原文
痘瘡已靨,其痂不脫,此脾胃弱也。其人少食,血氣不充,不能填滿肌肉,滋益皮毛,令痂不得脫也。如痂已落,發熱作渴者,陰陽俱虛也。
痘瘡已結痂,但痂皮不脫落,這是脾胃虛弱的緣故。患者食慾不振,血氣不充足,不能充養肌肉,滋潤皮毛,導致痂皮無法脫落。如果痂皮已脫落,卻出現發熱口渴的症狀,這是陰陽兩虛的表現。
原文
蓋陽虛則外熱,陰虛則內熱,由瘡出太甚,氣耗血虛,津液枯涸,故熱而渴也。
大體上陽虛則外熱,陰虛則內熱,因為痘瘡發出太過,導致氣耗血虛,津液枯竭,所以發熱而口渴。
原文
微熱不可妄治,甚者以補藥求痊,亦不可多用涼藥也。
輕微發熱不可胡亂治療,嚴重的用補藥來求痊癒,也不可多用涼性藥物。
原文
痘瘡差後,臟腑未實,血氣未平,瘡瘢未老,肌肉尚嫩,腠理尚疏,風寒易感,若出風太早,或因澡洗則風寒乘虛而入,為寒熱,為喘咳,為腫。於補藥中微發之可也。
痘瘡痊癒之後,臟腑尚未充實,血氣尚未平復,瘡瘢尚未老熟,肌肉仍然嬌嫩,腠理仍舊疏鬆,容易感受風寒。如果過早外出當風,或因為洗澡,風寒就會乘虛侵入,導致寒熱、喘咳、腫脹。可在補藥中稍稍加入發散之品來治療。
原文
如內傷飲食,腸胃新虛,不勝水穀,穀氣留薄,或因內傷,或飽悶,或煩躁,或吐、或利,或腹中痛,於補藥中消導之可也。
如果內傷於飲食,腸胃剛剛虛弱,不能承受水穀,穀氣停滯鬱結,因而導致內傷,出現飽悶、煩躁、嘔吐、泄瀉,或腹中疼痛,可在補藥中加入消導之品來治療。
告誡不要因循拖延,釀成壞病,這是因為在大虛之後,身體不能承受疾病的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。