原文
《疹科類編》乃臨潼武叔卿先生所著也。自此書一出,人隋珠,家卞璧,然未付坊刻,傳世甚少。先君子家藏一本,賴以全活者甚多。
白話
《疹科類編》是臨潼武叔卿先生所寫的書。自從這本書問世以來,人們視之如隋侯之珠、卞和之璧,家家珍藏,但卻沒有交付書坊刻印,所以流傳於世的版本很少。先父家中收藏了一本,依靠這本書救活的人非常多。
原文
憶庚申歲底,忽命傑曰:爾雖習舉子業,醫道不可不講,且爾亦有子女,將來出痘疹,寧束手惟他人是問乎。遂細閱此書一過,頗解大義。
白話
回憶庚申年年底,父親忽然對我說:你雖然在研讀科舉應試的學業,但醫道也不可不講求,況且你也有子女,將來出痘疹,難道要束手無策、只能去問別人嗎?於是我就仔細閱讀了這本書一遍,大致理解了其中的要義。
白話
隔年辛酉年正月,疫氣就開始流行,家家戶戶接連不斷地出現出疹的病症。
原文
適先君子臥病,踵門求治者不下數百人,傑按方治之,輒隨手愈。
白話
當時先父臥病在床,上門求診的病人不下數百人,我依照書中的方劑來治療,往往隨手就治好了。
原文
後癸酉到都門,即遇疹行,男女大小起死回生者,一年之內約數千百人,然皆宗此一書,神明變化而用之者也。
白話
後來癸酉年我到了京城,正好遇上疹疾流行,男女老少經我治療而得以起死回生的,一年之內大約有數千人,而這些都是依據這一本書,靈活運用、變化通達而做到的。
原文
今業登仕途,簿書鞅掌,不遑理此,不敢秘其術,付之梓人,用以廣其法,俾世之留心疹科者,皆知叔卿先生著書救世之苦心,而欲保愛後人者,當亦知治法實有所自來云。
白話
如今我已踏入仕途,公務繁忙,沒有閒暇再處理醫事,但不敢將這種醫術秘而不宣,於是交付刻工印刷,用來推廣這些治法,使世上關心疹科的人,都知道叔卿先生著書救世的苦心,而想要保護愛惜後代的人,也應當知道治療方法其實是有來源依據的。
原文
康熙五十五年五月下浣之吉新蔡令關中董漢傑誠齋序
白話
康熙五十五年五月下旬吉日,新蔡縣令關中人董漢傑(誠齋)撰寫此序。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。