痘疹心法

婦人痘疹症治歌括

婦人痘疹症治歌括

婦人痘疹症治歌括44
原文
凡一十二首。妇人痘疹最难医,阴质从来血已亏,待得疹疮将发日,只愁天癸有当期。
白話
共十二首。妇人痘疹最难医治,阴性体质之人向来血液已经亏虚,等到疹疮将要发作之日,只担心月经来潮的时期。
原文
正理论云:婴儿女子,益以滋甚,以女人阴质,血常不足也。
白話
《正理论》说:婴儿和女子,亏损更加严重,因为女人的阴性体质,血液常常不足。
原文
痘疹始终以气血为主,一或不足则变生焉,故女子十四已后,有出疮疹者,常恐天癸之行,血走气虚而成陷伏也。
白話
痘疹始终以气血为主,一旦有所不足就会产生病变,所以女子十四岁以后,有出疮疹的,常常担心月经来潮,血液耗散而气虚,导致成为陷伏之证。
原文
发热经行非正时,火邪迫血血奔驰,急须凉血停为美,莫待中虚悔却迟。
白話
发热时月经提前来潮并非正常时候,火热之邪逼迫血液血液奔涌,应当赶紧用凉血的方法使其停止为佳,不要等到中气虚弱时才后悔那就太迟了。
原文
痘疹发热,经水忽行,却非天癸之期,此毒火内蕴,扰乱血海,迫经妄行,月事不以时下,以玄参地黄汤(六十五),或四物汤(十九)合黄连解毒汤(八十九),以凉血为主,必欲其止。如久不止,中气虚弱,致生陷伏者,有之。
白話
痘疹发热时,月经忽然来潮,却不是行经的日期,这是毒火蕴积在内,扰乱血海,逼迫经血妄行,月经不按时报来,用玄参地黄汤(方六十五),或四物汤(方十九)合黄连解毒汤(方八十九),以凉血为主,一定要使其停止。如果久不止血,导致中气虚弱,形成陷伏的,也有这种情况。
原文
发热期逢经水行,毒邪行解免烦蒸,过期不止须当虑,补气温经令出匀。
白話
发热期间恰逢月经来潮,毒邪可以随经血排出解除,免去烦闷蒸灼的痛苦。但如果过了期限仍不止血,就必须担忧,应当补气温经,使痘疹出得均匀。
原文
发热之时,经水适来如期,此积汙得去,毒亦轻解,不须治之。
白話
发热的时候,月经正好按期来潮,这是积滞得以排出,毒邪也会随之减轻消散,不需要治疗。
原文
若过四、五日犹不止者,此热邪乘血室之虚,迫血妄行,宜先服小柴胡加生地黄汤(一二九)以清血室之热,后用十全大补汤(三十八)以补气血之虚,令其出匀,易发易靨也。
白話
如果过了四五天仍然不止血的,这是热邪趁着血室空虚无抵抗力,逼迫血液妄行,应当先服小柴胡加生地黄汤(方一二九)以清除血室之热,然后用十全大补汤(方三十八)来补益气血的虚弱,使痘疹出得均匀,容易发出来也容易收靨。
原文
发热适逢经水断,血室空虚防他变,若然譫妄神不清,热入血宫治勿缓。
白話
发热时正好月经中断,血室空虚无抵抗力,要防止发生其他病变。如果出现神志不清、胡言乱语,这是热入血室,治疗不可迟缓。
原文
发热之时,经水适断,宜早服柴胡四物汤(一四三)加桂枝,以防血室空虚,毒邪乘虚而亦致生他疾也。
白話
发热的时候,月经正好中断,应当早日服用柴胡四物汤(方一四三)加桂枝,以防止血室空虚,毒邪乘虚而入导致发生其他疾病。
原文
若已增寒壮热神识不清,妄诞见闻,言语错乱,此为热入血室。血室者,衝脉是也,肝主之。
白話
如果已经出现憎寒壮热、神志不清,产生妄想幻觉、听闻异常、言语错乱,这就是热入血室。血室就是冲脉,由肝脏主管。
原文
肝藏血,肝为血海,天癸之后,血室既空,热乘而入,宜四物汤(十九)合导赤散(三十五),加麦门冬,与安神丸(四十七)相间服之。
白話
肝藏血,肝是血海,月经停止之后,血室已经空虚,热邪趁机侵入,应当用四物汤(方十九)合导赤散(方三十五),加麦门冬,与安神丸(方四十七)交替服用。
原文
女子居经日已賒,岂堪疮疹病来加,却愁血海停汙垢,更怕胞门伏毒邪。
白話
女子月经闭止称为居经,已经延迟日久,怎能经受得起疮疹疾病相加的困扰,更担心血海积聚污垢,还害怕子宫潜伏毒邪。
