原文
治傷寒服湯藥。下利不止。心下痞硬。服瀉心湯已。復以他藥下之。利不止。醫以理中與之。利益甚。理中者理中焦。此利在下焦。此方主之。複利不止者。當利其小便。赤石脂(一斤) 太一禹餘糧(一斤)
治療傷寒病,服用湯藥後,腹瀉不止,胃脘部痞塞硬滿。服用瀉心湯後,又用其他藥物攻下,腹瀉仍然不止。醫生給予理中湯,腹瀉卻更加嚴重。理中湯是治療中焦虛寒的,這種腹瀉的病位在下焦,應當用這個方劑為主來治療。如果腹瀉仍然不止,就應當用通利小便的方法。赤石脂(一斤)、太一禹餘糧(一斤)。
以上兩味藥,用水六升,煮取二升,去除藥渣,分三次服用。
原文
歌曰 赤石餘糧各一斤。下焦下利此湯欣。理中不應宜斯法。爐底填來得所聞。
歌訣說:赤石脂和禹餘糧各用一斤,下焦腹瀉用這個湯劑很適宜。理中湯沒有效果就應該用這個方法,就像填補爐底一樣,聽聞此法得當。
原文
張令韶曰。石性墜下。故以治下焦之利。非僅固澀也。下焦濟泌別汁而滲入膀胱。故利不止者。又當利其小便以分別其水穀焉。夫心下痞屬上中二焦。
張令韶說:石藥的藥性是重墜向下的,所以用來治療下焦的腹瀉,並非僅僅是收斂固澀的作用。下焦的功能是將飲食中的液體分別清濁,並滲入膀胱。所以腹瀉不止的,又應當通利小便,以分清水液和穀物。心下痞塞屬於上焦和中焦的病變。
原文
此復言不特上中二焦不和而成即下焦不和而亦能成痞也。
這裡又說明,不僅是上焦和中焦不和會導致痞證,即使是下焦不和,也能形成痞證。
原文
柯韻伯曰。甘、薑、參、術。可以補中宮元氣之虛。而不足以固下焦脂膏之脫。此利在下焦。故不得以理中之劑收功矣。然大腸之不固。仍責在胃。關門之不閉。仍責在脾。二石皆土之精氣所結。實胃而澀腸。急以治下焦之標者。實以培中宮之本也。要知此證土虛而火不虛。故不宜於薑、附。若濕甚而虛不甚複利不止者。故又當利小便也。又曰。凡草木之藥。皆稟甲乙之氣。總不若稟戊己之化者。得同氣相求之義。又有爐底補塞之功。
柯韻伯說:甘草、乾薑、人參、白朮,可以補益中焦元氣的虛弱,但不足以固攝下焦脂膏的脫失。這種腹瀉病位在下焦,所以不能用理中湯這類方劑取得療效。然而大腸不固攝,責任仍在於胃;肛門(關門)不能閉合,責任仍在於脾。這兩種石藥都是土的精氣所凝結而成,能充實胃氣並收澀腸道。急著用它來治療下焦的標證,實際上是為了培補中焦這個根本。要知道這個證候是土虛而火不虛,所以不宜使用乾薑、附子。如果濕邪很重而虛弱不嚴重,並且腹瀉仍然不止的,就應當用通利小便的方法。又說:凡是草木類的藥物,都稟受甲乙木氣,總不如稟受戊己土氣所化生的藥物,能夠得到同氣相求的效果,並且有如同填補爐底一樣的補塞作用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。