長沙方歌括

卷五

黃連阿膠湯

卷五/少陰方5
原文
治少陰病得之二三日以上。心中煩。不得臥者主之。
白話
治療少陰病已經過了兩三天以上,心中煩躁,無法躺臥的,用這個方劑主治。
原文
黃連(四兩) 黃芩(一兩) 芍藥(二兩) 阿膠(三兩) 雞子黃(二枚)。
白話
黃連四兩,黃芩一兩,芍藥二兩,阿膠三兩,雞蛋黃二枚。
原文
上五味。以水六升。先煮三物。取二升。去滓。內膠烊盡。小冷。內雞子黃攪令相得。溫服七合。日三服。
白話
以上五味藥,用水六升,先煮黃連、黃芩、芍藥三味藥,取二升,去掉藥渣,加入阿膠使其完全溶化,稍微冷卻,加入雞蛋黃攪拌均勻,溫服七合,每天三次。
原文
歌曰 四兩黃連三兩膠。二枚雞子取黃敲。一芩二芍心煩治。更治難眠睫不交。
白話
歌訣說:四兩黃連三兩阿膠,兩枚雞蛋取蛋黃敲入。一兩黃芩二兩芍藥治療心煩,還能治療難以入眠、眼瞼不合。
原文
男元犀按。少陰病但欲寐為提綱。此節云心中煩不得臥。是但欲寐之病情而變為心中煩。可知水陰之氣不能上交於君火也。心煩之極而為不得臥。可知君火之氣不能下入於水陰也。此為少陰熱化之證。方中用黃連、黃芩之苦寒以折之。芍藥之苦平以降之。又以雞子黃補離中之氣。阿膠補坎中之精。俾氣血有情之物交媾其水火。斯心煩止而得臥矣。此迴天手段。
白話
男元犀按語:少陰病以「只想睡覺」為提綱。本節說心中煩躁無法臥躺,這是「只想睡覺」的病情轉變為心中煩躁,可知水陰之氣不能向上交於君火。心煩到極點而無法臥躺,可知君火之氣不能向下進入水陰。這是少陰熱化的證候。方中用黃連、黃芩的苦寒來折服心火,用芍藥的苦平來降火,又用雞蛋黃補離中之氣(心火),阿膠補坎中之精(腎水),使氣血有情之物交媾其水火,於是心煩停止而能臥躺了。這是扭轉乾坤的手段。