原文
女子经闭,谓之居经,满而不泻,病在心脾。经云:二阳之病发心脾,女子不月。疮疹之毒属于心,又以脾为主。
白話
女子月经停止,称为居经,月经满盈却不能泻下,病在心脾。《内经》说:手足二阳的病发自心脾,女子月经不来。疮疹的毒邪属于心,又以脾为主。
原文
心脾先病,血室不行,衝任之间,已多积垢,一旦疮疹之火郁于命门胞户之中,当出不出,毒邪留伏,致生乖戾者有之。
白話
心脾先病,血室不能运行,冲脉任脉之间,已经积聚很多污垢,一旦疮疹之火郁结在命门子宫之中,应当发出却不能发出,毒邪留伏在内,导致产生乖戾病变的也有。
原文
故发热之初,即当涤除停垢,桃仁承气汤(一二。)主之,后以四物汤(十九)合匀气散(十三)加红花、木通治之。
白話
所以在发热的初期,就应当涤除积聚的污垢,用桃仁承气汤(方一二)主治,然后用四物汤(方十九)合匀气散(方十三)加红花、木通治疗。
原文
崩漏无时血已枯,泻而不满脏中虚,岂堪当此天行病,济弱扶危救幻躯。
白話
崩漏没有定时血液已经枯竭,泻下却不能满盈脏腑中空虚,怎能承受这种流行病邪,应当济助虚弱扶持危难拯救虚幻的躯体。
原文
女子一向崩漏未止,气血已虚,若当天行疮疹,必不能任其毒,惟宜大补气血为主,十全大补汤(三十八)。
白話
女子一直崩漏不止,气血已经虚弱,如果遇到天行疮疹,必定不能承受其中的毒邪,只适宜大力补益气血为主,用十全大补汤(方三十八)。
原文
疮出灰白平陷,难发难靨者,更加熟附子一二片。
白話
痘疹发出后灰白平塌凹陷,难以发出也难以收靨的,再加熟附子一二片。
原文
起发疱漿忽动经,血虚气弱事堪惊,食多气壮无他虑,不用须防陷伏临。
白話
起发疮疹生出脓浆时忽然月经来潮,血虚气弱的情况实在令人担忧,如果饮食正常气力强壮的就不必忧虑,不必担心会陷入陷伏。
原文
痘子出现已后,最宜表裡俱实,饮食能多,若当起发疱漿之時,天癸忽动,人但知恐被秽气触动正气,不知自身之血不足为靨。
白話
痘疹发出之后,最适宜表里都充实,饮食能够正常进食,如果在起发生出脓浆的时候,月经忽然来潮,人们只知道担心被秽气触动正气,却不知道自身血液不足难以收靨。
原文
但血出而气亦虚,毒邪乘虚陷入于裡,惟元气素壮,又能食者,必无是变。如气虚食少之人,未有不成陷伏者。
白話
血液流出而气也跟着虚了,毒邪乘虚陷入体内,只有元气向来强壯,又能正常饮食的,才必定不会有这种变故。如果是气虚饮食少的人,没有不形成陷伏的。
原文
宜十全大补汤主之(三十八),虚甚加熟附子。
白話
应当用十全大补汤主治(方三十八),虚弱严重的加熟附子。
原文
经行暴喑猝无音,血出津枯舌不荣,养血通心言语出,一朝身价重千金。
白話
月经来潮时突然声音嘶哑失去声音,血液流出津液枯竭舌苔失养,滋养血液疏通心窍言语才能发出,一旦恢复价值珍贵如千金。
原文
女子种痘,经水忽行,暴喑不能言语者,心主血,舌乃心之苗,血去则心虚,心虚则少阴之脉不能上荣于舌,故猝失音不语也,先以当归养心汤(一四五),养心血,利心窍,待其能言,以十全大补汤(三十八)调之。
白話
女子接种痘疹,月经忽然来潮,突然声音嘶哑不能说话的,心主血,舌是心之苗,血液流失就会心虚,心虚则少阴经脉不能向上荣养舌,所以突然失音不能说话,先用当归养心汤(方一四五)滋养心血,疏通心窍,等到能够说话了,用十全大补汤(方三十八)调理。
原文
月事如行变坏疮,内虚陷伏已乖常,药灵中病终须吉,症逆违师倏忽亡。
白話
月经大行使得疮疹变坏,体内空虚陷伏已经反常,用药灵验对症最终还是会吉利的,如果症状逆反违背常理则会突然死亡。
原文
月事大行,其疮不起发,不光壮,不饱满,不红活,顶平陷,色灰白或青干黑陷者,此裡虚之候。
白話
月经大行,痘疹不能发起,不能光亮饱满,不能红润鲜活,顶部平塌凹陷,颜色灰白或青黑干枯下陷的,这是里虚的证候。
