痘疹心法

痘後餘毒症治歌括

痘後餘毒症治歌括(2)

痘後餘毒症治歌括37
原文
黃岡蔡丹泉子,痘後卵腫,吾子邦正視之,作厥陰肝經病是也。丹泉不自安,使人問予。予曰:非癰,乃厥陰肝病。
白話
黃岡的蔡丹泉的兒子,出痘後睪丸腫脹,我的兒子邦正診視他,認為是厥陰肝經的病。丹泉心中不安,派人來問我。我說:不是癰腫,是厥陰肝病。
原文
因寄一方,用小柴胡湯加青皮、木通、山楂肉調理,愈。
白話
於是給了一個藥方,用小柴胡湯加青皮、木通、山楂肉調理,痊癒了。
原文
看在何經用引經,腫時不與潰時論,補中托裡分虛實,決毒排膿視淺深。
白話
看在哪條經絡就用引經藥,腫脹時與潰爛時治法不同,補中托裡要區分虛實,決毒排膿要看淺深。
原文
凡治痘癰,先看在何經絡,分氣血多少用引經藥。
白話
凡是治療痘癰,先看屬於哪條經絡,區分氣血的多少來使用引經藥。
原文
如太陽經,羌活、防風;陽明經,升麻、白芷;少陽經,柴胡;少陰經,獨活;太陰經,防風;厥陰經,柴胡。
白話
例如太陽經用羌活、防風;陽明經用升麻、白芷;少陽經用柴胡;少陰經用獨活;太陰經用防風;厥陰經用柴胡。
原文
若初紅腫硬痛者,以針刺之,口吮去惡血,以拔毒膏(九十七)敷貼,解毒內托散(一二二,附方)。
白話
如果初起紅腫硬痛,用針刺之,用口吮去惡血,再用拔毒膏(九十七)敷貼,內服解毒內托散(一二二,附方)。
原文
氣實能食,大便堅者,用排毒散(一二二)疏利之。
白話
氣實能吃東西,大便堅硬的,用排毒散(一二二)疏通利導。
原文
氣虛食少者,用十宣散(三十七)或流氣飲(一二八)。
白話
氣虛食少的,用十宣散(三十七)或流氣飲(一二八)。
原文
毒泄而小者,只內服小柴胡加生地黃湯(一二九),外用神功散,或拔毒膏貼之(九十七),此治腫瘍之法也。
白話
毒氣外洩而腫小的,只內服小柴胡加生地黃湯(一二九),外用神功散,或拔毒膏貼之(九十七),這是治療腫瘍的方法。
原文
若已成膿而未潰者,以鈹針決去其膿,勿使內潰。
白話
如果已經化膿而未潰破的,用鈹針刺破排膿,不要讓它向內潰爛。
原文
已潰者,用十全大補湯主之(三十八),此治潰瘍之法也。
白話
已經潰破的,用十全大補湯主治(三十八),這是治療潰瘍的方法。
原文
大抵痘毒發癰,在手肘腕,足膝膕中者多,若在手腕發者,屬手太陰肺經;在足膕發者,屬足太陰脾經,並用解毒內托散主之(一二二,附方)。
白話
大抵痘毒引發癰腫,在手肘、手腕、足膝、膕中較多,如果發生在手腕的,屬於手太陰肺經;在足膕的,屬於足太陰脾經,都用解毒內托散主治(一二二,附方)。
原文
遍身疥癩候何寧,敗面殘形亦可矜,撏掐膚傷為毒淺,薰蒸肉爛受邪深。
白話
全身疥癩何時能安寧,毀壞面容殘害形體也可憐,抓搔皮膚受傷是毒淺,薰蒸肉爛是受邪深。
原文
此一條言疥毒也,痘後遍身瘡癬如疥如癩,膿血浸淫,皮膚潰爛,日久不愈,此毒氣瀰漫,散於皮膚,宜升麻葛根湯(一),解毒防風湯(一。一),苦參丸(七十七)主之。
白話
這一條是講疥毒。痘後全身瘡癬像疥像癩,膿血浸淫,皮膚潰爛,日久不癒,這是毒氣瀰漫,散在皮膚,宜用升麻葛根湯(一)、解毒防風湯(一。一)、苦參丸(七十七)主治。
原文
若因撏掐成瘡者,只以百花膏(九十八)塗之。疳蝕頑瘡亦可嫌,時時流血不曾干。穿皮銷肉成瘢陷,腐骨傷筋作夭殘。
白話
