長沙方歌括

卷二

厚朴生薑甘草半夏人參湯

卷二/太陽方5
原文
治發汗後腹脹滿。此方主之。厚朴(半斤 炙。去皮。) 生薑(半斤) 半夏(半升 洗。) 甘草(二兩) 人參(一兩)
白話
治療發汗之後腹部脹滿的症狀。這個方劑主治此症。厚朴(半斤,炙烤過,去除外皮)、生薑(半斤)、半夏(半升,洗過)、甘草(二兩)、人參(一兩)。
原文
上五味。以水一斗。煮取三升。去滓。溫服一升。日三服。
白話
以上五味藥材,用水一斗煮到剩下三升,去除藥渣,溫服一升,每日服用三次。
原文
歌曰 厚朴半斤姜半斤。一參二草亦須分。半升夏最除虛滿。汗後調和法出群。
白話
歌訣說:厚朴半斤生薑半斤,人參一兩甘草二兩也要分清楚。半夏半升最能消除虛脹,發汗後調和的方法出類拔萃。
原文
張令韶曰。此治發汗而傷脾氣。汗乃中焦水穀之津。汗後亡津液而脾氣虛。脾虛則不能轉輸而脹滿矣。夫天氣不降。地氣不升。則為脹滿。厚朴色赤性溫而味苦泄。助天氣之下降也。半夏感一陰而生。能啟達陰氣。助地氣之上升也。生薑宣通滯氣。甘草、人參所以補中而滋生
白話
張令韶說:這是治療發汗損傷脾氣的病症。汗液來自中焦水穀的津液,發汗後津液喪失而脾氣虛弱,脾虛就不能運化輸布,因而導致脹滿。天氣不下降,地氣不上升,就會形成脹滿。厚朴顏色赤紅、性質溫熱、味道苦而能泄,有助於天氣下降;半夏感受一陰之氣而生,能啟發通達陰氣,有助於地氣上升;生薑宣通阻滯的氣機;甘草、人參是用來補益中焦並滋生
原文
津液者也。津液足而上下交。則脹滿自消矣。
白話
津液的藥物。津液充足而上下之氣交通,那麼脹滿自然就會消除了。