原文
疮复陷入也,宜十全大补汤(三十八),夺命丹(十七)相间服之。
白話
疮疹又陷入体内,应当用十全大补汤(方三十八),夺命丹(方十七)交替服用。
原文
其疮胖胀红绽,或疮空中再出一番者,大吉之兆。
白話
那些痘疹饱满胀大红润绽开的,或者痘疹中间又重新发出一层的,是大吉的征兆。
原文
若加腹胀喘促,譫妄闷乱,寒颤咬牙,手足厥逆者,必死也。
白話
如果加上腹胀喘促,谵言妄语闷乱,寒颤咬牙,手足冰冷的,必定会死亡。
原文
妊娠疮疹治应难,惟有安胎法最先,不可令胎轻触动,胎元触动命将残。
白話
妊娠期出疮疹治疗应当很难,只有安胎的方法最先考虑,不可让胎气轻易触动,胎元被触动生命将会危险。
原文
孕妇出痘,始终以安胎为主,不可犯动其胎。
白話
孕妇出痘,始终以安胎为主,不可以触犯触动胎气。
原文
其初发热,以参苏饮(三)发之,疮出现后,多服安胎饮为佳(一百四十六)。
白話
在初期发热时,用参苏饮(方三)发散,痘疹出现之后,多服安胎饮为好(方一百四十六)。
原文
渴者,人参白朮散(二十三);泄者,黄芩汤(四十一)合四君子汤(二十)加訶子;色灰白,起发收较迟者,十全大补汤(三十八)去桂。
白話
口渴的用人参白朮散(方二十三);腹泻的用黄芩汤(方四十一)合四君子汤(方二十)加诃子;颜色灰白,起发收靨较慢的,用十全大补汤(方三十八)去肉桂。
原文
邑文學程文達一女,年二十出痘,且有娠五月矣,请予治之。
白話
县文学程文达的一个女儿,年二十岁出痘,并且已经怀孕五个月了,请我治疗她。
原文
诊其脉男胎也,惟以清热解毒和中安胎为主,乃用黄芩、白朮为君、人参、生甘草、当归身、生地黄、白芍药、紫苏叶佐之,自初出至成漿无他苦。予闻家中被盗而归。
白話
诊她的脉是男胎,只以清热解毒调和中焦安胎为主,就用黄芩、白朮为君药,人参、生甘草、当归身、生地黄、白芍药、紫苏叶辅助,从初出到成浆没有其他痛苦。我听说家中被盗就回去了。
原文
适有蘄水郭医至,进药一服,胎堕,果男胎也。
白話
恰好蘄水姓郭的医生来了,进了一服药,胎就堕了,果然是男胎。
原文
亟请予至,痘变灰白,平塌成倒陷也,裡虚故耳,询所用方,乃独圣散。予曰;噫!
白話
急忙请我到来,痘疹变成灰白,平塌成为倒陷,这是里虚的缘故,询问所用的方子,竟然是独圣散。我说:唉!
原文
穿山甲、麝香,皆堕胎药,胎去气血益虚,疮毒内陷不可救也。遂辞归,三日卒。
白話
穿山甲、麝香,都是堕胎药,胎堕后气血更加虚弱,疮毒内陷不能救了。于是告辞回去,三天后就死了。
原文
疮正甚时正临产,几人束手功莫展,滌除恶露相时行,补益元神休忌憚。
白話
疮疹正严重时正好面临生产,多少人束手无策功绩无法施展,涤除恶露要等待时机,补益元神不要有所顾忌。
原文
孕妇出痘,正当甚时,忽临正产蓐者,只以大补气血为主,十全大补汤(三十八)。
白話
孕妇出痘,正当严重的时候,忽然遇到正常分娩的,只以大力补益气血为主,用十全大补汤(方三十八)。
原文
若腹中微痛,此恶露未尽也,宜去之,四物汤(十九),用熟地黄去芍药,加乾薑、桂心、木香、黑豆。
白話
如果腹中微微疼痛,这是恶露没有尽,要去除它,用四物汤(方十九),用熟地黄去掉芍药,加干姜、桂心、木香、黑豆。
原文
产后如逢出疹疮,此时胎去免忧惶,只凭补益收功效,莫犯寒凉生气伤。
白話
产后如果遇到出疹疮,这时胎已去除免除忧惧惊恐,只凭补益来收取功效,不要触犯寒凉损伤生气。
原文
妇人产后出疮疡者,只以大补气血为主,十全大补汤(三十八),白芍药用桂、酒炒用,不可妄用寒凉,恐损发生之气。
白話
妇人产后出疮疡的,只以大力补益气血为主,用十全大补汤(方三十八),白芍药用桂枝、酒炒后使用,不可随意用寒凉的药物,恐怕损伤生长发育之气。