如果因為抓搔而成的瘡,只用百花膏(九十八)塗抹。疳蝕頑瘡也可厭,時時流血不曾乾。穿皮銷肉成瘢陷,腐骨傷筋成殘廢。
原文
此毒在脾也。痘後疳蝕瘡者,毒壅肌肉,內透筋骨,外連皮膚,時痛出血,日久不痊,亦惡候也,內服十全大補湯(三十八),外以綿繭散貼之(一二五)。
白話
這是毒在脾。痘後疳蝕瘡,毒氣壅滯肌肉,內透筋骨,外連皮膚,時常疼痛出血,日久不癒,也是惡候。內服十全大補湯(三十八),外用綿繭散貼敷(一二五)。
原文
毒敗皮膚有幾般,或為癮疹或成丹,丹瘤凝結從深論,癮疹分疏作淺看。
白話
毒氣敗壞皮膚有幾種,或為癮疹或成丹毒,丹瘤凝結要從深處論治,癮疹分散當作淺症看待。
原文
此毒在心肺二經也,痘後毒氣散於皮膚肌肉者,病有數般,或為癮,皮上起如疙瘩,瘙癢抓搔更多,內服解毒防風湯(一。一),外以簞衣湯(一三。)洗之。
白話
這是毒在心肺二經。痘後毒氣散於皮膚肌肉,病有好幾種。或為癮疹,皮膚上起像疙瘩,瘙癢抓搔更多,內服解毒防風湯(一。一),外用簞衣湯(一三。)洗滌。
原文
或為疹皮上如蚊蟲所咬之跡,或如小疥子,即麻子也,升麻葛根湯(一)加防風、荊芥穗主之,熱甚渴者,與以人參白虎湯(二十四)相合服之。
白話
或為疹子,皮膚上像蚊蟲叮咬的痕跡,或像小疥子,即麻子。用升麻葛根湯(一)加防風、荊芥穗主治,熱盛口渴的,與人參白虎湯(二十四)合用服用。
原文
或為丹瘤紅腫作痛,手不可近,流移上下,過心腎者,即死。
白話
或為丹瘤,紅腫疼痛,手不能碰,遊走上下,經過心腎的,就會死。
原文
宜內服小柴胡加生地黃湯(一二九),外用蜞針法吮去惡血自消(一三一),或用砭法。
白話
宜內服小柴胡加生地黃湯(一二九),外用蜞針法吮去惡血自然消退(一三一),或用砭法。
原文
若但紅不腫不痛者,斑也,人參白虎湯(又名化斑湯,二十四)加玄參、大青葉、生地黃主之。
白話
如果只紅不腫不痛的,是斑,用人參白虎湯(又名化斑湯,二十四)加玄參、大青葉、生地黃主治。
原文
眼中膜翳忽遮睛,癮澀難明若霧云,但用湯丸頻解毒,勿輕點洗反傷明。
白話
眼中膜翳忽然遮住眼睛,隱澀難明像霧雲,只用湯丸頻繁解毒,不要輕易點洗反而傷眼。
原文
此下二條言目病,毒在肝也,瘡痘毒氣之為目翳也。
白話
以下兩條講目病,毒在肝。瘡痘毒氣形成目翳。
原文
蓋自臟而達外,治之法,但活血解毒而已,活血不致於熱,解毒不致於冷,五臟平和則翳當自去,不可輕用點藥,反致損睛,宜蟬蛻散(九十六)、四物湯(十九)加柴胡。
白話
因為毒從臟腑而到達外面,治療的方法,只要活血解毒而已,活血不致於熱,解毒不致於冷,五臟平和則翳膜自然會消退,不可輕易用點眼藥,反而損傷眼睛,宜用蟬蛻散(九十六)、四物湯(十九)加柴胡。
原文
暗中強視淚盈腮,略見陽光不敢開,此是羞明差別法,莫將膚翳混同猜。
白話
在暗處勉強視物淚水盈腮,稍微見到陽光就不敢睜開,這是羞明症的區別方法,不要與皮膚翳膜混淆猜測。
原文
痘後目閉,淚出不敢見明者,此羞明症也,唯於黑暗處則能開,才見明則陽光爍之,淚自溢出,癮澀難開,宜洗肝明目散(九十五)加密蒙花。目中赤者,洗肝明目散(九十五)主之。
白話
痘後眼睛閉合,流淚不敢見光明的,這是羞明症,只有在黑暗處才能睜開,一見光明則陽光刺激,眼淚自然流出,隱澀難開,宜用洗肝明目散(九十五)加密蒙花。眼睛紅赤的,用洗肝明目散(九十五)主治。
原文
邑丞雷省齋一孫出痘,七日倒靨,予往視,發出,雷公問曰:再服何藥?
