原文
一症天時嚴寒,為寒所折,不能起發,宜解寒溫表。
一種情況是,天氣嚴寒,被寒邪所傷,痘疹無法發出來,應當用散寒溫表的藥物。
一種情況是,炎熱暑氣很盛,出現煩渴、昏迷,痘瘡出來得不快,應當清解暑熱。
一種情況是,服用寒涼藥物損傷了脾胃,或者因為胃虛而嘔吐、腹瀉,應當溫補中焦、益氣。
原文
一症或成血疱,一半尚是紅點,此毒氣發越不透,必不能食。大便如常者,宜半溫里,半助養之劑。
一種情況是,有的痘疹形成血疱,但還有一半仍是紅點,這是毒氣發散不透,必然不能進食。如果大便正常,應當用一半溫裡、一半助養的藥物。
原文
一症外實之人,皮膚厚,肉腠密,毒氣難以發泄,因出不快,宜解毒。
一種情況是,外表強實的人,皮膚厚,肌肉紋理緊密,毒氣難以發散出來,因此痘疹出得不快,應當解毒。
原文
身體溫暖者,順;寒涼者,逆。能食,大便實者,順;不能食,大便利者,逆。
身體溫暖的,是順證;身體寒涼的,是逆證。能夠進食、大便乾燥成形的,是順證;不能進食、大便稀溏的,是逆證。
原文
夫痘瘡之毒,最怕穢惡之氣觸犯,切不可信僧道,看經解穢,況無纖毫之力,而反恐被其穢惡之氣觸犯,亦不可恃其能解,而不預防。戒之,戒之!
痘瘡的毒氣,最怕被穢濁邪惡之氣觸犯,千萬不可相信僧道念經可以解除穢氣,何況根本沒有一點用處,反而恐怕會被那些穢惡之氣觸犯,也不可仗恃著他們說能解穢,就不預先防範。要警戒啊,要警戒啊!
原文
張氏煥曰:痘子氣勻則出快。蓋血隨氣行,氣逆則血滯。
張煥說:痘瘡的氣機調和均勻,就能夠很快地長出來。因為血液是隨著氣運行的,氣機不順暢,血液就會停滯。
原文
石壁胡氏曰:小兒難任非常之熱,亦不可任非常之冷。
石壁胡氏說:小孩子難以承受過度的熱,也不可以承受過度的冷。
原文
如熱藥太過,輕則吐利腹脹,重則陷伏倒靨,宜溫涼適中可也。
如果熱藥使用太過,輕則會嘔吐、腹瀉、腹脹,重則會導致痘疹內陷、伏藏、倒靨,治療應當溫涼適中就可以了。
原文
仁齋楊氏曰:諸熱不可驟去,宜輕解之,蓋痘瘡無熱,則不能起發。
仁齋楊氏說:所有的熱證都不能一下子去除,應當輕柔地解除它,因為痘瘡如果沒有熱,就不能夠發出來。
原文
痘瘡發於肌肉,陽明胃氣主之,脾土一溫,胃氣隨暢,決無陷伏之患。李氏曰:比之種豆,值天時暄暖則易生。
痘瘡發於肌肉,由陽明胃氣主管,脾土一旦溫暖,胃氣就跟著暢通,絕對不會有內陷伏藏的問題。李氏說:好比種豆子,遇到天氣溫暖就容易生長。
原文
節齋王氏曰:若痘瘡虛怯,淡白色,癢塌,此屬虛寒,宜用陳文中方。
節齋王氏說:如果痘瘡虛弱無力,顏色淡白,瘙癢塌陷,這屬於虛寒證,應當使用陳文中的方劑。
原文
若發壯盛,齊湧紅紫色,躁癢,此屬熱毒,急宜涼血解毒。
如果痘疹發得壯盛,一起湧出紅紫色,煩躁瘙癢,這屬於熱毒,應當趕快涼血解毒。
原文
自陳文中方盛行後,屬虛寒者率得生,屬熱毒者悉不救。
自從陳文中的方劑盛行之後,屬於虛寒證的大多能救活,而屬於熱毒證的卻全都無法救治。
原文
痘是胎毒,古人法,治只解毒,然氣血虛,則送毒氣不出,及不能成就,故陳文中之法亦千載妙訣,補前人之未備者。
