,晝靜夜劇,是濕痰,則用二陳湯,加蒼朮、枳殼、蘇子。
白話
一、有眼睛不能睜開,白天安靜夜晚加劇,這是濕痰,就用二陳湯,加蒼朮、枳殼、蘇子。
原文
一、有肝虛血少,才見天明,眉稜骨疼。用四物湯加甘菊、鮮首烏;挾風加羌活、防風;有熱加丹皮、黃芩。
白話
一、有肝虛血少,剛看到天亮,眉稜骨就疼痛。用四物湯加甘菊、鮮首烏;挾風邪加羌活、防風;有熱加丹皮、黃芩。
原文
加味逍遙散(通用十六。)二陳湯(通用十七。)四物湯(通用二十三。)
白話
加味逍遙散(通用第十六方)。二陳湯(通用第十七方)。四物湯(通用第二十三方)。
原文
眉跳者,眉毛搖動,目瞪不能視,喚之不應,但能飲食,乃奇證也。用蒜三兩取汁,酒調服。
白話
眉跳的症狀,眉毛搖動,眼睛瞪視不能看東西,呼喚沒有反應,但能飲食,這是奇特的證候。用大蒜三兩取汁,用酒調和服用。
原文
落下頦,乃氣虛之故,不能約束機關也。令患者平身正坐,以兩手托住下頦,左右大指入口內,納槽牙上,端緊下頦,用力往肩下捺關竅,向腦後送上即投關竅,隨用絹帛兜頦於頂上,半時許去之即愈。又方:用烏梅一枚含咽,亦可自上。
白話
下頦脫落(即下頜關節脫位),是由於氣虛的緣故,不能約束關節。讓患者平身端正坐好,用兩手托住下頦,左右大手指放入口內,放在槽牙上,端緊下頦,用力往肩下按捺關竅,向腦後送上即回納關竅,隨即用絹帛兜住下頦繫在頭頂上,半個時辰左右取下即癒。另一個方子:用烏梅一枚含在口中吞嚥,也可以自行復位。
原文
生於下頦,初如粟如豆,色紅熱微癢痛,破津黃水,頗類黃水瘡。但疙瘩如攢耳。
白話
長在下頦,起初像粟米或豆子,顏色紅、發熱、輕微癢痛,破潰流出黃水,很像黃水瘡。但疙瘩像聚集的耳朵。
原文
系脾胃濕熱,宜服芩梔平胃湯,外搽碧玉散。芩梔平胃湯
白話
這是脾胃濕熱所致,宜服用芩梔平胃湯,外搽碧玉散。芩梔平胃湯
原文
蒼朮(二錢,炒) 甘草(五分) 厚朴(一錢二分) 陳皮(一錢二分) 黃芩(一錢五分) 山梔仁(一錢五分)上水二鍾,煎八分,食遠服。
白話
蒼朮二錢(炒),甘草五分,厚朴一錢二分,陳皮一錢二分,黃芩一錢五分,山梔仁一錢五分。以上用水二鍾,煎至八分,飯後遠離食時間服用。
原文
碧玉散黃柏末 紅棗肉(焙乾存性為末)上等分,加枯礬減半共研細末,香油調敷。
白話
碧玉散:黃柏末、紅棗肉(焙乾存性研為末)。以上等分,加枯礬減半,共同研細末,用香油調和敷用。
原文
凡麵皮跌破及抓破,用人乳頻塗,立結靨,即日愈。或生薑自然汁,輕粉末和塗。
白話
凡是面部皮膚跌破或抓破,用人乳頻繁塗抹,立刻結痂,當日痊癒。或者用生薑自然汁,和輕粉末調和塗抹。