白話
縣丞雷省齋的一個孫子出痘,第七天痘陷沒,我去看,將痘發出,雷公問說:再服什麼藥?
原文
予曰:痘既發出,毒猶太甚,欲解其毒,中氣素虛,恐傷中氣,又致倒靨;欲補其中,恐助毒火,又傷其目,不如節飲食,適寒溫,以待自安。時萬世喬欲進補中藥,聞予言,止。
白話
我說:痘既已發出,毒氣仍然太盛,想要解其毒,但中氣向來虛弱,恐怕損傷中氣,又導致倒靨;想要補其中氣,又怕助長毒火,又傷害眼睛,不如節制飲食,適應寒溫,來等待自然康復。當時萬世喬想要進補中藥,聽到我的話,停止了。
原文
偶因傷食發熱,予不在,世喬言於眾曰:昔欲用藥,密齋力阻,今亟矣,奈何?
白話
偶然因為傷食發熱,我不在,世喬對眾人說:從前想要用藥,密齋極力阻止,現在危急,怎麼辦?
原文
公怒,乃作參耆溫補劑服之,韓觀岐與吾子邦治不敢止,予聞之往問曰:勸勿服藥,恐其傷目,何求效速耶?雷公曰:但得生,雖帶疾何妨?蓋謂必不得生也。
白話
雷公發怒,就配製人參、黃耆溫補劑服用,韓觀岐和我的兒子邦治不敢阻止。我聽說後前去問說:勸你不要服藥,恐怕傷眼睛,為什麼求速效呢?雷公說:只要能活,即使帶病何妨?大概是認為一定不能活了。
原文
予又告曰:令孫必無事,他日損目,須記吾言。
白話
我又告訴說:您的孫子一定沒事,他日損傷眼睛,須記得我的話。
原文
今果兩目俱盲,雷公始悔不用予言,遽疏世喬。
白話
如今果然兩眼都盲,雷公才後悔不聽我的話,立刻疏遠了世喬。
原文
邑司訓月山王公公子,痘後兩目畏明。予曰:肝火太旺,宜服瀉肝散加柴胡、蟬蛻、黃芩,初一劑,用酒製大黃,公子畏苦藥,果成內障,目盲。
白話
縣學訓導月山王公的公子,痘後兩眼怕光。我說:肝火太旺,宜服瀉肝散加柴胡、蟬蛻、黃芩,第一劑用酒製大黃。公子害怕苦藥,果然形成內障,目盲。
原文
邑人徐少柳子,痘後兩目不開,吾兒邦治醫不效,乃請予視之,予曰:兩胞高腫而不流淚,決非痘翳,乃脾經濕熱也,遂制一方,用蒼朮(童便浸)、黃連(酒炒)、防風、升麻、生甘草。為末,蜜水調服,愈。
白話
同縣人徐少柳的兒子,痘後兩眼不睜開,我兒子邦治醫治無效,於是請我去看。我說:兩眼胞高腫而不流淚,決不是痘翳,而是脾經濕熱。於是配了一個藥方,用蒼朮(童便浸)、黃連(酒炒)、防風、升麻、生甘草。研為末,蜜水調服,痊癒。
原文
邑人肖天秩一子,痘後目有白翳,延予視之,曰:此痘瘢也,治之無功。果盲。
白話
同縣人肖天秩的一個兒子,痘後眼睛有白翳,請我看,說:這是痘瘢,治療無效。果然失明。
原文
蘄水徐淑道,出痘不靨,先君命全治之。肖桂屏再請團風李醫視之,用陳氏木香散一服。予曰:誤也,必損目矣。果損一目。
白話
蘄水人徐淑道,出痘而不收靨,先君命令我全力治療。肖桂屏又請團風的李醫生看,用陳氏木香散一服。我說:錯了,必定損傷眼睛。果然損傷一隻眼睛。