痘瘡是胎毒,古人的治法只是解毒,然而氣血虛弱,就無法將毒氣送出來,也不能使痘疹成熟收功,所以陳文中的方法也是千古的妙訣,補足了前人沒有完備的地方。
原文
但溫補之法既行,而解毒之旨遂隱,故救得一邊,又害了一邊。
但是溫補的方法一旦流行,解毒的原則就被隱沒了,所以救了一邊,又害了一邊。
原文
痘是胎毒,自內出外,一二三日方出齊,毒氣尚在內,出至六日則當盡,發於表,七八九日成膿而結痂矣。
痘瘡是胎毒,從體內向外發出,第一、二、三天才出齊,毒氣還在體內;出到第六天就應當出盡,散發於體表;第七、八、九天化膿而結痂了。
原文
若毒氣盛,不能盡出,過六日毒反內入臟腑,故須於六日以前,毒氣該出之時,急服涼血解毒之藥,以驅出之,六日以後,醫無及矣。
如果毒氣旺盛,不能全部發出,過了六天毒氣反而向內侵入臟腑,所以必須在六天以前,毒氣應當出來的時候,趕快服用涼血解毒的藥物,把它驅逐出來;六天以後,醫治就來不及了。
原文
痘瘡多者,是毒氣多,便先宜解毒。然多則恐氣血周貫不足,故隨後亦宜兼用補藥,以助成膿血。
痘瘡多的,表示毒氣多,便應當先解毒。然而痘疹多就怕氣血周身灌注不足,所以隨後也應當兼用補藥,來幫助形成膿血。
原文
鰲峰熊氏曰:人有虛實之不同,病有淺深之各異,壯實之人,病無諸症,或瘡發而輕者,皆得依期而愈。
鰲峰熊氏說:人有虛實的不同,病有淺深的差別,身體壯實的人,如果沒有其他病症,或者痘瘡發出而症狀輕微的,都能夠按時痊癒。
原文
倘氣候乖常,寒暄失度,毒氣彌盛,當作血疱而不疱,當結膿窠而不結,遂生諸症,稽延日數,難以定期矣。
倘若氣候反常,寒暖失去常度,毒氣更加旺盛,應當變成血疱卻不成疱,應當結成膿窠卻不結,於是產生各種病症,拖延日數,就很難預定痊癒的日期了。
原文
慈溪趙氏曰:痘瘡灰白不發者,作寒看;紅凸齊綻者,作熱看,其要在解毒,和氣活血,溫中安表而已。寒者溫之,熱者減之。
慈溪趙氏說:痘瘡顏色灰白而不發出的,按寒證看待;顏色紅、隆起、整齊綻開的,按熱證看待。其中的關鍵在於解毒、調和氣血、溫中安表罷了。寒證就用溫法治療,熱證就用清法減輕它。
原文
減之不可多,蓋痘瘡非熱則不能發也,宜溫和之劑扶而濟之。
清熱的藥物不能使用太多,因為痘瘡沒有熱就不能發出,應當用溫和的方劑扶持它、幫助它。
原文
桂岩魏氏曰:夫氣血盛,斯毒易解;氣血損,則毒難愈。
桂岩魏氏說:氣血充盛,毒就容易解除;氣血虧損,毒就難以痊癒。
原文
惟氣血少弱者,雖毒不能頓解,然生意未始不出乎其中,故必加以補益扶持之功。
只有氣血虛弱的人,雖然毒不能一下子解除,但生機未嘗不從其中產生,所以必須加上補益扶持的功效。
治療應當治療的,順應應當順應的,那麼其中的遺憾和困難,就沒有不平復的了。
原文
先翁菊軒公曰:痘瘡不怕稠密,只要能食,無不痊者。丸用藥不可犯其胃氣,蓋人以胃氣為本。
先翁菊軒公說:痘瘡不怕稠密,只要能夠進食,沒有不痊癒的。用藥的時候不可以損傷他的胃氣,因為人是以胃氣為根本的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。